Festool Precisio CS 50 EBG 574765 Инструкция по эксплуатации онлайн [8/113] 860986
8
d. Halten Sie andere Personen fern
– Lassen Sie andere Personen, insbesondere
Kinder, nicht das Elektrowerkzeug oder das
Stromkabel berühren. Halten Sie sie von Ihrem
Arbeitsbereich fern.
e. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge
sicher auf
– Unbenutzte Elektrowerkzeuge sollten an
einem trockenen, hochgelegenen oder abge-
schlossenen Ort, außerhalb der Reichweite
von Kindern, abgelegt werden.
f. Überlasten Sie Ihr Elektrowerkzeug nicht
– Sie arbeiten besser und sicherer im angege-
benen Leistungsbereich.
g. Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug
– Verwenden Sie keine leistungsschwachen
Maschinen für schwere Arbeiten.
– Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht für
solche Zwecke, für die es nicht vorgesehen
ist. Benutzen Sie zum Beispiel keine Hand-
kreissäge zum Schneiden von Baumästen oder
Holzscheiten.
h. Tragen Sie geeignete Kleidung
– Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck,
sie könnten von beweglichen Teilen erfasst
werden.
– Bei Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuh-
werk empfehlenswert.
– Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.
i. Benutzen Sie Schutzausrüstung
– Tragen Sie eine Schutzbrille.
– Verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeiten
eine Atemmaske.
j. Schließen Sie die Staubabsaugeinrichtung an
– Falls Anschlüsse zur Staubabsaugung und
Auffangeinrichtung vorhanden sind, überzeu-
gen Sie sich, dass diese angeschlossen und
richtig benutzt werden.
k. Verwenden Sie das Stromkabel nicht für
Zwecke, für die es nicht bestimmt ist
– Benützen Sie das Stromkabel nicht, um den
Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
Schützen Sie das Stromkabel vor Hitze, Öl und
scharfen Kanten.
l. Sichern Sie das Werkstück
– Benützen Sie, wenn möglich, Spannvorrich-
tungen oder einen Schraubstock, um das
Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer
gehalten als mit Ihrer Hand.
m. Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung
– Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie
jederzeit das Gleichgewicht.
n. Pfl egen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt
– Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf und
sauber, um besser und sicherer arbeiten zu
können.
– Befolgen Sie die Hinweise zur Schmierung und
zum Werkzeugwechsel.
– Kontrollieren Sie regelmäßig die Anschluss-
leitung des Elektrowerkzeugs und lassen Sie
dieses bei Beschädigung von einem anerkann-
ten Fachmann erneuern.
– Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen
regelmäßig und ersetzen Sie diese, wenn sie
beschädigt sind.
– Halten Sie Handgriffe trocken, sauber und frei
von Öl und Fett.
o. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steck-
dose
– Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs, vor
der Wartung und beim Wechsel von Werkzeu-
gen wie z. B. Sägeblatt, Bohrer, Fräser.
p. Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken
– Überprüfen Sie vor dem Einschalten, dass
Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt
sind.
q. Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf
– Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim
Einstecken des Steckers in die Steckdose aus-
geschaltet ist.
r. Benutzen Sie Verlängerungskabel für den
Außenbereich
– Verwenden Sie im Freien nur dafür zuge-
lassene und entsprechend gekennzeichnete
Verlängerungskabel.
s. Seien Sie aufmerksam
– Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit
Vernunft an die Arbeit. Benutzen Sie das Elek-
trowerkzeug nicht, wenn Sie unkonzentriert
sind.
t. Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf
eventuelle Beschädigungen
– Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs
müssen Schutzvorrichtungen oder leicht be-
schädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie
und bestimmungsgemäße Funktion unter-
sucht werden.
– Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile ein-
wandfrei funktionieren und nicht klemmen
oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile
Содержание
- Cs 50 eb cs 50 eb floor 1
- P r e c i s i o 1
- Directeur recherche développement documentation technique 6
- Festool gmbh 6
- Head of research development and technical documentation 6
- Leiter forschung entwicklung technische dokumentation 6
- Oświadczenie o zgodności z normami ue niniejszym oświadczamy na wła sną odpowiedzialność że produkt ten speł nia wszystkie obowiązujące wymogi nastę pujących dyrektyw norm lub dokumentów normatywnych 2006 42 eg 2004 108 eg do 19 4 016 2014 30 ue od 20 4 016 2011 65 ue en 61029 1 2009 en 61029 2 1 2012 en 55014 1 2006 a1 2009 a2 2011 en 55014 2 1997 corrigendum 1997 a1 2001 a2 2008 en 61000 3 2 2014 en 61000 3 3 2013 6
- W zondler 2015 10 27 6
- Wertstr 20 d 73240 wendlingen 6
- Декларация соответствия ес мы со всей ответственностью заявляем что данная продукция соответствует всем применимым требованиям следующих стандартов и нор мативных документов 2006 42 eg 2004 108 eg до 19 4 016 2014 30 eu с 20 4 016 2011 65 eu en 61029 1 2009 en 61029 2 1 2012 en 55014 1 2006 a1 2009 a2 2011 en 55014 2 1997 corrigendum 1997 a1 2001 a2 2008 en 61000 3 2 2014 en 61000 3 3 2013 6
- Bei zu hoher motortemperatur wird die strom zufuhr und drehzahl reduziert die maschine läuft nur noch mit verringerter leistung um eine rasche abkühlung durch die motorlüftung zu er möglichen nach abkühlung läuft die maschine wieder selbständig hoch 11
- Beim ausschalten wird das sägeblatt in 1 5 2 sekunden elektronisch bis zum stillstand ab gebremst nur 230 v 240 v ausführung 11
- Der eingebaute unterspannungsauslöser verhin dert dass die maschine im dauerbetriebszustand nach einer spannungsunterbrechung wieder selbständig anläuft die maschine muss in diesem fall zuerst aus und danach wieder eingeschaltet werden 11
- Einstellungen an der maschine 11
- Vor jeglicher einstellung instandhaltung oder instandsetzung netzstecker ziehen um das einstellen zu erleichtern kann das 11
- Auf die untere stellung 12
- Das sägeblatt lässt sich zwischen 0 und 45 schwenken drehknopf 12
- Durch drehen der kurbel 12
- Durch drehen des griffes 12
- Einstellen drehknopf 12
- Gedrückt danach kann das sägeblatt bis 2 bzw 47 geschwenkt werden nach dem zu rückschwenken sind die beiden endstellungen 12
- In der vorderen stellung darf nicht mit der maschine gearbeitet werden 12
- Kann die schnitt höhe stufenlos eingestellt werden 0 52 mm bei 90 stellung des sägeblattes 12
- Schließen für genaue passarbeiten hinterschnitte an den stoßkanten kann das sägeblatt um jeweils 2 über die beiden endstellungen hinaus geschwenkt werden dazu wird in der endstellung die taste 12
- Sägeaggregat in der vorderen stellung bild 5 verriegelt werden ziehen sie das sägeaggregat bis zum anschlag nach vorne und stellen sie den schalter 12
- Öffnen gehrungswinkel anhand der skala 12
- Avhending 81
- Kinen din allsidig og effektivt f eks utvidelse av bordet i bredden eller lengden skyvebord kappanlegg transporthjul sugesett for å kunne bearbeide forskjellige materialer raskt og rent tilbyr festool sagblad som er spesielt konstruert for maskinen din bestillingsnumrene til tilbehør og verktøy fi nner du i festool katalogen eller på internett under www festool com 81
Похожие устройства
- AEG KS 55-2 446665 Инструкция к товару
- AEG KS66-2 4935446675 Инструкция к товару
- Bosch GKS 65 CE 0.601.668.700 Инструкция к товару
- Bosch GKS 65 GCE 0.601.668.900 Инструкция к товару
- Dewalt 12 В XR DCS512N-XJ Инструкция к товару
- Dewalt 54 В XR FLEXVOLT DCS577N-XJ Инструкция к товару
- Dewalt 54 В XR FLEXVOLT DCS578N-XJ Инструкция к товару
- Dewalt 54 В XR FLEXVOLT DCS579N-XJ Инструкция к товару
- Dewalt DWE 560 B Инструкция к товару
- Диолд ДП-1.6-190 10061040 Инструкция к товару
- Диолд ДП-2.0-200 10061051 Инструкция к товару
- Rothenberger UKS160/355 1000000532 Инструкция к Rothenberger UKS160/355
- DWT HKS12-54 5.1.17 Инструкция по эксплуатации
- DWT HKS15-65 5.1.75 Схема разбора и таблица запчастей
- Энкор ПДЭ-1200/55 50239 Инструкция к товару
- Felisatti ДП-165/1300 551.5.1.00 Инструкция по эксплуатации
- RWS 4,8В 24374 Инструкция к товару
- GRAPHITE 185мм, 1200Вт 58G486 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 185 мм, 1200Вт, доп диск, кейс 58G488 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-210/1900 М 98.1.1.20 Инструкция по эксплуатации