Sony VAIO VPCZ13C5E [11/221] Вид спереди
![Sony VAIO VPCZ13X9R/B [11/221] Вид спереди](/views2/1109736/page11/bgb.png)
11
nN
Начало работы >
Расположение органов управления и разъемов
Расположение органов управления и разъемов
На следующих страницах показано расположение органов управления и разъемов компьютера.
!
Внешний вид компьютера может отличаться от показанного на иллюстрациях данного руководства из-за различий в их
характеристиках.
Вид спереди
A ЖК-дисплей (стр. 161)
B Клавиатура (стр. 35)
C Встроенная камера MOTION EYE (стр. 41)
D Индикатор встроенной камеры MOTION EYE (стр. 17)
E Встроенные громкоговорители (стерео)
F Датчик внешней освещенности (стр. 37), (стр. 203)
Измеряет интенсивность внешней освещенности для
автоматической настройки яркости ЖК-дисплея на
оптимальный уровень.
G Индикатор Num lock (стр. 17)
H Индикатор Caps lock (стр. 17)
I Индикатор Scroll lock (стр. 17)
J Индикатор WIRELESS (стр. 17)
K Индикатор заряда (стр. 17)
L Индикатор дисковода (стр. 17)
M Сенсорная панель (стр. 38)
N Левая кнопка (стр. 38)
O Сенсор отпечатков пальцев
*
(стр. 82)
P Правая кнопка (стр. 38)
* Не для всех моделей.
Содержание
- Руководство пользователя 1
- Серия vpcz13 1
- Содержание 2
- Как найти спецификации 4
- Подготовка к использованию 4
- Печатные документы 5
- Полная информация о вашем vaio компьютере 5
- Электронные документы 6
- Web узлы интерактивной поддержки 7
- Требования эргономики 8
- Начало работы 10
- Вид спереди 11
- На следующих страницах показано расположение органов управления и разъемов компьютера 11
- Расположение органов управления и разъемов 11
- Расположение органов управления и разъемов 12
- Вид сзади 13
- Расположение органов управления и разъемов 13
- Вид справа 14
- Расположение органов управления и разъемов 14
- Вид слева 15
- Расположение органов управления и разъемов 15
- Вид снизу 16
- Расположение органов управления и разъемов 16
- Индикатор назначение 17
- Ниже перечислены индикаторы предусмотренные в компьютере 17
- О светодиодных индикаторах 17
- Для использования адаптера переменного тока 18
- Использование адаптера переменного тока 18
- Подключение источника питания 18
- Подключение источника питания 19
- Для установки аккумулятора 20
- Использование аккумулятора 20
- Установка извлечение аккумулятора 20
- Для извлечения аккумулятора 23
- Для зарядки аккумулятора 24
- Зарядка аккумулятора 24
- Использование аккумулятора 24
- Новый аккумулятор поставляемый с компьютером заряжен не полностью 24
- Подключите компьютер к источнику питания переменного тока при помощи адаптера переменного тока индикатор заряда включен пока аккумулятор заряжается после того как аккумулятор будет заряжен до максимального уровня выбранного вами индикатор аккумулятора погаснет 24
- Установите аккумулятор 24
- Использование аккумулятора 25
- Для проверки зарядной емкости аккумулятора 26
- Проверка зарядной емкости аккумулятора 26
- Увеличение срока действия батареи 27
- Безопасное выключение компьютера 28
- Процедура выключения компьютера 28
- Для увеличения срока службы аккумулятора можно воспользоваться преимуществами управления режимом питания помимо обычного режима работы компьютера имеются на выбор два режима пониженного потребления энергии режим сна и режим гибернации 29
- Если заряд аккумулятора заканчивается когда компьютер находится в режиме сна все несохраненные данные будут утеряны восстановление последнего рабочего состояния будет невозможно во избежание потерь данных необходимо периодически сохранять данные 29
- Если компьютер не предполагается использовать длительный период времени при отсутствии сетевого питания переменным током переведите его в режим гибернации или выключите 29
- Использование энергосберегающих режимов 29
- Режим описание 29
- Для активизации режима гибернации 30
- Использование режима гибернации 30
- Использование режима сна 30
- Процедура активирования режима сна 30
- Процедура возврата в обычный режим 30
- Обновление компьютера 31
- Сохранение компьютера в оптимальном состоянии 31
- Обновляйте антивирусное программное обеспечение 32
- Для запуска vaio care 33
- Использование vaio care 33
- Использование компьютера vaio 34
- Использование клавиатуры 35
- Комбинации клавиш с клавишей fn и их назначение 35
- На клавиатуре вашего компьютера имеются дополнительные клавиши выполняющие специальные задачи которые различны в разных моделях 35
