Makita LXT DDF083Z [29/52] Ieteikumi akumulatora kalpoša nas laika pagarināšanai
![Makita LXT DDF083Z [29/52] Ieteikumi akumulatora kalpoša nas laika pagarināšanai](/views2/1300858/page29/bg1d.png)
29 LATVIEŠU
Drošības brīdinājumi bezvada
skrūvgrieža-urbjmašīnas lietošanai
1. Izmantojiet ar darbarīku piegādātos papildu
rokturus.Zaudējotkontroli,vartiktgūtastraumas.
2. Strādājot turiet elektrisko darbarīku aiz izo-
lētajām satveršanas virsmām, ja griešanas
darbarīks varētu saskarties ar neredzamu
elektroinstalāciju.Griezējinstrumentamsaska-
rotiesarvadu,kurāirspriegums,spriegumsvar
tiktpārnestsuzelektriskādarbarīkametāladaļām,
un,iespējams,radītoperatoramelektrotraumu.
3. Veicot darbu, turiet elektrisko darbarīku aiz
izolētajām satveršanas virsmām, ja stiprinā-
jums varētu saskarties ar paslēptu elektroin-
stalāciju.Stiprinājumiemsaskarotiesarvadu,
kurāirspriegums,elektriskādarbarīkaārējās
metālavirsmasvarvadītstrāvuunradītlietotājam
elektrotraumu.
4. Vienmēr nodrošiniet stabilu pamatu kājām. Ja
lietojat darbarīku, strādājot lielā augstumā virs
zemes, pārliecinieties, ka apakšā neviena nav.
5. Darbarīku turiet cieši.
6. Turiet rokas tālu no rotējošām daļām.
7. Neatstājiet darbarīku ieslēgtu. Darbiniet darba-
rīku vienīgi tad, ja turat to rokās.
8. Neskariet urbja uzgali vai apstrādāto detaļu
tūlīt pēc darba veikšanas; tie var būt ļoti karsti
un var apdedzināt ādu.
9. Daži materiāli satur ķīmiskas vielas, kuras var
būt toksiskas. Izvairieties no putekļu ieelpoša-
nas un to nokļūšanas uz ādas. Ievērojiet mate-
riāla piegādātāja drošības datus.
SAGLABĀJIET ŠOS
NORĀDĪJUMUS.
BRĪDINĀJUMS: NEPIEĻAUJIET to, ka labu
iemaņu vai izstrādājuma labas pārzināšanas
(darbarīku atkārtoti ekspluatējot) rezultātā vairs
stingri neievērojat šī izstrādājuma drošības
noteikumus. NEPAREIZI LIETOJOT darbarīku vai
neievērojot šajā instrukciju rokasgrāmatā minē-
tos drošības noteikumus, var tikt gūtas smagas
traumas.
Svarīgi drošības norādījumi par
akumulatora kasetni
1. Pirms akumulatora lietošanas izlasiet visus
norādījumus un brīdinājumus, kuri attiecas uz
(1) akumulatora lādētāju, (2) akumulatoru un
(3) ierīci, kurā tiek izmantots akumulators.
2. Neizjauciet akumulatoru.
3. Ja akumulatora darbības laiks kļuva ievērojami
īsāks, nekavējoties pārtrauciet to izmantot.
Citādi, tas var izraisīt pārkarsējumu, uzliesmo-
jumu vai pat sprādzienu.
4. Ja elektrolīts nonāk acīs, izskalojiet tās ar tīru
ūdens un nekavējoties griezieties pie ārsta.
Tas var izraisīt redzes zaudēšanu.
5. Neradiet īssavienojumu akumulatora kasetnē:
(1) Nepieskarieties spailēm ar elektrību
vadošiem materiāliem.
(2) Neuzglabājiet akumulatoru kasetni kopā
ar citiem metāla priekšmetiem, tādiem kā
naglas, monētas u. c.
(3) Nepakļaujiet akumulatora kasetni ūdens
vai lietus iedarbībai.
Akumulatora īssavienojums var radīt spēcīgu
strāvas plūsmu, pārkaršanu, uzliesmojumu un
pat sabojāt akumulatoru.
6. Neglabājiet darbarīku un akumulatora kasetni
vietās, kur temperatūra var sasniegt vai pār-
sniegt 50 °C (122 °F).
7. Nededziniet akumulatora kasetni, pat ja tā ir
stipri bojāta vai pilnībā nolietota. Akumulatora
kasetne ugunī var eksplodēt.
8. Uzmanieties, lai neļautu akumulatoram nokrist
un nepakļautu to sitienam.
9. Neizmantojiet bojātu akumulatoru.
10. Uz izmantotajiem litija jonu akumulatoriem
attiecas likumdošanas prasības par bīstamiem
izstrādājumiem.
Komerciālātransportēšanā,koveic,piemēram,
trešāspuses,transportauzņēmumi,jāievēro
uziesaiņojumaunmarķējumanorādītāsīpašās
prasības.
Laiizstrādājumusagatavotunosūtīšanai,jāsazi-
nāsarbīstamomateriāluspeciālistu.Ievērojietarī
citusattiecināmosvalstsnormatīvus.
Vaļējuskontaktusnosedzietarlīmlentivaicitādi
pārklājiet,betakumulatoruiesaiņojiettā,laisainī
tasnevarētuizkustēties.
11. Ievērojiet vietējos noteikumus par akumulatora
likvidēšanu.
SAGLABĀJIET ŠOS
NORĀDĪJUMUS.
UZMANĪBU: Lietojiet tikai oriģinālos Makita
akumulatorus.JalietojatneoriģinālusMakitaaku-
mulatorusvaipārveidotusakumulatorus,tievar
uzsprāgtunizraisītaizdegšanos,traumasunmate-
riāloszaudējumus.TiksanulētaarīMakitadarbarīka
unlādētājagarantija.
Ieteikumi akumulatora kalpoša-
nas laika pagarināšanai
1. Uzlādējiet akumulatora kasetni, pirms tā ir
pilnībā izlādējusies. Vienmēr, kad ievērojat, ka
darbarīka darba jauda zudusi, apturiet darba-
rīku un uzlādējiet akumulatora kasetni.
2. Nekad neuzlādējiet pilnībā uzlādētu akumula-
tora kasetni. Pārmērīga uzlāde saīsina akumu-
latora kalpošanas laiku.
3. Uzlādējiet akumulatora kasetni istabas tempe-
ratūrā 10 °C - 40 °C. Karstai akumulatora kaset-
nei pirms uzlādes ļaujiet atdzist.
4. Uzlādējiet litija jonu akumulatora kasetni,
ja to ilgstoši nelietosit (vairāk nekā sešus
mēnešus).
Содержание
- Ddf483 ddf083 1
- Ec declaration of conformity 4
- English original instructions 4
- General power tool safety warnings 4
- Intended use 4
- Safety warnings 4
- Save all warnings and instruc tions for future reference 4
- Specifications 4
- Vibration 4
- Warning 4
- Caution 5
- Cordless driver drill safety warnings 5
- Important safety instructions for battery cartridge 5
- Save these instructions 5
- Tips for maintaining maximum battery life 5
- Warning 5
- Caution 6
- Functional description 6
- Indicating the remaining battery capacity 6
- Installing or removing battery cartridge 6
- Lighting up the front lamp 6
- Overdischarge protection 6
- Overheat protection 6
- Overload protection 6
- Switch action 6
- Tool battery protection system 6
- Adjusting the fastening torque 7
- Assembly 7
- Caution 7
- Installing or removing driver bit drill bit 7
- Reversing switch action 7
- Speed change 7
- Caution 8
- Drilling in metal 8
- Drilling in wood 8
- Drilling operation 8
- Installing driver bit holder 8
- Installing hook 8
- Installing or removing driver bit socket bit 8
- Operation 8
- Screwdriving operation 8
- Caution 9
- Maintenance 9
- Notice 9
- Optional accessories 9
- Using the tool as a hand screwdriver 9
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskiner 10
- Avsedd användning 10
- Buller 10
- Eg försäkran om överensstämmelse 10
- Spara alla varningar och instruk tioner för framtida referens 10
- Specifikationer 10
- Svenska originalinstruktioner 10
- Säkerhetsvarningar 10
- Varning 10
- Vibration 10
- Försiktigt 11
- Spara dessa anvisningar 11
- Säkerhetsvarningar för sladdlös borrmaskin 11
- Tips för att uppnå batteriets max imala livslängd 11
- Varning 11
- Viktiga säkerhetsanvisningar för batterikassetten 11
- Avtryckarens funktion 12
- Funktionsbeskrivning 12
- Försiktigt 12
- Indikerar kvarvarande batterikapacitet 12
- Montera eller demontera batterikassetten 12
- Skyddssystem för maskinen batteriet 12
- Tända frontlampan 12
- Överbelastningsskydd 12
- Överhettningsskydd 12
- Överurladdningsskydd 12
- Försiktigt 13
- Hastighetsändring 13
- Montering 13
- Montering eller demontering av skruvbits borr 13
- Reverseringsspakens funktion 13
- Ställa in åtdragningsmomentet 13
- Användning 14
- Borra i metall 14
- Borra i trä 14
- Borrning 14
- Försiktigt 14
- Montering av skruvbitshållare 14
- Montering eller demontering av skruvbits eller hylsbits 14
- Monteringskrok 14
- Skruvdragning 14
- Använda maskinen som en handskruvmejsel 15
- Försiktigt 15
- Observera 15
- Underhåll 15
- Valfria tillbehör 15
- Advarsel 16
- Efs samsvarserklæring 16
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 16
- Norsk originalinstruksjoner 16
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 16
- Riktig bruk 16
- Sikkerhetsadvarsel 16
- Tekniske data 16
- Vibrasjoner 16
- Advarsel 17
- Forsiktig 17
- Sikkerhetsadvarsler for den batteridrevne borskrutrekkeren 17
- Ta vare på disse instruksene 17
- Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid 17
- Viktige sikkerhetsanvisninger for batteriinnsats 17
- Batterivernsystem for verktøy batteri 18
- Bryterfunksjon 18
- Forsiktig 18
- Funksjonsbeskrivelse 18
- Indikere gjenværende batterikapasitet 18
- Overlastsikring 18
- Overopphetingsvern 18
- Overutladingsvern 18
- Sette inn eller ta ut batteri 18
- Tenne frontlampen 18
- Forsiktig 19
- Justere tiltrekkingsmomentet 19
- Montere eller demontere skrutrekkerbor eller bor 19
- Montering 19
- Reverseringsfunksjon 19
- Turtallsendring 19
- Bore i tre 20
- Borfunksjon 20
- Forsiktig 20
- Montere eller demontere skrutrekkerbor eller hulbor 20
- Montere skrutrekkerborholder 20
- Monteringskrok 20
- Skrutrekkerfunksjon 20
- Bore i metall 21
- Bruke verktøyet som manuell skrutrekker 21
- Forsiktig 21
- Valgfritt tilbehør 21
- Vedlikehold 21
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 22
- Käyttötarkoitus 22
- Melutaso 22
- Suomi alkuperäiset ohjeet 22
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat yleiset varoitukset 22
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tule vaa käyttöä varten 22
- Tekniset tiedot 22
- Turvavaroitukset 22
- Tärinä 22
- Varoitus 22
- Akkupakettia koskevia tärkeitä turvaohjeita 23
- Akkuporakoneen turvavaroitukset 23
- Huomio 23
- Säilytä nämä ohjeet 23
- Varoitus 23
- Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 23
- Akun asentaminen tai irrottaminen 24
- Akun jäljellä olevan varaustason ilmaisin 24
- Etulampun sytyttäminen 24
- Huomio 24
- Kytkimen käyttäminen 24
- Toimintojen kuvaus 24
- Työkalun akun suojausjärjestelmä 24
- Ylikuormitussuoja 24
- Ylikuumenemissuoja 24
- Ylipurkautumissuoja 24
- Huomio 25
- Kiinnitysvääntömomentin säätäminen 25
- Kokoonpano 25
- Nopeuden muuttaminen 25
- Pyörimissuunnan vaihtokytkimen toiminta 25
- Ruuvauskärjen poranterän asentaminen tai irrottaminen 25
- Huomio 26
- Koukun asentaminen 26
- Metallin poraaminen 26
- Poraustoiminta 26
- Puun poraaminen 26
- Ruuvaaminen 26
- Ruuvauskärjen asennus 26
- Ruuvauskärjen kärkipalan asentaminen tai irrottaminen 26
- Työskentely 26
- Huomautus 27
- Huomio 27
- Kunnossapito 27
- Lisävarusteet 27
- Työkalun käyttäminen käsi ruuvimeisselinä 27
- Brīdinājums 28
- Drošības brīdinājumi 28
- Ek atbilstības deklarācija 28
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 28
- Latviešu oriģinālie norādījumi 28
- Paredzētā lietošana 28
- Specifikācijas 28
- Trokšņa līmenis 28
- Vibrācija 28
- Vispārīgi elektrisko darbarīku drošības brīdinājumi 28
- Brīdinājums 29
- Drošības brīdinājumi bezvada skrūvgrieža urbjmašīnas lietošanai 29
- Ieteikumi akumulatora kalpoša nas laika pagarināšanai 29
- Saglabājiet šos norādījumus 29
- Svarīgi drošības norādījumi par akumulatora kasetni 29
- Uzmanību 29
- Aizsardzība pret akumulatora pārmērīgu izlādi 30
- Aizsardzība pret pārkaršanu 30
- Aizsardzība pret pārslodzi 30
- Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana 30
- Atlikušās akumulatora jaudas indikators 30
- Darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma 30
- Funkciju apraksts 30
- Priekšējās lampas ieslēgšana 30
- Slēdža darbība 30
- Uzmanību 30
- Griešanās virziena pārslēdzēja darbība 31
- Montāža 31
- Skrūvgrieža uzgaļa urbja uzgaļa uzstādīšana vai noņemšana 31
- Stiprinājuma griezes momenta regulēšana 31
- Uzmanību 31
- Ātruma regulēšana 31
- Ekspluatācija 32
- Skrūvgrieža darba režīms 32
- Skrūvgrieža uzgaļa galatslēgas uzgaļa uzstādīšana vai noņemšana 32
- Skrūvgrieža uzgaļa turētāja uzstādīšana 32
- Urbšana 32
- Urbšana kokā 32
- Uzmanību 32
- Āķa uzstādīšana 32
- Apkope 33
- Ievērībai 33
- Izmantojot darbarīku kā skrūvgriezi 33
- Papildu piederumi 33
- Urbšana metālā 33
- Uzmanību 33
- Bendrieji įspėjimai dirbant elektriniais įrankiais 34
- Eb atitikties deklaracija 34
- Lietuvių kalba originali instrukcija 34
- Numatytoji naudojimo paskirtis 34
