Steher 1.5 кВт SCE-1500 [7/9] Гарантийные обязательства
![Steher 1.5 кВт SCE-1500 [7/9] Гарантийные обязательства](/views2/1849082/page7/bg7.png)
Руководство по эксплуатации Электрический конвектор
| |
12
13
steher-pt.comsteher-pt.com
мент, отключить его от сети и обратиться в спе-
циализированный сервисный центр.
Если Вам что-то показалось ненормальным в
работе изделия, немедленно прекратите его
эксплуатацию.
Доводим до Вашего сведения, что критерием
предельного состояния является одно из следу-
ющих событий (в том числе любое их сочетание):
Запрещается дальнейшая эксплуатация из-
делий при выявлении следующих призна-
ков (критические отказы, при достижении
которых необходимо прекратить работу
изделия и отключить его от сети):
■ любое повреждение изоляции и/или жил
сетевого кабеля;
■ любое нарушение прочности и/или це-
лостности корпуса;
■ нарушение электрической изоляции изде-
лия (биение током от изделия);
■ невключение изделия при нажатии вы-
ключателя;
■ Неисправность регулятора температуры;
■ появление дыма или запаха гари.
В силу технической сложности изделия, иные
критерии предельных состояний не могут
быть определены пользователем самостоя-
тельно. В случае обнаружения любой из ука-
занных, а также иной явной или предполага-
емой неисправности немедленно прекратите
эксплуатацию изделия и обратитесь к разде-
лу «Возможные неисправности и методы их
устранения» настоящего Руководства. Если
неисправности в перечне не оказалось или
Вы не смогли устранить ее, обратитесь в спе-
циализированный сервисный центр. Заклю-
чение о предельном состоянии изделия или
его частей сервисный центр выдает в форме
соответствующего Акта.
Инструкции
по безопасности
Регулярно проверяйте состояние сетевого кабе-
ля. Не допускайте повреждения изоляции, загряз-
нения агрессивными и проводящими вещества-
ми, чрезмерных тянущих и изгибающих нагрузок.
Поврежденный кабель подлежит немедленной
замене в сервисном центре.
Если Вам что-то показалось ненормальным в
работе изделия, немедленно прекратите его
эксплуатацию.
В процессе работы некоторые части изделия
нагреваются. Не прикасайтесь к ним по оконча-
нии работы до полного остывания.
■ ОСТОРОЖНО – некоторые части данного
обогревателя сильно нагреваются и могут
стать причиной ожога. Особое внимание уде-
ляйте находящимся рядом с обогревателем
детям и недееспособным людям.
■ Не используйте обогреватель в местах, где
используется или хранится топливо, краска
или другие горючие вещества.
■ Не вставляйте и следите за тем, чтобы во
входные или выходные отверстия не попа-
ли посторонние предметы, это может при-
вести к поражению электрическим током,
возникновению пожара или повреждению
обогревателя.
■ В случае попадания воды в обогреватель
обесточьте обогреватель, вынув вилку из ро-
зетки. Дайте ему просохнуть в течении 1 часа.
■ В случае падения обогревателя в воду не-
медленно обесточьте обогреватель, вынув
вилку из розетки.
■ Не используйте обогреватель в непосред-
ственной близости от ванны, душа, плава-
тельного бассейна или емкостей с жидкостью.
■ Не эксплуатируйте обогреватель с повреж-
денным шнуром, вилкой или в случае любого
другого повреждения. При повреждении шну-
ра питания его замену, во избежание опасно-
сти, должен производить изготовитель, сер-
висная служба или аналогичный квалифици-
рованный персонал.
■ Обогреватель не предназначен для использо-
вания лицами (включая детей) с пониженны-
ми физическими, чувственными или умствен-
ными способностями или при отсутствии у
них жизненного опыта или знаний, если они
не находятся под контролем или не проин-
структированы об использовании обогревате-
ля лицом, ответственным за их безопасность.
■ Дети должны находиться под контролем для
недопущения игры с обогревателем.
■ Дети до трех лет не должны находиться ря-
дом с обогревателем в случае, если они не
находятся под постоянным присмотром.
■ Дети в возрасте от 3 до 8 лет могут только
включить/выключить обогреватель при ус-
ловии, что он был помещен и установлен в
его предполагаемом нормальном рабочем
положении, а также при условии, что дети
находятся под контролем или им были даны
инструкции касательно безопасного исполь-
зования прибора и его потенциальные риски.
Дети в возрасте с 3 до 8 лет не должны под-
ключать прибор с помощью сетевой вилки,
настраивать, проводить чистку прибора и вы-
полнять пользовательское обслуживание.
■ Из соображений безопасности для детей не
оставляйте лежать упаковку (полиэтилено-
вую пленку, картон) без присмотра.
■ Не позволяйте детям играть с полиэтилено-
вой пленкой. Опасность удушья!
Условия
транспортирования,
хранения
и утилизации
Хранить в чистом виде, со снятым сменным
инструментом, в сухом проветриваемом по-
мещении, при температуре от 0 до +40 °С,
вдали от источников тепла. Не допускать
воздействия: прямых солнечных лучей, ме-
ханических, химических факторов, влаги,
агрессивных жидкостей, резких перепадов
температуры и влажности.
Специальных мер консервации не требует.
Транспортировка должна осуществляться в фир-
менной упаковке производителя, при температуре
от -20 до +40 °С. При транспортировке недопусти-
мо воздействие: прямых солнечных лучей, механи-
ческих и химических факторов, влаги, агрессивных
жидкостей, резких перепадов температуры и влаж-
ности, нарушение целостности упаковки.