- Использование клавиатуры 36
- Комбинация функция функция 36
- Изменение настроек подсветки клавиатуры 37
- Чтобы изменить настройки подсветки клавиатуры 37
- Действие описание 38
- Использование сенсорной панели 38
- Сенсорная панель позволяет перемещать курсор а также выбирать перетаскивать и прокручивать объекты на экране 38
- Использование сенсорной панели 39
- Для удобства использования некоторых функций в компьютере предусмотрены специальные клавиши 40
- Использование клавиш специальных функций 40
- Клавиша специальной функции назначение 40
- Функциональные возможности и опции описанные в этом разделе в вашем компьютере могут отсутствовать для определения конфигурации вашего компьютера смотрите спецификации 40
- Для использования программного обеспечения для получения изображений 41
- Использование встроенной камеры 41
- Использование дисковода оптических дисков 42
- Процедура установки диска 42
- В следующей таблице указаны типы мультимедии которые поддерживает дисковод оптических дисков 44
- Возможность воспроизведения и записи компакт дисков dvd дисков и дисков blu ray dis 44
- Зависит от приобретенной модели компьютера 44
- Использование дисковода оптических дисков 44
- Поддерживаемые диски 44
- Использование дисковода оптических дисков 45
- Замечания о воспроизведении дисков 46
- Замечания о записи данных на диск 46
- Замечания по использованию дисковода оптических дисков 46
- Замечания по кодам регионов 47
- Использование дисковода оптических дисков 47
- Коды региона приведены на дисках или упаковках указывая на регион и тип плеера на котором можно воспроизводить диск если указан код региона all вы можете воспроизводить диск в большинстве регионов мира если регион вашего проживания не совпадает с кодом региона на этикетке вы не сможете воспроизводить диск на своем компьютере 47
- Определить код региона вашего проживания можно с помощью следующей таблицы 47
- Регион проживания код региона регион проживания код региона регион проживания код региона 47
- Воспроизведение компакт дисков 49
- Для воспроизведения диска 49
- Копирование файлов на компакт диски 49
- Процедура копирования файлов на диск 49
- Использование карт памяти memory stick 50
- Перед использованием карт памяти memory stick 50
- Введение и извлечение карты памяти memory stick 51
- Держите карту памяти memory stick стрелкой в направлении гнезда 51
- Использование карт памяти memory stick 51
- Найдите гнездо memory stick duo 51
- Осторожно вставьте карту памяти memory stick в гнездо до защелкивания в фиксаторах не применяйте силу вставляя карту в гнездо 51
- Процедура установки карты памяти memory stick 51
- Процедура извлечения карты памяти memory stick 53
- Процедура форматирования карты памяти memory stick 54
- Форматирование карты памяти memory stick 54
- Замечания по использованию memory stick 56
- Использование других модулей карты памяти 57
- Использование модуля expresscard 57
- Процедура установки модуля expresscard 58
- Использование других модулей карты памяти 59
- Процедура извлечения модуля expresscard 60
- Использование карты памяти sd 61
- Перед использованием карт памяти sd 61
- Процедура установки карты памяти sd 62
- Процедура извлечения карты памяти sd 63
- Замечания по использованию карт памяти 64
- Примечания общего характера относительно использования карты памяти 64
- Примечания относительно использования карты памяти sd 64
- Использование сети интернет 65
- Данный компьютер можно подсоединять к сетям типов 1000base t 100base tx 10base t с помощью сетевого кабеля lan подсоедините один конец сетевого кабеля в комплект поставки не входит к сетевому разъему lan компьютера или дополнительному репликатору портов другой конец кабеля к компьютерной сети подробную информацию о настройках и устройствах необходимых для подсоединения к сети lan можно получить у сетевого администратора 66
- Использование сети lan 66
- Беспроводная локальная сеть wlan позволяет соединять компьютер с сетью посредством беспроводного соединения 67
- Использование беспроводной локальной сети 67
- Сети wlan построены на базе стандарта ieee 802 1a b g n положения которого определяют используемую технологию для определения конфигурации вашего компьютера смотрите спецификации 67
- Стандарт wlan частотный диапазон примечания 67
- Общие примечания по использованию функции беспроводной локальной сети 68
