Dewalt XR DCMW564P2 [13/28] Аккумулятор с расходомером рис с
![Dewalt DCMW564N [13/28] Аккумулятор с расходомером рис с](/views2/1630226/page13/bgd.png)
13
РУССКИЙ ЯЗЫК
Аккумуляторы D
EWALT соответствуют всем применимым
правилам транспортировки, прописанным производителем,
атакже национальным стандартам, включающим всебя
Рекомендации ООН по перевозке опасных грузов; правила
международной ассоциации воздушного транспорта (IATA)
по перевозке опасных грузов, правила международного
морского кодекса по опасным грузам (IMDG) иЕвропейское
соглашение о перевозке опасных грузов автотранспортом
(ADR).
Каждый ионно-литиевый элемент или аккумулятор
протестирован всоответствии стребованиями
киспытаниям, указанными вподразделе 38.3 части по
испытаниям икритериям Рекомендаций ООН по перевозке
опасных грузов.
Вбольшинстве случаев, перевозимый аккумулятор D
EWALT
освобождается от классификации как материал 9 класса
опасности. Транспортировка всоответствии с9 классом
опасности требуется только при перевозках ионно-литиевых
аккумуляторов судельной мощностью, превышающей 100
ватт-часов (Втч). Удельная мощность вватт-часах указана
на корпусе ионно-литиевого аккумулятора. Кроме того,
из-за сложностей вустановленных правилах, DEWALT не
рекомендует отдельную авиаперевозку ионно-литиевых
аккумуляторов, независимо от их удельной мощности вватт-
часах. Авиаперевозка инструментов сустановленными
вних аккумуляторами (комбинированные наборы)
возможна только втом случае, если удельная мощность
аккумулятора не превышает 100 Втч. Вне зависимости
от условий перевозки вобязанности грузоотправителя
входит уточнение иполучение информации о последних
действующих правилах упаковки, маркировки итребований
кдокументации.
Информация данного раздела руководства по эксплуатации
была предоставлена добровольно ина момент создания
документа является полностью достоверной. Однако
не было дано никаких гарантий - явно выраженных или
подразумеваемых. Деятельность всоответствии справилами
инормами полностью является ответственностью
покупателя.
Транспортировка аккумулятора FLEXVOLT™
Аккумулятор FLEXVOLT™ D
EWALT имеет два режима: Режим
использования ирежим транспортировки.
Режим использования: Аккумулятор FLEXVOLT™ сам по
себе или установленный впродукты D
EWALT 18 Вбудет
работать как аккумулятор напряжением 18 В. При установке
впродукты DEWALT 54 Вили 108 В(при наличии двух 54
Ваккумуляторов) аккумулятор FLEXVOLТ™ будет работать как
аккумулятор напряжением 54 В.
Режим транспортировки: Аккумулятор FLEXVOLT™
находится врежиме транспортировки, если на него
установлен колпачок. При перевозке всегда надевайте
колпачок.
Врежиме транспортировки
ячейки электрически
отключаются, образуя
врезультате три аккумулятора
сболее низкой удельной мощностью вВтч по сравнению
содним аккумулятором сболее высокой удельной
мощностью вВтч. Увеличение количества до
3-хаккумуляторов со сниженной удельной мощностью вВтч
при перевозке может освободить от некоторых
ограничений, применимых каккумуляторам сболее высокой
удельной мощностью.
Например, удельная
мощность врежиме
транспортировки –
3х36Втч, что равно
трём аккумуляторам,
каждый мощностью
36Ватт. Удельная мощность врежиме использования –
108Втч (1аккумулятор).
Рекомендации по хранению
1. Оптимальным местом для хранения является холодное
исухое место, вдали от прямых солнечных лучей
иисточников избыточного тепла или холода. Для
увеличения производительности исрока службы
храните не используемые аккумуляторы при комнатной
температуре.
2. Для обеспечения долгого срока службы аккумуляторов
при длительном хранении рекомендуется убирать
полностью заряженные аккумуляторы всухое
прохладное место вдали от зарядного устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не убирайте на хранение полностью
разряженные аккумуляторы. Перед использованием
аккумулятор потребуется зарядить.
Аккумулятор срасходомером (Рис. С)
Некоторые аккумуляторы DEWALT оборудованы
расходомером ввиде трёх зелёных светодиодных
индикаторов, обозначающих текущий уровень заряда
аккумулятора.