Отслужившее срок службы изделие, дополни-
тельные принадлежности и упаковку следует
экологически чисто утилизировать.
Гарантийные
обязательства
1) Гарантийные обязательства распространяют-
ся только на неисправности, выявленные в те-
чение гарантийного срока и обусловленные про-
изводственными и конструктивными факторами.
2) Срок службы данного изделия составляет 5 лет.
3) Неисправные узлы инструментов в течение
гарантийного срока ремонтируются или заме-
няются новыми. Решение о целесообразности
их замены или ремонта остается за авторизи-
рованным сервисным центром. Заменяемые
детали переходят в собственность службы
сервиса.
Гарантийный срок изделия составляет 1 год со
дня продажи изделия.
4) Гарантия не распространяется:
а) На неисправности изделия, возникшие
в результате несоблюдения пользователем
требований руководства по эксплуатации.
б) Если инструмент, принадлежности и рас-
ходные материалы использовались не по на-
значению.
в) На механические повреждения (трещины,
сколы и т. д.) и повреждения, вызванные
воздействием агрессивных сред, высокой
влажности и высоких температур, попада-
нием инородных предметов в вентиляцион-
ные отверстия электроинструмента, а также
повреждения, наступившие вследствие не-
правильного хранения и коррозии металли-
ческих частей.
г) На изделия с неисправностями, возник-
шими вследствие перегрузки инструмента,
повлекшей выход из строя электродвигателя
или других узлов и деталей. К безусловным
признакам перегрузки изделия относятся по-
мимо прочих: появление цветов побежалости,
одновременный выход из строя ротора и ста-
тора, деформация или оплавление деталей
и узлов изделия, потемнение или обуглива-
ние проводов электродвигателя под действи-
ем высокой температуры.
д) При использовании изделия в условиях
высокой интенсивности работ и сверхтяже-
лых нагрузок.
Содержание
- Делия дату продажи штамп магазина и подпись продавца 2
- Комплекту поставки 2
- Меры безопасности 2
- Место для подписи 2
- Перед первым включением изделия внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации и строго выполняйте содерж ащиеся в нем требования только так вы сможете научиться правиль но обращаться с изделием и избежите ошибок и опасных ситуаций храните данное руководство в течение всего срока службы вашего изделия 2
- Помните изделие является источником повышенной травматической опасности 2
- При покупке изделия 2
- Прочтите руководство и не начинайте работу с изделием пока вы не озна комитесь с настоящими предупреждениями 2
- Руководство по эксплуатации электрический конвектор 2
- Требуйте проверки его исправности путем пробного включения а также комплектности согласно 2
- Убедитесь что гарантийный талон оформлен должным образом и содержит серийный номер из 2
- Уважаемый покупатель 2
- Инструкции по применению 3
- Комплектация 3
- Устройство 3
- Включение выключение 4
- Регулировка температуры 4
- Комплектация 5
- Монтаж конвектора на стене рис 2 5
- Назначение и область применения 5
- Сборка 5
- Технические характеристики 5
- Установка роликовых опор рис 1 5
- Включение изделия рис 3 6
- Выключение изделия рис 3 6
- Обслуживание 6
- Подготовка к работе 6
- Порядок работы 6
- Регулировка температуры рис 4 6
- Рекомендации по эксплуатации 6
- Функция защитного отключения 6
- Функция защиты от перегрева 6
- Функция половинной мощности для sce 1500 2000 6
- Гарантийные обязательства 7
- Инструкции по безопасности 7
- Руководство по эксплуатации электрический конвектор 7
- Условия транспортирования хранения и утилизации 7
- Неисправность возможная причина действия по устранению 8
- Руководство по эксплуатации электрический конвектор 8
- Ek1 электронагреватель sk1 терморегулятор sa1 двухпозиционная клавиша sk2 защитный термостат 9
Похожие устройства
- Stiebel Eltron CK 20 Trend 234918 Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron CNS 100 Trend 236526 Инструкция к товару
- Stiebel Eltron CNS 150 Trend 236527 Инструкция к товару
- Bosch GSR 18V-110C 06019G010C Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron CNS 200 Trend 236528 Инструкция к товару
- Stiebel Eltron CNS 250 Trend 236529 Инструкция к товару
- Stiebel Eltron CNS 300 Trend 236530 Инструкция к товару
- Stiebel Eltron CNS 50 Trend M 5371 203638 Инструкция к товару
- Термекс thermex alto 1500 wi-fi ЭдЭБ04298 Инструкция к товару
- Термекс THERMEX Cozy 1,5 ЭдЭБ03857 Инструкция к Термекс THERMEX Cozy 1,5 ЭдЭБ03857
- Термекс thermex varenna 2000e ЭдЭБ04313 Инструкция к товару
- Bosch GSR 18 V-EC TE 0.601.9C8.007 Инструкция по эксплуатации
- Tesy CN 03 150 EIS W 304178 Инструкция CN 03 EIS W
- Tesy CN 03 200 MIS F 304817 Инструкция CN 03 MIS F
- Tesy CN 03 250 EIS W 304180 Инструкция CN 03 EIS W
- Tesy CN 03 250 MIS F 304818 Инструкция CN 03 MIS F
- Tesy CN 03 300 MIS F 304819 Инструкция CN 03 MIS F
- Tesy CN 04 300 MIS F 304825 Инструкция CN 04 MIS W
- Veher ЛР-2000.2 (2000 Вт) с термостатом ЛР20002 Паспорт к конвектору Veher
- Veher ЛР-2000.2 (2000 Вт) с термостатом ЛР20002 Сертификат