- Примечания по использованию функции беспроводной локальной сети 68
- Примечание по шифрованию данных 69
- Для прекращения обмена данными в беспроводной локальной сети 70
- Запуск обмена данными в беспроводной локальной сети 70
- Для прекращения соединений на базе беспроводной локальной сети 71
- Разрыв соединений на базе беспроводной локальной сети 71
- Использование беспроводной внешней сети 72
- Введение sim карты 73
- Для ввода sim карты 73
- Начало общения по беспроводная внешняя сеть 75
- Защита bluetooth 76
- Использование функции bluetooth 76
- Связь с другим устройством bluetooth 77
- Для связи с другим устройством bluetooth 78
- Для завершения соединения bluetooth 79
- Завершение соединения bluetooth 79
- Примечания относительно использования функции bluetooth 80
- Использование аутентификации по отпечаткам пальцев 82
- Ввод отпечатков пальцев 84
- Снятие отпечатков пальцев 84
- Использование аутентификации по отпечаткам пальцев 86
- Вход в windows 87
- Вход в систему 87
- Функция power on security 87
- Удаление снятых отпечатков пальцев 88
- Использование модуля tpm 89
- Важные замечания 90
- Примечания к шифрованию файлов операционной системы или программ 90
- Примечания по ключу шифрования файлов или файлов на personal secure drive 91
- Примечания по шифрованию файлов архива или других файлов 92
- Для включения tpm на экране установки bios 94
- Настройка модуля tpm 94
- Для инициализации и настройки модуля tpm 95
- Для установки infineon tpm professional package 95
- Использование шифрование диска bitlocker с доверенным платформенным модулем tpm 96
- Примечания по использованию шифрование диска bitlocker 96
- Чтобы расшифровать зашифрованные данные ключом восстановления сохраненном на флэш память usb 97
- Использование модуля tpm 98
- Использование периферийных устройств 99
- Использование наушников с шумоподавлением 100
- Прежде чем использовать наушники с шумоподавлением 101
- Использование наушников с шумоподавлением 103
- На панели задач отображается пиктограмма указывающая что функция шумоподавления включена и над пиктограммой появляется соответствующее всплывающее сообщение 103
- Подключение наушников с шумоподавлением 103
- Подсоедините кабель наушников к гнезду наушников i 103
- Чтобы подключить наушники с шумоподавлением 103
- Настройка эффекта от функции шумоподавления 104
- Чтобы настроить эффект от функции шумоподавления 104
- Для включения функции направленности микрофона 105
- Использование функции направленности микрофона 105
- Что делать если не появляются пиктограмма и всплывающее сообщение 106
- Чтобы отобразить всплывающее сообщение и пиктограмму 106
- Дополнительный репликатор портов позволяет подключить к компьютеру дополнительные периферийные устройства например принтер и внешний дисплей 107
- Подсоединение репликатора портов 107
- Расположение портов на репликаторе портов 107
- Для подсоединения компьютера к репликатору портов 108
- Отключите все периферийные устройства и адаптер переменного тока от компьютера 2 подсоедините один конец шнура питания 1 к адаптеру переменного тока 2 а другой конец к розетке электросети 3 подключите кабель адаптера 2 к порт источника питания постоянного тока dc in 3 репликатора портов 4 108
- Подсоединение компьютера к репликатору портов 108
- Подсоединение репликатора портов 108
- Для отсоединения компьютера от репликатора портов 113
- Отсоединение компьютера от репликатора портов 113
- Подсоединение дисковода оптических дисков 115
- Процедура подсоединения дисковода оптических дисков 115
- Подсоединение дисковода оптических дисков 116
- Для подсоединения внешних громкоговорителей 117
- Подсоединение внешних громкоговорителей или наушников 117
- Подсоединение внешнего монитора 118
- Вставьте шнур питания 1 внешнего монитора или проектора в розетку переменного тока 119
- Можно подсоединить внешний монитор или проектор непосредственно к компьютеру или через дополнительный репликатор портов 119
- Подключите внешний монитор или проектор к порту для подключения монитора 2 на компьютере или к репликатору портов кабелем монитора 3 119
- Подсоединение внешнего монитора 119
- Подсоединение компьютерного монитора или проектора 119
- Подсоединение внешнего монитора 120
- Подсоединение внешнего монитора 121
- Для подключения телевизора к компьютеру 122
- Имеется возможность подключения к компьютеру телевизора с входным разъемом hdmi 122
- Настройте телевизор 122
