DWT ABS-12 L-2 BMC 5.2.1 Инструкция по эксплуатации онлайн [26/164] 857108
![DWT ABS-12 L-2 BMC 5.2.1 Инструкция по эксплуатации онлайн [26/164] 857108](/views2/1881823/page26/bg1a.png)
26
English
Changing the rotational directions (see g. 9)
Change the direction of rotation only
after a full stop of the motor, acting oth-
erwise may cause damage to the power
tool.
Clockwise rotation (drilling, fastening of screws) -
move the reverse switch 8 to the left as it is shown in
g. 9.1.
Counter clockwise rotation (unscrewing the
screws) - move the reverse switch 8 to the right as it is
shown in g. 9.2.
Break rundown
Break rundown stops the keyless chuck 1 immediately
after the power tool is turned off� This helps to avoid
an excessive tightening of the bolts and screws and
prevents work pieces, screwdriver bits and slots of fas-
tening elements from being damaged�
Recommendations
on the power tool operation
Drilling (see g. 10-14)
• Grease the drill bit regularly when drilling holes in
metals (except drilling non-ferrous metals and their al-
loys)�
• When drilling hard metals, apply more force to the
power tool and lower the rotation speed�
• When drilling large diameter holes in metal, rst drill
a hole with a smaller diameter and ream it till the nec-
essary diameter (see g. 10).
• In order to avoid splitting of the surface at an exit
point of a drill bit when drilling holes in wood, follow the
instructions shown in gure 11.
• In order to decrease dust production when drilling
holes in walls and ceilings, take actions indicated in
gure 12-14.
Screwing the screws (see g. 15)
• To make fastening of screws easier and in order to
prevent cracking of the work pieces, rst drill a hole
with a diameter equal to 2/3 of a diameter of the screw�
• If you are connecting work pieces with the help of
screws, in order to achieve durable joint without get-
ting cracks, fracturing or layering, take actions shown
in gure 15.
Power tool maintenance /
preventive measures
Before execution of any procedures, centre the re-
verse switch 8.
Battery maintenance instruction
• Charge timely before the battery 2 is completely
exhausted� Stop operation in low power and charge
it immediately�
• Do not overcharge when the battery 2 is full, other-
wise it will shorten the life time�
• Charge battery 2 in the room temperature of 10°C
to 40°C (50°F to 104°F)�
• Charge battery 2 every 6 months without operation
for a long time�
• Replace worn out batteries in time� Decline of pro-
duction or a signicantly shorter runtime of the power
tool after charging indicates aging of the battery 2 and
the need for replacement� It should be taken into ac-
count that the battery 2 may discharge faster if the
works take place in the temperature below 0°С.
• In case of long time storage without use, it is recom-
mended to store the battery 2 at room temperature, it
should be charged to 50%�
Cleaning of the power tool
An indispensable condition for a safe long-term exploi-
tation of the power tool is to keep it clean� Regularly
ush the power tool with compressed air thought the
ventilation slots 9�
After-sales service and application service
Our after-sales service responds to your questions
concerning maintenance and repair of your product as
well as spare parts� Information about service centers,
parts diagrams and information about spare parts can
also be found under: www.dwt-pt.com�
•
Transportation
of the power tools
Categorically not to drop any mechanical impact on
the packaging during transport�
• When unloading / loading is not allowed to use any
kind of technology that works on the principle of clamp-
ing packaging�
Li-Ion batteries
The contained Li-Ion batteries are subject to the Danger-
ous Goods Legislation requirements� The user can trans-
port the batteries by road without further requirements�
When being transported by third parties (e�g�: air trans-
port or forwarding agency), special requirements on
packaging and labelling must be observed� For prepa-
ration of the item being shipped, consulting an expert
for hazardous material is required�
Dispatch batteries only when the housing is undam-
aged� Tape or mask off open contacts and pack up the
battery in such a manner that it cannot move around
in the packaging� Please also observe possibly more
detailed national regulations�
Environmental
protection
Environmental
protection
Recycle raw materials instead of dispos-
ing as waste.
Power tool, accessories and packaging
should be sorted for environment-friendly
recycling�
The plastic components are labelled for categorized
recycling�
These instructions are printed on recycled paper man-
ufactured without chlorine�
The manufacturer reserves the possibility to introduce changes.
Содержание
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 2
- Содержание зміст turinys мазмұны 2
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 3
- Содержание зміст turinys мазмұны 3
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 4
- Содержание зміст turinys мазмұны 4
- Elektrowerkzeug technische daten 12
- Power tool specification 20
- Spécifications de l outil électrique 27
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 35
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 43
- Especificações da ferramenta eléctrica 51
- Elektrikli alet özelliği 59
- Dane techniczne elektronarzędzia 66
- Specifikace elektronářadí 74
- Špecifikácie elektronáradia 81
- Date tehnice ale uneltei electrice 89
- Технически характеристики на електрическия инструмент 97
- Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου 105
- Технические характеристики электроинструмента 113
- Технічні характеристики електроінструменту 122
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 130
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 137
Похожие устройства
- Palitra Home Darling HC71857-45 Инструкция по поклейке обоев
- Palitra Home Darling HC71857-45 Расчет необходимого количества рулонов
- Royce Enjoy Дуб Блэкрок, 2.16 м2, 100% водостойкий, 42 класс износостойкости Е308 Дуб Блэкрок Сертификат
- Royce Enjoy Дуб Эшфорд, 2.16 м2, 100% водостойкий, 42 класс износостойкости Е310 Дуб Эшфорд Сертификат
- Royce Enjoy Дуб Лауфен, 2.16 м2, 100% водостойкий, 42 класс износостойкости Е309 Дуб Лауфен Сертификат
- Royce Enjoy Дуб Нордборг, 2.16 м2, 100% водостойкий, 42 класс износостойкости Е306 Дуб Нордборг Сертификат
- Royce Enjoy Дуб Стен, 2.16 м2, 100% водостойкий, 42 класс износостойкости Е304 Дуб Стен Сертификат
- FLOORWOOD Genesis Дуб Риневар 43 класс, толщина 5 мм, 2,44244 кв. м MV 86133-5 Инструкция по укладке ламината с замком UNICLIC
- Lamiwood AQUAMARINE (Мрамор Бьянко; класс 43; 5 мм, микрофаска; 1,86 кв.м) M-01 Инструкция по укладке SPC
- Lamiwood AQUAMARINE (Мрамор Примо; класс 43; 5 мм, микрофаска; 1,86 кв.м) M-02 Инструкция по укладке SPC
- Lamiwood AQUAMARINE (Травертин Асти; класс 43; 5 мм, микрофаска; 1,86 кв.м) M-06 Инструкция по укладке SPC
- Lamiwood QUARTZWOOD (Дуб Кросби; класс 43; 5 мм; микрофаска; площадь упаковки 2,24 кв.м) Q-17 Инструкция по укладке SPC
- Lamiwood QUARTZWOOD (Дуб Либерти; класс 43; 5 мм; микрофаска; площадь упаковки 2,24 кв.м) Q-18 Инструкция по укладке SPC
- Wineo коллекция 400 Stone, Glamour Concrete Modern DB00141 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Stone, Hero Stone Gloomy DB00138 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Stone, Patience Concrete Pure DB00139 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Stone, Vision Concrete Chill DB00135 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Wood, Compassion Oak Tender DB00109 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Wood, Desire Oak Light DB00108 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Wood, Dream Pine Light DB00105 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO