Makita DDA460Z [18/56] Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk
![Makita DDA460Z БЕЗ АКК. и ЗУ [18/56] Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk](/views2/1630197/page18/bg12.png)
18 NORSK
Oppbevar alle advarsler og
instruksjoner for senere bruk.
Uttrykket«elektriskverktøy»iadvarslenerefererer
bådetilelektriskeverktøy(medledning)tilkobletstrøm-
nettet,ogbatteridrevneverktøy(utenledning).
Sikkerhetsanvisninger for
batteridrevet boremaskin
1. Bruk hjelpehåndtak, hvis det (de) følger med
maskinen.Hvismaskinenkommerutavkontroll,
kan det resultere i helseskader.
2. Hold elektroverktøyet i de isolerte gripeatene
når kutteutstyret kan komme i kontakt med
skjulte ledninger under arbeidet.Hvisskjære-
tilbehøret kommer i kontakt med en strømførende
ledning,kanmetalldelenepåelektroverktøyetbli
strømførende og føre til at brukeren får støt.
3. Pass på at du har godt fotfeste. Forviss deg
om at ingen står under deg når du jobber høyt
over bakken.
4. Hold godt fast i verktøyet.
5. Hold hendene unna roterende deler.
6. Ikke gå fra verktøyet mens det er i gang.
Verktøyet må bare brukes mens operatøren
holder det i hendene.
7. Ikke berør bor eller arbeidsstykke umiddelbart
etter bruk. Disse vil da være ekstremt varme,
og du kan få brannsår.
8. Enkelte materialer inneholder kjemikalier som
kan være giftige. Treff tiltak for å hindre hud-
kontakt og innånding av støv. Følg leverandø-
rens sikkerhetsanvisninger.
9. Hvis du ikke klarer å løsne boret selv om du
åpner kjevene, drar du det ut ved hjelp av en
tang.Nårdudrarutboretforhånd,mådupasse
på at du ikke skader deg på den skarpe kanten.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE.
ADVARSEL: IKKE LA hensynet til hva som
er ”behagelig” eller det faktum at du kjenner
produktet godt (etter mange gangers bruk) gjøre
deg mindre oppmerksom på sikkerhetsreglene for
bruken av det aktuelle produktet. Ved MISBRUK
eller hvis ikke sikkerhetsreglene i denne bruks-
anvisningen følges, kan det oppstå alvorlig
personskade.
Viktige sikkerhetsanvisninger for
batteriinnsats
1. Før du begynner å bruke batteriet, må du lese
alle anvisninger og forsiktighetsregler på (1)
batteriladeren, (2) batteriet og (3) det produktet
batteriet skal brukes i.
2. Ikke ta fra hverandre batteriet.
3. Hvis driftstiden er blitt vesentlig kortere, må
du omgående slutte å bruke maskinen. Hvis
ikke kan resultatet bli overoppheting, mulige
forbrenninger eller til og med en eksplosjon.
4. Hvis du får elektrolytt i øynene, må du skylle
dem med store mengder rennende vann og
oppsøke lege med én gang. Denne typen uhell
kan føre til varig blindhet.
5. Ikke kortslutt batteriet:
(1) De kan være ekstremt varme og du kan
brenne deg.
(2) Ikke lagre batteriet i samme beholder som
andre metallgjenstander, som for eksem-
pel spiker, mynter osv.
(3) Ikke la batteriet komme i kontakt med
vann eller regn.
En kortslutning av batteriet kan føre til et
kraftig strømstøt, overoppvarming, mulige
forbrenninger og til og med til at batteriet går
i stykker.
6. Ikke lagre maskinen og batteriet på steder hvor
temperaturen kan komme opp i eller over-
skride 50 °C.
7. Ikke sett fyr på batteriet, ikke engang om det
er sterkt skadet eller helt utslitt. Batteriet kan
eksplodere hvis det begynner å brenne.
8. Vær forsiktig så du ikke mister batteriet eller
utsetter det for slag.
9. Ikke bruk batterier som er skadet.
10. Lithium-ion-batteriene som medfølger er gjen-
stand for krav om spesialavfall.
Forkommersielltransport,f.eksavtredjeparter
ellerspeditører,måspesiellekravompakkingog
merking følges.