- Переключите входной канал телевизора для работы от внешнего источника сигнала 122
- Подключите один конец кабеля hdmi 2 к выходному разъему hdmi 3 на компьютере а другой конец к телевизору 122
- Подсоединение внешнего монитора 122
- Подсоединение телевизора с входным разъемом hdmi 122
- Подсоедините шнур питания телевизора 1 к розетке электросети 122
- Включите ресивер домашнего кинотеатра или устройство декодирования объемного звука и установите его на использование входа hdmi 124
- Включите телевизор и установите его на использование входа hdmi 124
- Для подключения высококачественного цифрового устройства вывода звука между компьютером и телевизором 124
- Подключите один конец кабеля hdmi к входному разъему hdmi на приемнике домашнего кинотеатра или декодере системы с цифровым звукопроцессором а другой конец к выходному разъему hdmi на компьютере 124
- Подсоединение внешнего монитора 124
- Помимо этого можно подключить высококачественный ресивер домашнего кинотеатра или другие устройства декодирования объемного звука между компьютером и телевизором используя разъемы hdmi 124
- Выбор режима отображения клавишами fn f7 125
- Выбор режимов отображения 125
- Для выбора режима отображения из диалогового окна параметры экрана 125
- Использование функции несколько мониторов 126
- Использование функции несколько мониторов 127
- Нажмите раскрывающийся список рядом с окном несколько экранов выберите расширить эти экраны а затем щелкните ok 127
- Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе и выберите разрешение экрана 127
- Для подсоединения внешнего микрофона 128
- Подсоединение внешнего микрофона 128
- Для подсоединения usb устройства 129
- Подключение usb устройства 129
- Замечания по подключению usb устройства 130
- Замечания о подсоединении устройств i link 131
- Подсоединение устройства i link 131
- Подсоединение цифровой видеокамеры 132
- Процедура подсоединения цифровой видеокамеры 132
- Индивидуальная настройка компьютера vaio 133
- Ваш компьютер оснащен переключателем выбора производительности для изменения режима эксплуатации без перезагрузки компьютера этим переключателем можно выбрать один из трех режимов эксплуатации два различных режима использующих конкретный видеоконтроллер и другой режим который автоматически выбирает оптимальный из этих двух 134
- Выбор режимов эксплуатации 134
- Виды режимов описание 135
- Выбор режимов эксплуатации 135
- Передвиньте переключатель выбора производительности 1 в направлении желаемого режима 135
- Чтобы выбрать режим эксплуатации 135
- Чтобы проверить текущий режим эксплуатации 136
- Установка пароля 137
- Установка пароля позволяет защитить компьютер от несанкционированного доступа путем ввода пароля пользователем при включении компьютера или возвращении в нормальный режим из режима сна или режима гибернации 137
- Для добавления пароля включения машинный пароль 138
- Добавление пароля при включении питания 138
- Для добавления пароля включения пароль пользователя 139
- Для изменения или отмены пароля включения машинный пароль 140
- Для изменения или отмены пароля включения пароль пользователя 141
- Для добавления пароля windows 142
- Для изменения пароля windows 142
- Установка пароля windows 142
- Для удаления пароля windows 143
- Для включения intel vt 144
- Использование intel r vt 144
- Использование vaio control center 145
- Процедура использования приложения vaio control center 145
- Выбор схемы управления электропитанием 146
- Использование функции управления электропитанием vaio 146
- Процедура выбора схемы управления электропитанием 146
- Чтобы изменить схему управления электропитанием 146
- Для установки пакета языковой поддержки 147
- Смена языка отображения 147
- Чтобы изменить язык отображения 147
- Модернизация компьютера vaio 148
- Добавление и извлечение модулей памяти 149
- Замечания о замене модулей памяти 149
- Извлечение и установка модуля памяти 151
- Процедура замены или установки модуля памяти 151
- Просмотр объема памяти 154
- Процедура просмотра объема памяти 154
- Меры предосторожности 155
- Информация о безопасном использовании 156
- Источник питания 156
- Компьютер 156
- Аккумулятор 157
- Наушники 157
- Встроенная камера 158
- Диски 158
- Жк экран 158
- Компьютер 158
- Уход и техническое обслуживание 158
- Работа с компьютером 159
- Работа с жк дисплеем 161
- Использование источника питания 162
