Makita HP333DZ [6/16] Сохраните данные инструкции
![Makita HP333DZ [6/16] Сохраните данные инструкции](/views2/1919032/page6/bg6.png)
6 РУССКИЙ
ОСТОРОЖНО: НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы
удобство или опыт эксплуатации данного
устройства (полученный от многократного
использования) доминировали над строгим
соблюдением правил техники безопасно-
сти при обращении с этим устройством.
НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ инстру-
мента или несоблюдение правил техники без-
опасности, указанных в данном руководстве,
может привести к тяжелой травме.
Важные правила техники
безопасности для работы с
аккумуляторным блоком
1. Перед использованием аккумуляторного
блока прочитайте все инструкции и пре-
дупреждающие надписи на (1) зарядном
устройстве, (2) аккумуляторном блоке и (3)
инструменте, работающем от аккумулятор-
ного блока.
2. Не разбирайте аккумуляторный блок.
3. Если время работы аккумуляторного блока
значительно сократилось, немедленно пре-
кратите работу. В противном случае, может
возникнуть перегрев блока, что приведет к
ожогам и даже к взрыву.
4. В случае попадания электролита в глаза
промойте их обильным количеством чистой
воды и немедленно обратитесь к врачу. Это
может привести к потере зрения.
5. Не замыкайте контакты аккумуляторного
блока между собой:
(1) Не прикасайтесь к контактам
какими-либо токопроводящими
предметами.
(2) Не храните аккумуляторный блок в кон-
тейнере вместе с другими металличе-
скими предметами, такими как гвозди,
монеты и т. п.
(3) Не допускайте попадания на аккумуля-
торный блок воды или дождя.
Замыкание контактов аккумуляторного
блока между собой может привести к воз-
никновению большого тока, перегреву,
возможным ожогам и даже поломке блока.
6. Не храните инструмент и аккумуляторный
блок в местах, где температура может
достигать или превышать 50 °C (122 °F).
7. Не бросайте аккумуляторный блок в огонь,
даже если он сильно поврежден или пол-
ностью вышел из строя. Аккумуляторный
блок может взорваться под действием огня.
8. Не роняйте и не ударяйте аккумуляторный
блок.
9. Не используйте поврежденный аккумуля-
торный блок.
10. Входящие в комплект литий-ионные аккуму-
ляторы должны эксплуатироваться в соот-
ветствии с требованиями законодательства
об опасных товарах.
При коммерческой транспортировке, например,
третьей стороной или экспедитором, необхо-
димо нанести на упаковку специальные преду-
преждения и маркировку.
В процессе подготовки устройства к отправке
обязательно проконсультируйтесь со специа-
листом по опасным материалам. Также соблю-
дайте местные требования и нормы. Они могут
быть строже.
Закройте или закрепите разомкнутые контакты
и упакуйте аккумулятор так, чтобы он не пере-
мещался по упаковке.
11. Выполняйте требования местного законода-
тельства относительно утилизации аккуму-
ляторного блока.
12. Используйте аккумуляторы только с про-
дукцией, указанной Makita. Установка акку-
муляторов на продукцию, не соответствующую
требованиям, может привести к пожару, пере-
греву, взрыву или утечке электролита.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ
ИНСТРУКЦИИ.
ВНИМАНИЕ: Используйте только фир-
менные аккумуляторные батареи Makita.
Использование аккумуляторных батарей, не про-
изведенных Makita, или батарей, которые были
подвергнуты модификациям, может привести к
взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж-
дению имущества. Это также автоматически анну-
лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное
устройство Makita.
Советы по обеспечению мак-
симального срока службы
аккумулятора
1. Заряжайте блок аккумуляторов перед его
полной разрядкой. Обязательно прекратите
работу с инструментом и зарядите блок
аккумуляторов, если вы заметили снижение
мощности инструмента.
2. Никогда не подзаряжайте полностью заря-
женный блок аккумуляторов. Перезарядка
сокращает срок службы аккумулятора.
3. Заряжайте блок аккумуляторов при ком-
натной температуре в 10 - 40 °C (50 - 104 °F).
Перед зарядкой горячего блока аккумулято-
ров дайте ему остыть.