Засходомер является показателем приблизительных
уровней заряда, оставшихся ваккумуляторе, всоответствии
со следующими индикаторами:
75–100% заряжен
51–74% заряжен
< 50% заряжен
Аккумулятор нуждается в зарядке
Пример маркировки режима
использования ирежима транспортировки
Содержание
- Dcmw564 6
- Декларация соответствия 6
- Директива по механическому оборудованию 6
- Колёсная газонокосилка 6
- Колёсная газонокосилка 2 х 18 в dcmw564 6
- Поздравляем вас 6
- Технические характеристики 6
- Инструкции по технике безопасности 7
- Использование инструмента 7
- Определения предупреждения безопасности 7
- Сохраните все правила безопасности и инструкции для последующего использования 7
- Дополнительные правила безопасности при работе колёсными газонокосилками 8
- Осмотр и ремонт 8
- Перед использованием 8
- После использования 8
- Безопасность посторонних лиц 9
- Остаточные риски 9
- Электробезопасность 9
- Важные инструкции по безопасности для всех зарядных устройств 10
- Зарядные устройства 10
- Использование удлинительного кабеля 10
- Сохраните данные инструкции 10
- Зарядка аккумулятора рис в 11
- Крепление на стене 11
- Процесс зарядки 11
- Аккумуляторы 12
- Важные инструкции по безопасности для всех аккумуляторов 12
- Инструкции по чистке зарядного устройства 12
- Прочтите все инструкции 12
- Транспортировка 12
- Аккумулятор с расходомером рис с 13
- Рекомендации по хранению 13
- Комплект поставки 14
- Маркировка инструмента 14
- Символы на зарядном устройстве и аккумуляторе 14
- Тип аккумулятора 14
- Блок мульчирования рис а g 15
- Задняя разгрузка 15
- Место положения кода даты рис g 15
- Назначение 15
- Описание рис а 15
- Регулировка высоты рукоятки рис d e 15
- Сборк 15
- Травосборник рис f g 15
- Извлечение аккумуляторов 16
- Перед использованием газонокосилки прочтите данное руководство по эксплуатации 16
- Предохранительный ключ рис j 16
- Регулировка высоты среза рис i 16
- Установка аккумуляторов 16
- Установка и извлечение аккумуляторов рис н 16
- Чтобы установить высоту среза 16
- Эксплуатация 16
- Запуск газонокосилки рис k l 17
- Перегрузка газонокосилки 17
- Переноска газонокосилки рис a n 17
- Советы по скашиванию 17
- Хранение рис а м 17
- Заточка ножа 18
- Следующие рекомендации помогут достичь оптимального рабочего цикла вашей аккумуляторной газонокосилки 18
- Снятие и установка ножа рис o q 18
- Техническое обслуживание 18
- Балансировка ножа рис s 19
- Дополнительные принадлежности 19
- Защита окружающей среды 19
- Предотвращение коррозии 19
- При заточке ножа 19
- При заточке ножа закрёпленного в тисках рис r 19
- Смазка 19
- Чистка 19
- Аккумулятор 20
- Возможные неисправности и способы их устранения 20
- Русский язык 22
- N n n nu no n n n n m n ma a u u u u 26
Похожие устройства
- Einhell PXC GE-CM 18/30 Li 3413155 Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC GE-CM 18/33 Li 4 А*ч 3413260 Инструкция по эксплуатации
- Einhell pxc GE-CM 36/36 Li 2x4.0А*ч 3413230 Инструкция к товару
- Einhell PXC GE-CM 36-47 S HW Li 4x4.0 А*ч 3413200 Инструкция к Einhell PXC GE-CM 36-47 S HW Li 3413200
- WasserKRAFT Donau K-9459 Инструкция к WasserKraft Donau K-9459
- Einhell PXC GE-HM 18/38 Li-Solo 3414200 Инструкция по эксплуатации
- Gardena PowerMax Li-18/32 без аккумулятора 05039-55.000.00 Инструкция по эксплуатации
- EMBODIMENT крепление на дверь, черный EMB-HOOK-DWB-B Схема с размерами
- Технопласт 7186 Аксессуары Tehnoplast
- Greenworks 24V, 33 см, бесщеточная, без АКБ и ЗУ 2516107 Руководство по эксплуатации
- Greenworks 24V, 33 см, бесщеточная, без АКБ и ЗУ 2516107 Сравнение GD24LM33 Арт. 2516107 и G40LM35 Арт. 2501907
- Greenworks G24x2LM41 2х24 В 2512607 Инструкция к GreenWorks G24x2LM41 2512607
- Greenworks G40LM35K2 40V 2501907UA Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GC82LM61S 82 В 2515607 Инструкция к GreenWorks GC82LM61S 2515607
- Greenworks GD60LM46HPK4 60V 2502807UB Инструкция по эксплуатации
- Huter CLM-40 Li (с АКБ 4 А/ч и З.У.) 70/4/10 Паспорт
- SAFE-TEC DST020 Инструкция к товару
- Remiling Alexandria 2 предмета 6312563125 правила сортировки
- Ballu BDS-1 НС-1077029 Инструкция к Ballu BDS-1
- Makita LXT DLM382CM2 Инструкция