Førvarenblirsendt,måduforhøredegmeden
ekspertpåfarligmateriale.Taogsåhensyntil
mulighetenformerdetaljertenasjonalebestem-
melser.
Brukteipellermaskeringsteipforåskjuleåpne
kontakter og pakk inn batteriet på en slik måte at
denikkekanbevegesegrundtiemballasjen.
11. Følg lokale bestemmelser for avhendig av
batterier.
12. Bruk batteriene kun med produkter spesisert
av Makita. Montere batteriene i produkter som
ikkeerkonformekanføretilbrann,overheting
ellerelektrolyttlekkasje.
TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSENE.
FORSIKTIG: Bruk kun originale Makita-
batterier.Brukavbatteriersomharendretseg,eller
somikkeeroriginaleMakita-batterier,kanføretilat
batterietsprekkerogforårsakerbrann,personskader
ogandreskader.Detvilogsåugyldiggjøregarantien
forMakita-verktøyetog-laderen.
Tips for å opprettholde maksimal
batterilevetid
1. Lad batteriinnsatsen før den er helt utladet.
Stopp alltid driften av verktøyet og lad batteri-
innsatsen når du merker at effekten reduseres.
2. Lad aldri en batteriinnsats som er fulladet.
Overopplading forkorter batteriets levetid.
3. Lad batteriet i romtemperatur ved 10 °C - 40 °C.
Et varmt batteri må kjøles ned før lading.
4. Lad batteriet hvis det ikke har vært brukt på en
lang stund (over seks måneder).
Содержание
- Dda460 1
- Ec declaration of conformity 5
- English original instructions 5
- General power tool safety warnings 5
- Intended use 5
- Safety warnings 5
- Specifications 5
- Vibration 5
- Warning 5
- Caution 6
- Cordless drill safety warnings 6
- Important safety instructions for battery cartridge 6
- Save all warnings and instruc tions for future reference 6
- Save these instructions 6
- Tips for maintaining maximum battery life 6
- Warning 6
- Functional description 7
- Indicating the remaining battery capacity 7
- Installing or removing battery cartridge 7
- Main power switch 7
- Overdischarge protection 7
- Overheat protection 7
- Overload protection 7
- Switch action 7
- Tool battery protection system 7
- Assembly 8
- Automatic speed change function 8
- Caution 8
- Front handle 8
- Installing side grip auxiliary handle 8
- Lighting up the front lamp 8
- Notice 8
- Reversing switch action 8
- Speed change 8
- Torque limiter 8
- Caution 9
- Drilling in metal 9
- Drilling in wood 9
- Drilling operation 9
- Holding tool 9
- Installing or removing drill bit 9
- Lanyard tether strap connection 9
- Operation 9
- Caution 10
- Maintenance 10
- Notice 10
- Optional accessories 10
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskiner 11
- Avsedd användning 11
- Buller 11
- Eg försäkran om överensstämmelse 11
- Specifikationer 11
- Svenska originalinstruktioner 11
- Säkerhetsvarningar 11
- Varning 11
- Vibration 11
- Försiktigt 12
- Spara alla varningar och instruk tioner för framtida referens 12
- Spara dessa anvisningar 12
- Säkerhetsvarningar för batteridriven borrmaskin 12
- Tips för att uppnå batteriets max imala livslängd 12
- Varning 12
- Viktiga säkerhetsanvisningar för batterikassetten 12
- Avtryckarens funktion 13
- Funktionsbeskrivning 13
- Indikerar kvarvarande batterikapacitet 13
- Montera eller demontera batterikassetten 13
- Skyddssystem för maskinen batteriet 13
- Strömbrytare 13
- Överbelastningsskydd 13
- Överhettningsskydd 13
- Överurladdningsskydd 13
- Främre handtag 14
- Funktion för automatisk ändring av hastighet 14
- Försiktigt 14
- Hastighetsändring 14
- Momentbegränsare 14
- Montera sidohandtaget hjälphandtaget 14
- Montering 14
- Observera 14
- Reverseringsspakens funktion 14
- Tända frontlampan 14
- Anslutning av rep fästrem 15
- Användning 15
- Borra i metall 15
- Borra i trä 15
- Borrning 15
- Försiktigt 15
- Hålla maskinen 15
- Sätta i och ta ur borrbits 15
- Försiktigt 16
- Observera 16
- Underhåll 16
- Valfria tillbehör 16
- Advarsel 17
- Efs samsvarserklæring 17
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 17
- Norsk originalinstruksjoner 17
- Riktig bruk 17
- Sikkerhetsadvarsel 17
- Tekniske data 17
- Vibrasjoner 17
- Advarsel 18
- Forsiktig 18
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 18
- Sikkerhetsanvisninger for batteridrevet boremaskin 18
- Ta vare på disse instruksene 18
- Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid 18
- Viktige sikkerhetsanvisninger for batteriinnsats 18
- Advarsel 19
- Batterivernsystem for verktøy batteri 19
- Bryterfunksjon 19
- Forsiktig 19
- Funksjonsbeskrivelse 19
- Indikere gjenværende batterikapasitet 19
- Overlastsikring 19
- Overopphetingsvern 19
- Overutladingsvern 19
- Sette inn eller ta ut batteri 19
- Strømbryter 19
- Forsiktig 20
- Funksjon for automatisk hastighetsendring 20
- Hastighetsendring 20
- Håndtak foran 20
- Momentbegrenser 20
- Montere støttehåndtak hjelpehåndtak 20
- Montering 20
- Reverseringsfunksjon 20
- Tenne frontlampen 20
- Bore i metall 21
- Bore i tre 21
- Borfunksjon 21
- Fangsnor sikkerhetsstropp 21
- Forsiktig 21
- Holde verktøyet 21
- Montere eller fjerne boret 21
- Forsiktig 22
- Valgfritt tilbehør 22
- Vedlikehold 22
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 23
- Käyttötarkoitus 23
- Melutaso 23
- Suomi alkuperäiset ohjeet 23
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat yleiset varoitukset 23
- Tekniset tiedot 23
- Turvavaroitukset 23
- Tärinä 23
- Varoitus 23
- Akkupakettia koskevia tärkeitä turvaohjeita 24
- Akkuporakonetta koskevat turvallisuusohjeet 24
- Huomio 24
- Säilytä nämä ohjeet 24
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tule vaa käyttöä varten 24
- Varoitus 24
- Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 24
- Akun asentaminen tai irrottaminen 25
- Akun jäljellä olevan varaustason ilmaisin 25
- Huomio 25
- Kytkimen käyttäminen 25
- Päävirtakytkin 25
- Toimintojen kuvaus 25
- Työkalun akun suojausjärjestelmä 25
- Varoitus 25
- Ylikuormitussuoja 25
- Ylikuumenemissuoja 25
- Ylipurkautumissuoja 25
- Automaattinen nopeudenvaihtotoiminto 26
- Etukahva 26
- Etulampun sytyttäminen 26
- Kokoonpano 26
- Nopeuden muuttaminen 26
- Sivukahvan asentaminen lisäkahva 26
- Vääntömomentin rajoitin 26
- Huomio 27
- Laitteen piteleminen 27
- Metallin poraaminen 27
- Poranterän kiinnittäminen tai irrottaminen 27
- Poraustoiminta 27
- Puun poraaminen 27
- Turvaliinan liekaköyden kiinnittäminen 27
- Työskentely 27
- Huomautus 28
- Huomio 28
- Kunnossapito 28
- Lisävarusteet 28
- Brīdinājums 29
- Drošības brīdinājumi 29
- Ek atbilstības deklarācija 29
- Latviešu oriģinālie norādījumi 29
- Paredzētā lietošana 29
- Specifikācijas 29
- Trokšņa līmenis 29
- Vibrācija 29
- Vispārīgi elektrisko darbarīku drošības brīdinājumi 29
- Brīdinājums 30
- Drošības brīdinājumi bezvada urbmašīnas lietošanai 30
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 30
- Ieteikumi akumulatora kalpoša nas laika pagarināšanai 30
- Saglabājiet šos norādījumus 30
- Svarīgi drošības norādījumi par akumulatora kasetni 30
- Uzmanību 30
- Aizsardzība pret akumulatora pārmērīgu izlādi 31
- Aizsardzība pret pārkaršanu 31
- Aizsardzība pret pārslodzi 31
- Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana 31
- Atlikušās akumulatora jaudas indikators 31
- Brīdinājums 31
- Darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma 31
- Funkciju apraksts 31
- Galvenais ieslēgšanas slēdzis 31
- Slēdža darbība 31
- Uzmanību 31
- Automātiskā ātruma maiņas funkcija 32
- Griezes momenta ierobežotājs 32
- Griešanās virziena pārslēdzēja darbība 32
- Ievērībai 32
- Montāža 32
- Priekšējās lampas ieslēgšana 32
- Sānu roktura uzstādīšana papildu rokturis 32
- Uzmanību 32
- Ātruma regulēšana 32
- Darbarīka turēšana 33
- Ekspluatācija 33
- Priekšējais rokturis 33
- Urbja uzgaļa uzstādīšana un noņemšana 33
- Urbšana 33
- Urbšana kokā 33
- Urbšana metālā 33
- Uzmanību 33
- Apkope 34
- Ievērībai 34
- Papildu piederumi 34
- Saites stiprinājuma saites savienojums 34
- Uzmanību 34
- Bendrieji įspėjimai dirbant elektriniais įrankiais 35
- Eb atitikties deklaracija 35
- Lietuvių kalba originali instrukcija 35
- Numatytoji naudojimo paskirtis 35
- Saugos įspėjimai 35
- Specifikacijos 35
- Triukšmas 35
- Vibracija 35
- Įspėjimas 35
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 36
- Patarimai ką daryti kad akumu liatorius veiktų kuo ilgiau 36
- Perspėjimas 36
- Saugokite šias instrukcijas 36
- Saugos įspėjimai dėl akumuliatorinio grąžto naudojimo 36
- Svarbios saugos instrukcijos taikomos akumuliatoriaus kasetei 36
- Įspėjimas 36
- Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas 37
- Apsauga nuo perkaitimo 37
- Apsauga nuo perkrovos 37
- Apsauga nuo visiško išeikvojimo 37
- Likusios akumuliatoriaus galios rodymas 37
- Pagrindinis maitinimo jungiklis 37
- Perspėjimas 37
- Veikimo aprašymas 37
- Įrankio akumuliatoriaus apsaugos sistema 37
- Įspėjimas 37
- Atbulinės eigos jungimas 38
- Automatinio greičio keitimo funkcija 38
- Greičio keitimas 38
- Jungiklio veikimas 38
- Pastaba 38
- Perspėjimas 38
- Priekinės lemputės uždegimas 38
- Sukimo momento ribotuvas 38
- Surinkimas 38
- Šoninės rankenos išorinės rankenos montavimas 38
- Grąžtų galvučių dėjimas ir išėmimas 39
- Gręžimas 39
- Medienos gręžimas 39
- Metalo gręžimas 39
- Naudojimas 39
- Perspėjimas 39
- Priekinė rankena 39
- Įrankio laikymas 39
- Pasirenkami priedai 40
- Pastaba 40
- Perspėjimas 40
- Saugos diržo diržo jungtis 40
- Techninė priežiūra 40
- Eesti originaaljuhend 41
- Eü vastavusdeklaratsioon 41
- Hoiatus 41
- Kavandatud kasutus 41
- Ohutushoiatused 41
- Tehnilised andmed 41
- Vibratsioon 41
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 41
- Akukassetiga seotud olulised ohutusjuhised 42
- Ettevaatust 42
- Hoiatus 42
- Hoidke edaspidisteks viide teks alles kõik hoiatused ja juhtnöörid 42
- Hoidke juhend alles 42
- Juhtmeta puurtrelli ohutusnõuded 42
- Vihjeid aku maksimaalse kasu tusaja tagamise kohta 42
- Aku jääkmahutavuse näit 43
- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine 43
- Ettevaatust 43
- Funktsionaalne kirjeldus 43
- Hoiatus 43
- Lüliti funktsioneerimine 43
- Toitelüliti 43
- Tööriista aku kaitsesüsteem 43
- Ülekoormuskaitse 43
- Ülekuumenemiskaitse 43
- Ülelaadimiskaitse 43
- Automaatne kiiruse muutmise funktsioon 44
- Eesmine käepide 44
- Eesmise lambi süütamine 44
- Ettevaatust 44
- Kaitsesidur 44
- Kiiruse muutmine 44
- Kokkupanek 44
- Külgkäepideme abipide paigaldamine 44
- Suunamuutmise lüliti töötamisviis 44
- Tähelepanu 44
- Ettevaatust 45
- Kinnitusrihm kinnitusosaga 45
- Metalli puurimine 45