- Обращение со встроенной камерой 163
- Работа с дисками 164
- Использование аккумулятора 165
- Работа с картой памяти memory stick 166
- Для предотвращения повреждения встроенного запоминающего устройства 167
- Работа со встроенным жестким диском 167
- Использование аутентификации по отпечаткам пальцев 168
- Использование модуля tpm 169
- Устранение неполадок 170
- Операции компьютера 172
- Что делать если компьютер не запускается 172
- Что делать если зеленый индикатор питания светится но на экране ничего не отображается 173
- Что делать если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды 174
- Почему компьютер не переключается в режим сна или режим гибернации 175
- Процедура восстановления обычного режима работы компьютера 175
- Что делать если индикатор аккумулятора часто мигает и компьютер не запускается 175
- Почему скорость цпу отображаемая в окне свойства системы меньше максимальной 176
- Почему экран компьютера не выключается по истечении времени ожидания заданного для автоматического выключения 176
- Что делать если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу 176
- Что делать если мой компьютер не принимает мой пароль и появляется сообщение enter onetime password 176
- Как изменить порядок загрузочных устройств 177
- Что делать если компьютер не загружается с внешнего устройства подключенного к компьютеру 177
- Как найти важные обновления для компьютера 178
- Как составить график установки обновлений windows на мой компьютер 178
- Обновление безопасность системы 178
- Восстановление 179
- Как можно восстановить в системе компьютера ее заводские установки по умолчанию 179
- Как можно переустановить оригинальное программное обеспечение и драйверы 179
- Как создать инструмент восстановления 179
- Как узнать размер области для восстановления системы 180
- Как уменьшить размер области для восстановления системы 181
- Аккумулятор 182
- Как узнать состояние зарядки аккумулятора 182
- Когда питание компьютера осуществляется от электросети переменного тока 182
- Когда требуется заменять аккумулятор 182
- Когда требуется перезаряжать аккумуляторный блок 182
- Стоит ли беспокоиться если установленный аккумуляторный блок нагревается 182
- Как можно сохранять заряд аккумулятора когда компьютер находится в режиме сна 183
- Можно ли переключить компьютер в режим гибернации при питании его от аккумулятора 183
- Почему я не могу полностью зарядить аккумулятор 183
- Что делать если отображается окно с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумуляторного блока и выполняется переключение компьютера в режим гибернации 184
- Встроенная камера 185
- Почему в окне просмотра отсутствует изображение или оно низкого качества 185
- Почему сделанные снимки низкого качества 185
- Почему сделанные снимки содержат выпадающие фрагменты и прерывания звука 185
- Почему видеоизображение со встроенной камеры приостанавливается на несколько секунд 186
- Почему на снимках имеются блики 186
- Что делать если мой компьютер нестабильно работает при автоматическом переключении в режим сохранения питания во время использования встроенной камеры 186
- Что делать если при работе компьютера от аккумулятора при воспроизведении фильма выпадают фрагменты изображения 186
- Работа в сети локальная сеть беспроводная локальная сеть 187
- Что делать если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети 187
- Чем объясняется низкая скорость передачи данных 189
- Что делать если отсутствует доступ к интернет 189
- Как избежать прерываний передачи данных 190
- Почему при изменении ключа шифрования прерывается сетевое соединение 190
- Что такое каналы 190
- Беспроводная внешняя сеть 191
- Что делать если мой компьютер не может присоединиться к беспроводной внешней сети 191
- Технология bluetooth 192
- Что делать если другие устройства bluetooth не могут обнаружить мой компьютер 192
- Что делать если не удается найти устройство bluetooth с которым требуется установить соединение 192
- Почему нет доступа к службам поддерживаемым другим устройством bluetooth 193
- Чем объясняется низкая скорость передачи данных через соединение bluetooth 193
- Что делать если другие устройства bluetooth не могут установить соединение с моим компьютером 193
- Можно ли использовать устройство с технологией bluetooth в самолетах 194
- Почему не удается осуществить обмен данными визитной карточки с мобильным телефоном 194
- Почему нет доступа к устройствам bluetooth при переключении пользователей 194
- Почему нет доступа к функции bluetooth при входе в систему как пользователь с обычными полномочиями 194
- Что делать если значок bluetooth не отображен на панели задач 195
- Что следует делать если из наушников или аудио видеоконтроллера не слышен звук 195
- Оптические диски 196
- Почему компьютер останавливается при чтении диска 196
- Что делать если лоток дисковода оптических дисков не открывается 196
- Что делать если диск воспроизводится на компьютере со сбоями 197
- Что делать если не удается выполнить запись данных на диск dvd 199
- Что делать если не удается выполнить запись данных на компакт диск 199
- Что мне следует делать если не воспроизводится информация на носителе типа диска blu ray или при воспроизведении диска blu ray компьютер работает нестабильно 199
- Почему не удается записать данные на диски blu ray 200
- Что делать если внешний дисковод компакт дисков не работает должным образом 200
- Дисплей 201
- Почему экран гаснет 201
- Что делать eсли нет четкого изображения снимков или видео 202
- Что делать если на экране телевизора или внешнего монитора подключенного к разъему вывода hdmi отсутствует изображение 202
- Почему на экране не отображается видео 203
- Что делать если на внешнем дисплее не появляется изображение 203
- Что делать если экран темный 203
- Как запустить windows aero 204
- Печать 205
- Что делать если не удается распечатать документ 205
- Как предотвратить возникновение обратной связи микрофона 206
- Микрофон 206
- Что делать если микрофон не работает 206
- Громкоговорители 207
- Что делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей 207
- Что делать если внешние громкоговорители не работают 208
- Сенсорная панель 209
- Что делать если сенсорная панель не работает 209
- Клавиатура 210
- Что делать если не удается ввести определенные символы с клавиатуры 210
- Что делать при неправильной настройке клавиатуры 210
- Гибкие диски 211
- Почему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок безопасное извлечение устройств и дисков 211
- Что делать если не удается записать данные на дискету 211
- Аудио видео 212
- Как отключить звук при запуске windows 212
- Что делать если я не могу использовать мою цифровую видеокамеру 212
- Как изменить устройства вывода звука 213
- Почему при воспроизведении видеосигнала высокого разрешения например данных записанных портативной цифровой видеокамерой avchd происходит прерывание воспроизведения звукового сигнала и или выпадение кадров изображения 214
- Что делать если не слышен звук из устройства вывода звука подключенного к выходу hdmi разъему оптическому выхода или гнезду для подключения наушников 214
- Memory stick 215
- Можно ли копировать изображения с цифровой видеокамеры с помощью карты памяти memory stick 215
- Почему не удается записать данные на карту памяти memory stick 215
- Что делать если карты памяти memory stick отформатированные на компьютере vaio не работают в других устройствах 215
- Периферийные устройства 216
- Что делать если невозможно подсоединить устройство usb 216
- Почему не работает монитор tft dvi подсоединенный к порту dvi d 217
- Репликатор портов 217
- Торговые марки 218
- Уведомление 220
Похожие устройства
- Erisson EC-S07T2 Инструкция по эксплуатации
- Remington PRO-Air AC AC5999 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCZ13B7E Инструкция по эксплуатации
- Erisson EC-S12T1 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCZ13A7E Инструкция по эксплуатации
- Erisson EC-S09T1 Инструкция по эксплуатации
- Braun SE721 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCZ12Z9R Инструкция по эксплуатации
- Erisson EC-S07T1 Инструкция по эксплуатации
- Braun 5-329 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCZ21S9E Инструкция по эксплуатации
- Babyliss X-10 E837E Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCZ21Q9E Инструкция по эксплуатации
- Valera 651.02 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCZ21M9E Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KSC306 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCZ21L9E Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS-BS35E001 Violet Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCZ21C5E Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E001 Flower Paradise Инструкция по эксплуатации