Bosch EasyCurvSander 12 без аккумулятора и зарядного устройства 06039C9001 Инструкция к товару онлайн [63/121] 861286
![Bosch EasyCurvSander 12 без аккумулятора и зарядного устройства 06039C9001 Инструкция к товару онлайн [63/121] 861286](/views2/2098880/page63/bg3f.png)
Български | 63
Întreţinere şi service
Întreţinere şi curăţare
u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice
(de ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât
şi în timpul transportului şi depozitării acesteia
extrageţi acumulatorul din scula electrică. În cazul
acţionării involuntare a întrerupătorului pornit/oprit
există pericol de rănire.
u Pentru a putea lucra bine şi sigur, menţineţi curate
scula electrică şi fantele de aerisire ale acesteia.
Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi
consultanţă clienţi
Serviciul nostru de asistenţă tehnică răspunde întrebărilor
tale atât în ceea ce priveşte întreţinerea şi repararea
produsului tău, cât şi referitor la piesele de schimb. Pentru
desenele descompuse şi informaţii privind piesele de
schimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie
pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi
accesoriile acestora.
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, te rugăm
să specifici neapărat numărul de identificare compus din
10cifre, indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului.
România
Robert Bosch SRL
PT/MKV1-EA
Service scule electrice
Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1
013937 Bucureşti
Tel.: +40 21 405 7541
Fax: +40 21 233 1313
E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com
www.bosch-pt.ro
Moldova
RIALTO-STUDIO S.R.L.
Piata Cantemir 1, etajul 3, Centrul comercial TOPAZ
2069 Chisinau
Tel.: + 373 22 840050/840054
Fax: + 373 22 840049
Email: info@rialto.md
Transport
Acumulatorii Li-Ion integraţi respectă cerinţele legislaţiei
privind transportul mărfurilor periculoase. Acumulatorii pot
fi transportaţi rutier fără restricţii de către utilizator.
În cazul transportului de către terţi (de exemplu: transport
aerian sau prin firmă de expediţii) trebuie respectate cerinţe
speciale privind ambalarea şi marcarea. În această situaţie,
la pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în
transportul mărfurilor periculoase.
Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa
acestora este intactă. Acoperiţi cu bandă de lipit contactele
deschise şi ambalaţi astfel acumulatorul încât să nu se poată
deplasa în interiorul ambalajului. Vă rugăm să respectaţi
eventualele norme naţionale suplimentare.
Eliminare
Sculele electrice, acumulatorii, accesoriile şi
ambalajele trebuie direcţionate către o staţie
de revalorificare ecologică.
Nu aruncaţi sculele electrice şi acumulatorii/
bateriile în gunoiul menajer!
Numai pentru ţărileUE:
Conform Directivei Europene 2012/19/UE sculele electrice
scoase din uz şi, conform Directivei Europene 2006/66/CE,
acumulatorii/bateriile defecte sau consumate trebuie
colectate separat şi direcţionate către o staţie de reciclare
ecologică.
Acumulatori/baterii:
Li-Ion:
Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport
(vezi „Transport“, Pagina63).
Български
Указания за сигурност
Общи указания за безопасност за
електроинструменти
ПРЕДУПРЕЖ-
ДЕНИЕ
Прочетете всички предупрежде-
ния, указания, запознайте се с
фигурите и техническите харак-
теристики, приложени към електроинструмента. Про-
пуски при спазването на указанията по-долу могат да пре-
дизвикат токов удар и/или тежки травми.
Съхранявайте тези указания на сигурно място.
Използваният по-долу термин "електроинструмент" се от-
нася до захранвани от електрическата мрежа електроин-
струменти (със захранващ кабел) и до захранвани от аку-
мулаторна батерия електроинструменти (беззахранващ
кабел).
Безопасност на работното място
u Пазете работното си място чисто и добре осветено.
Разхвърляните или тъмни работни места са предпос-
тавка за инциденти.
u Не работете с електроинструмента в среда с пови-
шена опасност от възникване на експлозия, в бли-
зост до леснозапалими течности, газове или прахо-
образни материали. По време на работа в електроин-
струментите се отделят искри, които могат да възпла-
менят прахообразни материали или пари.
u Дръжте деца и странични лица на безопасно разсто-
яние, докато работите с електроинструмента. Ако
Bosch Power Tools 1 609 92A 553 | (24.06.2019)
Похожие устройства
- Denzel DHG-20, 20 кВт, 500 м3/ч, прямой нагрев 96482 Инструкция к Denzel DHG-20 96482
- Denzel DHG-50, 50 кВт, 1100 м3/ч, прямой нагрев 96486 Инструкция к Denzel DHG-20 96482
- Denzel nhg-20i, 20 кВт, 600 м3/ч, непрямой нагрев, цифровой термостат 96491 Инструкция по эксплуатации
- Denzel nhg-30i, 30 кВт, 750 м3/ч, непрямой нагрев, цифровой термостат 96492 Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TE-DW 18/225 Li - Solo 4259990 Инструкция к товару
- Калибр Профи ТПД-22 00000037095 Инструкция к Калибр Профи ТПД-22 00000037095
- Foxweld foxheat dd100 100 кВт 8890 8886 - 8890 Manual FoxHeat DD20 DD30 DD50 DD70 DD100 ver6
- Foxweld foxheat dd100 100 кВт 8890 Листовка Дизельная тепловая пушка прямого нагрева FoxHeat DD100
- Foxweld foxheat dd70 70 кВт 8889 8886 - 8890 Manual FoxHeat DD20 DD30 DD50 DD70 DD100 ver6
- Foxweld foxheat dd70 70 кВт 8889 Листовка Дизельная тепловая пушка прямого нагрева FoxHeat DD70
- Foxweld foxheat di20 20 кВт 8891 Листовка Дизтепловая пушка косвенного нагрева FoxHeat DI20
- Foxweld foxheat di20 20 кВт 8891 8891 8892 Manual FoxHeat DI20 DI30 ver4
- Foxweld foxheat di30 30 кВт воздушный поршневой топливный насос 8892 Листовка Диз тепловая пушка косвенного нагрева FoxHeat DI30
- Foxweld foxheat di30 30 кВт воздушный поршневой топливный насос 8892 8891 8892 Manual FoxHeat DI20 DI30 ver4
- Loriot rocket LHD-10 Инструкция по эксплуатации
- Loriot rocket LHD-20 Инструкция по эксплуатации
- Loriot rocket LHD-30 Инструкция по эксплуатации
- Loriot rocket LHD-50 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-OS 18/1 Li - Solo 4460713 Инструкция по эксплуатации
- Gigant DHG80ID Рекомендательные письма