- Puidu puurimine 45
- Puuri paigaldamine või eemaldamine 45
- Puurimisrežiim 45
- Tööriista hoidmine 45
- Tööriista kasutamine 45
- Ettevaatust 46
- Hooldus 46
- Tähelepanu 46
- Valikulised tarvikud 46
- Вибрация 47
- Декларация о соответствии ес 47
- Назначение 47
- Осторожно 47
- Русский оригинальные инструкции 47
- Технические характеристики 47
- Шум 47
- Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком 48
- Меры безопасности 48
- Меры безопасности при использовании аккумуляторной дрели 48
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 48
- Осторожно 48
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования 48
- Сохраните данные инструкции 48
- Внимание 49
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора 49
- Описание работы 49
- Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора 49
- Сохраните данные инструкции 49
- Установка или снятие блока аккумуляторов 49
- Включение передней лампы 50
- Внимание 50
- Действие выключателя 50
- Действие реверсивного переключателя 50
- Защита от перегрева 50
- Защита от перегрузки 50
- Защита от переразрядки 50
- Основной переключатель питания 50
- Осторожно 50
- Система защиты инструмента аккумулятора 50
- Внимание 51
- Изменение скорости 51
- Ограничитель крутящего момента 51
- Передняя рукоятка 51
- Примечание 51
- Сборка 51
- Установка боковой ручки вспомогательной рукоятки 51
- Установка или снятие головки сверла 51
- Функция автоматического изменения скорости 51
- Внимание 52
- Подсоединение стропа страховочного ремня 52
- Сверление 52
- Сверление дерева 52
- Сверление металла 52
- Удержание инструмента 52
- Эксплуатация 52
- Внимание 53
- Дополнительные принадлежности 53
- Обслуживание 53
- Примечание 53
- 11 8 sumiyoshi cho anjo aichi 446 8502 japan 56
- Jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 56
- Makita corporation 56
- Makita europe n v 56
- Www makita com 56
Похожие устройства
- Bosch GWS 12V-76 + 1x2.0 Ah + GAL 12V-40 0615990M2P Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 12V-76 Professional 0.601.9F2.002 Переход с 10.8В на 12В
- Bosch GWS 12V-76 Professional 0.601.9F2.002 Инструкция по эксплуатации
- Nonstopika оранжевый, туринговый, Wkersiy SYFD350ORANGE Инструкция
- Nonstopika оранжевый, туринговый, Wkersiy SYFD350ORANGE Инструкция
- Bosch GWS 12V-76 Professional Solo 0.601.9F2.000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 12V-76 Professional Solo 0.601.9F2.000 Переход с 10.8В на 12В
- Bosch GWS 180-LI 06019H90R0 Инструкция к товару
- Bosch GWS 180-LI + батарея + ЗУ 06019H90R1 Инструкция к товару
- Bosch GWS 180-LI соло 06019H9020 Инструкция к товару
- Groentec 150-18-3000 мм, шовная пустотелая, с тиснением 3D Ш (шлифованная) шоколад TDEСНP3D 150-18-3000 Инструкция
- Groentec шовная, пустотелая, с тиснением 3D Ш Дуб TDEОP3D 150-18-3000 Инструкция
- Bosch GWS 18 V-Li Solo 0.601.93A.300 Инструкция к товару
- Groentec шовная, пустотелая, с тиснением 3D Ш Коричневый TDEВP3D 150-18-4000 Инструкция
- Bosch GWX 18V-10 06017B0100 Инструкция к товару
- Bosch X-LOCK GWX 18V-15 SC 06019H6501 Инструкция по эксплуатации
- Groentec 145-22-3000 шовная пустотелая с тиснением 3d ш дуб (3м) дпк TDEОP3D 145-22-3000 инструкция
- Bosch X-LOCK GWX 18V-15 SC соло 06019H6500 Инструкция по эксплуатации
- Groentec 145-22-3000 шовная пустотелая с тиснением 3d ш серый (3м) дпк TDEGP3D 145-22-3000 Сертификат
- Groentec 145-22-3000 шовная пустотелая с тиснением 3d ш серый (3м) дпк TDEGP3D 145-22-3000 инструкция