Содержание
- Hp333d 1
- Аккумуляторная ударная дрель шуруповерт 1
- 13 0 м с 2
- 82 дб a уровень звуковой мощности 2
- 93 дб a погрешность k 3 дб a 2
- Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления технические характеристики могут различаться в зависимости от страны масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования обратите внимание что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием в таблице представлены комбина ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой epta 01 2014 2
- В зависимости от региона проживания некоторые блоки аккумуляторов и зарядные устройства перечис ленные выше могут быть недоступны 2
- Вибрация 2
- Используйте средства защиты слуха 2
- Используйте только перечисленные выше блоки аккумуляторов и зарядные устройства использование других блоков аккумуляторов и зарядных устройств может привести к травме и или пожару 2
- Назначение 2
- Ниже приведены символы используемые для обо рудования перед использованием убедитесь что вы понимаете их значение 2
- Осторожно 2
- Погрешность k 1 5 м с 2
- Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство 2
- Русский 2
- Символы 2
- Суммарное значение вибрации сумма векторов по трем осям определенное в соответствии с en60745 2 1 рабочий режим ударное сверление бетона распространение вибрации 2
- Технические характеристики 2
- Типичный уровень взвешенного звукового давления a измеренный в соответствии с en60745 2 1 уровень звукового давления 2
- Шум 2
- Декларация о соответствии ес 3
- Меры безопасности 3
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 3
- Осторожно 3
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования 3
- Меры безопасности при использовании аккумуляторной ударной дрели шуруповерта 5
- Сохраните данные инструкции 5
- Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком 6
- Внимание 6
- Осторожно 6
- Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора 6
- Сохраните данные инструкции 6
- Внимание 7
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора 7
- Описание работы 7
- Система защиты аккумулятора 7
- Установка или снятие блока аккумуляторов 7
- Включение передней лампы 8
- Внимание 8
- Действие выключателя 8
- Действие реверсивного переключателя 8
- Изменение скорости 8
- Внимание 9
- Выбор режима действия 9
- 1 муфта 2 закрыть 3 открыть 10
- Внимание 10
- Дополнительные принадлежности 10
- Крутящий момент затяжки настраивается поворотом регулировочного кольца предусмотрено 20 положение совместите градуировку со стрелкой на корпусе инструмента минимальному крутящему моменту затяжки соответствует положение 1 а максимальному 20 перед выполнением работы закрутите пробный болт в ваш материал или деталь из такого материала для определения необходимого крутящего момента для данного конкретного применения ниже приводятся ори ентировочные данные о зависимости между размером шурупа и градуировкой 10
- Поверните муфту против часовой стрелки для открытия кулачков зажимного патрона вставьте насадку для отвертки или головку сверла в зажим ной патрон как можно глубже поверните муфту по часовой стрелке для затяжки патрона для снятия насадки головки поверните муфту против часовой стрелки 10
- Регулировка крутящего момента затяжки 10
- Русский 10
- Сборка 10
- Установка или снятие насадки для отвертки или головки сверла 10
- Внимание 11
- Порядок установки держателя насадок для отвертки 11
- Работа в режиме шуруповерта 11
- Установка крючка 11
- Эксплуатация 11
- Внимание 12
- Груша для продувки 12
- Использование инструмента в качестве ручной отвертки 12
- Сверление 12
- Сверление дерева 12
- Сверление металла 12
- Сверление с ударным действием 12
- Внимание 13
- Дополнительные принадлежности 13
- Использование кобуры 13
- Обслуживание 13
- Примечание 13
- Makita corporation 16
- Makita europe n v 16
- Www makita com 16
Похожие устройства
- EKF , Д=70 мм PROxima BSS70FA Инструкция к товару
- Iek ПМ1/П-37 с передним присоединением для установки ВА88-37 SVA40D-PM1-P Руководство по монтажу и эксплуатации
- Iek ПМм1-630/800 с задним резьбовым присоединением для ВА88-40 MASTER SVA70D-PM1-R-02 Инструкция к товару
- ТЕМП , 2x400Вт, 220В TV-18 Инструкция
- Rossvik Термопресс-19 TP.19. Инструкция к Rossvik Термопресс-19 TP.19.
- Rossvik Термопресс ТП-520 TP.520. Инструкция к Rossvik Термопресс ТП-520 TP.520.
- СибЕК Эребус /красный/ ВЭП4.000.000М Сб Инструкция к Сибек Эребус ВЭП4.000.000М
- СибЕК Пионер /красный/ ВЭР6Т.000 СБ Инструкция к Сибек Пионер ВЭР6Т.000
- Sivik КС-107 270x270 мм 2000000171210 Инструкция к товару
- Rossvik ТП-ВС TP.BC. Инструкция Вулканизатор ТП-ВС
- Rossvik ТП-ВС без пульта TP.BC.P. Инструкция Вулканизатор ТП-ВС
- Nordberg V1 Инструкция
- Rossvik ТП-800 TP.800. Инструкция
- Apecs 19-14-CR 14402 Чертеж
- EKF 50 мм RTD20-SCR50-PT1000 Инструкция к товару
- EKF 80 мм RTD20-SCR80-PT1000 Инструкция к товару
- ООО "БЛОК" взрывозащищённый (никелированная латунь) под бронированный кабель, d вн. 6,5-13,9 мм, d нар.12,5-20,9 мм, М20x1,5 6g, 1Ex db IIC Gb X / 1Ex e IIC Gb X / 2Ex nR IIC Gc X / Ex ta IIIC Da X, IP66/67/68 20 КБУ NI Руководство по эксплуатации
- Промрукав для металлорукава ВМ-15 РКн-15 1/2" 1 шт PR08.2994 отказное письмо
- Промрукав для металлорукава ВМ-20 РКн-20 3/4", гайка под рожковый ключ 1шт PR08.3777 отказное письмо
- Промрукав для металлорукава ВМ-20 РКн-20 3/4" PR08.2996 отказное письмо