Mosa TS 200 BS/CF 27754 [22/43] Внимание
![Mosa TS 200 BS/CF 27754 [22/43] Внимание](/views2/1636542/page22/bg16.png)
© MOSA 1.0-06/99
М
37
Применение в качестве генератора TS
+ Запрещается подключать генераторный блок к
электросети и/или к другому источнику
электроэнергии.
ВНИМАНИЕ
Сварочные розетки не блокированы между собой,
поэтому напряжение появля
ется на них сразу же после
пуска генератора даже при отсутствии кабелей.
ВНИМАНИЕ
Посторонним лицам запрещено подходить к следующим
зонам оборудования: пе
редний щит управления, выхлоп
эндотермического двигателя.
+ Перед началом работы обязательно проверяйте
параметры устройства управления на передней
панели.
Убедитесь в эффективности заземления (12), если она
предусмотрена – следуйте местным нормам безопасности в
данном вопросе.
Переведите рукоятку акселератора (16) в положение,
соответствующее максимальной частоте вращения
двигателя, за исключением двигателей с постоянной
частотой вращения. Вольтметр (N)(если установлен)
показывает однофазное напряжение на выходе, с которого
подается трех- или однофазный ток.
Напряжение холостого
хода
Номинальное
напряжение
Асинхрон-
ный
генератор
Синхрон-
ный
генератор*
110 В ±10% ±5%
230 В ±10% ±5%
230 В ±10% ±5%
400 В ±10% ±5%
* ВНИМАНИЕ: При электронной регулировке напряжения
(RVT) ±1%
Подключите машину, используя соответствующие вилки и
кабели в хорошем состоянии, к разъему переменного тока
(15) для получения одно- или трехфазного питания, либо, с
использованием кабелей соответствующего сечения, к
контактному блоку, расположенному внутри корпуса
дифференциатора (Q3).
Светоиндикатор (L), расположенный около разъема
выходного тока, при загорании указывает на то, что машина
готова к подаче переменного тока, при условии, что
двигатель работает на максимальной частоте вращения.
+ ПРИМЕЧАНИЕ: Если красный
светоиндикатор не загорается, проверьте,
находится ли акселератор в положении
максимальной частоты вращения, а также
установлен ли предохранитель
соответствующего разъема.
ОСТОРОЖНО
Замену предохранителей разрешается
производить только при отключенном
двигателе (снимите механическое защитное
устройство, после передвиньте вниз небольшой
рычаг патрона предохранителя на передней
панели).
Максимально допустимый непрерывно
подаваемый ток генератора или максимальная
единовременная величина тока ни в коем случае
не должны превышаться.
МАШИНЫ С ТЕРМОЗАЩИТОЙ
В случаях превышения предельных рабочих
параметров термозащита агрегата срабатывает
автоматически.
После срабатывания термозащиты необходимо
отключить всю подсоединенную нагрузку.
Для повторного включения термозащиты
необходимо нажать расположенную в ее центре
кнопку.
После замыкания цепи снова подключите нагрузку.
Не удерживайте центральную кнопку термозащиты
нажатой в течение длительного времени. В
противном случае она не сработает в случае
превышения предельных рабочих параметров
машины, и генератор будет поврежден.
Содержание
- 272509003 1
- Ts 200 bs cf 1
- Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию каталог запасных частей 1
- Система качества ge_ ms_ ts_ eas_ 2
- Стандарт uni en iso 9001 2000 2
- Содержание ts 200 bs cf 3
- Авторские права ge_ м s_ ts_ еа s_ 4
- Внимание 4
- Введение введение 5
- Примечание относительно руководства 5
- Примечания ge_ м s_ ts_ еа s_ 5
- Сведения общего характера 5
- Примечания ge_ м s_ ts_ еа s_ м 6
- Важно 7
- Внимание 7
- Опасно 7
- Осторожно 7
- Предупреждения ts 200 bs cf 7
- Примечание примечание 7
- Убедитесь убедитесь 7
- Запрет опасность для персонала 8
- Обозначени 8
- Предупреждения опасность ущерба персоналу и имуществу 8
- Условные обозначения и предостережения по технике безопасности ts 200 bs cf 8
- Меры техники безопасности перед использованием ge_ м s_ ts_ м 9
- Опасно 9
- Осторожно 9
- Осторожно внимание 9
- Внимание 10
- Правила техники безопасности сварочный аппарат ge_ м s_ ts_ м 10
- Установка и правила техники безопасности 10
- Перемещение агрегата 11
- Положение агрегата во время эксплуатации 11
- Правила безопасности при выполнении монтажа ts 200 bs cf 11
- Предупреждения предупреждения относительно монтажа перед началом эксплуатации агрегата 11
- Размещение агрегата и или аппаратуры 11
- Примечание 13
- Упаковка и транспортировка ts 200 bs cf 13
- Внимание 14
- Транспортировка и перемещение оборудования ge_ м s_ ts_ м 14
- Внимание 15
- Монтаж ctm200 м 15
- Аккумулятор 16
- Аккумулятор герметичен не открывайте аккумулятор 16
- Двигатель с устройством контроля уровня масла 16
- Заземление 16
- Очистка сухого воздушного фильтра 16
- Подготовка к работе ge_ м s_ ts_ м 16
- Рекомендуемые виды масла 16
- Смазка 16
- Топливо 16
- Внимание 17
- Двигатель без электрического стартера 17
- Двигатель с электрическим стартером 17
- Запуск двигателя бензиновые двигатели ts 200 bs cf м 17
- Непредвиденный пуск 17
- Осторожно 17
- Двигатель без электрического стартера 18
- Двигатель с электрическим стартером 18
- Остановка двигателя бензиновые двигатели ts 200 bs cf м 18
- Обозначения панели управления ge_ ms_ ts_ м 19
- Органы управления ts 200 bs cf 20
- Внимание 21
- Пульт ду тс 21
- Ручка регулировки сварочного тока 21
- Эксплуатация в качестве сварочного аппарата ts 200 bs cf м 21
- Внимание 22
- Машины с термозащитой 22
- Номинальное напряжение 22
- Осторожно 22
- Применение в качестве генератора ts 22
- Внимание 23
- Вставьте и заверните 23
- Использование принадлежностей пульт ду тс 2 тс 2 50 м 23
- Поиск неисправностей ts 24
- Генератор переменного тока с возбуждением от постоянных магнитов 25
- Кабели проводники и соединения 25
- Наклеиваемые ярлыки и надписи 25
- Осторожно 25
- Примечание 25
- Сухой воздушный фильтр 25
- Техническое обслуживание 25
- Техническое обслуживание ts 200 bs cf 25
- Бензиновый двигатель 26
- Внимание 26
- Дизельный двигатель 26
- Снятие с эксплуатации ge_ м s_ ts_ м 26
- Внимание 27
- Утилизация ge_ м s_ ts_ м 27
- Мощность 28
- Технические данные ts 200 bs cf 28
- Уровень звуковой мощности 28
- Габаритные размеры ts 200 bs cf 29
- Высокопроизводительные электроды с основным покрытием е 7018 30
- Идентификация электродов согласно стандарту a w s 30
- Рекомендуемые электроды в соответствие со стандартами aws ms_ ts_ м 30
- Рутиловые электроды е 6013 30
- Целлюлозные электроды е 6010 30
- Электроды с основным покрытием е 7015 30
- Рекомендуемые электроды в соответствие со стандартами aws ms_ ts_ м 31
- Электрическая схема ts 200 bs cf 33
- Электрическая схема ts 200 bs cf m 34
- Электрическая схема ts 200 bs cf m 35
- Запасные части общие сведения 36
- Пояснение условных обозначений 36
- Запасные части ts 200 bs cf 37
- Запасные части ts 200 bs cf cg 38
- Запасные части ts 200 bs cf cg 39
- Запасные части ts 200 bs cf cg 40
- Запасные части ctm 200 cg 41
- Бланк для оформления заказа на запасные части 42
- Запасные части к двигателю 42
- Запасные части к синхронному генератору 42
- Запасные части от фирмы mosa 42
- Новые таблицы прежние таблицы 42
- Пришлите нам следующие запасные части к указанной ниже машине 42
- Уважаемый клиент вы можете направить нам запрос об оформлении заказа на поставку оригинальных запасных частей выпускаемых фирмой mosa для этого вам нужно заполнить предлагаемый бланк при указании позиций требуемых частей и деталей можно пользоваться как прежним так и новым атласом каталогом отправить заказ можно либо факсом либо по почте 42
- Эконика техно 43
Похожие устройства
- Iek БАП120-1,0, IP65 LLVPOD-EPK-120-1H-U Руководство По Эксплуатации
- Iek БАП200-1,0 для LED, IP65 LLVPOD-EPK-200-1H-U Руководство По Эксплуатации
- INNOCONT исполнение S, спай CA, рабочая часть: диаметр 4,8мм длина 30мм, втулка М12x1,5, длина кабеля 3м TS-W-S-CA-4,8-30-3 Инструкция
- INNOCONT исполнение S, спай IC, рабочая часть: диаметр 4,8мм длина 30мм, втулка М12x1,5, длина кабеля 1.5м TS-W-S-IC-4,8-30-1,5 Инструкция
- INNOCONT исполнение S, спай Pt100, рабочая часть: диаметр 4,8мм длина 150мм, втулка М12x1,5, длина кабеля 1.5м TS-W-S-Pt100-4,8-150-1,5 Инструкция
- INNOCONT исполнение S, спай Pt100, рабочая часть: диаметр 4,8мм длина 30мм, втулка М12x1,5, длина кабеля 1.5м TS-W-S-Pt100-4,8-30-1,5 Инструкция
- Alta Group Sensor Kit 9 УТ000023489 паспорт изделия
- СТИНКО WOODKRAFT рейсмус ST-2200R Инструкция по эксплуатации
- INNOCONT исполнение V, спай CA, резьба 3/8", длина кабеля 3м TS-W-V-CA-3-3/8 Инструкция
- INNOCONT исполнение V, спай Pt100, резьба 3/8", длина кабеля 1,5м TS-W-V-Pt100-1,5-3/8 Инструкция
- Laserliner MultiScanner Plus металла и кабелей 080.967A MultiScanner Plus инструкция
- DoCash mini ir 10906 Инструкция по эксплуатации
- INNOCONT исполнение V, спай Pt100, резьба М10x1,5, длина кабеля 1,5м TS-W-V-Pt100-1,5-M10x1,5 Инструкция
- Mosa TS 200 DES/CF 17149 Инструкция по эксплуатации
- Mosa TS 200 DS/CF 114 Инструкция по эксплуатации
- Mosa TS 250 KD/EL 411040 Инструкция по эксплуатации
- Mosa TS 300 KSX/EL 411041 Инструкция по эксплуатации
- Фермер ДКУ-01 220В 00-00000218 7USM-DKU01 Инструкция по эксплуатации
- Фермер ДКУ-02 380В 00-00000681 7USM-DKU02 Инструкция по эксплуатации
- Фермер ДКУ-03 220В 00-00000232 7USM-DKU03 Инструкция по эксплуатации