- Saugos įspėjimai 34
- Specifikacijos 34
- Triukšmas 34
- Vibracija 34
- Įspėjimas 34
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 35
- Patarimai ką daryti kad akumu liatorius veiktų kuo ilgiau 35
- Perspėjimas 35
- Saugokite šias instrukcijas 35
- Saugos įspėjimai dėl akumuliatorinio grąžto naudojimo 35
- Svarbios saugos instrukcijos taikomos akumuliatoriaus kasetei 35
- Įspėjimas 35
- Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas 36
- Apsauga nuo perkaitimo 36
- Apsauga nuo perkrovos 36
- Apsauga nuo visiško išeikvojimo 36
- Jungiklio veikimas 36
- Likusios akumuliatoriaus galios rodymas 36
- Perspėjimas 36
- Priekinės lemputės uždegimas 36
- Veikimo aprašymas 36
- Įrankio akumuliatoriaus apsaugos sistema 36
- Atbulinės eigos jungimas 37
- Greičio keitimas 37
- Perspėjimas 37
- Suktuvo grąžto galvučių dėjimas ir išėmimas 37
- Surinkimas 37
- Veržimo sukimo momento reguliavimas 37
- Gręžimas 38
- Kabliuko montavimas 38
- Medienos gręžimas 38
- Naudojimas 38
- Perspėjimas 38
- Suktuvo galvutės laikiklio sumontavimas 38
- Suktuvo galvutės sukimo antgalio dėjimas ir išėmimas 38
- Varžtų sukimas 38
- Metalo gręžimas 39
- Pasirenkami priedai 39
- Pastaba 39
- Perspėjimas 39
- Techninė priežiūra 39
- Įrankio kaip rankinio suktuvo naudojimas 39
- Eesti originaaljuhend 40
- Eü vastavusdeklaratsioon 40
- Hoiatus 40
- Hoidke edaspidisteks viide teks alles kõik hoiatused ja juhtnöörid 40
- Kavandatud kasutus 40
- Ohutushoiatused 40
- Tehnilised andmed 40
- Vibratsioon 40
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 40
- Akukassetiga seotud olulised ohutusjuhised 41
- Ettevaatust 41
- Hoiatus 41
- Hoidke juhend alles 41
- Juhtmeta trell kruvikeeraja ohutusnõuded 41
- Vihjeid aku maksimaalse kasu tusaja tagamise kohta 41
- Aku jääkmahutavuse näit 42
- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine 42
- Eesmise lambi süütamine 42
- Ettevaatust 42
- Funktsionaalne kirjeldus 42
- Lüliti funktsioneerimine 42
- Tööriista aku kaitsesüsteem 42
- Ülekoormuskaitse 42
- Ülekuumenemiskaitse 42
- Ülelaadimiskaitse 42
- Ettevaatust 43
- Kiiruse muutmine 43
- Kinnitamiste väändemomendi reguleerimine 43
- Kokkupanek 43
- Kruvikeeraja otsaku puuriotsaku paigaldamine või eemaldamine 43
- Suunamuutmise lüliti töötamisviis 43
- Ettevaatust 44
- Konksu paigaldamine 44
- Kruvikeeraja otsaku hoidiku paigaldamine 44
- Kruvikeeraja otsaku sokliotsaku paigaldamine või eemaldamine 44
- Kruvikeeraja režiim 44
- Puidu puurimine 44
- Puurimisrežiim 44
- Tööriista kasutamine 44
- Ettevaatust 45
- Hooldus 45
- Metalli puurimine 45
- Tähelepanu 45
- Tööriista kasutamine käsikruvikeerajana 45
- Valikulised tarvikud 45
- Вибрация 46
- Декларация о соответствии ес 46
- Меры безопасности 46
- Назначение 46
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 46
- Осторожно 46
- Русский оригинальные инструкции 46
- Технические характеристики 46
- Шум 46
- Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком 47
- Меры безопасности при использовании аккумуляторной дрели шуруповерта 47
- Осторожно 47
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования 47
- Сохраните данные инструкции 47
- Внимание 48
- Защита от перегрева 48
- Защита от перегрузки 48
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора 48
- Описание работы 48
- Система защиты инструмента аккумулятора 48
- Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора 48
- Установка или снятие блока аккумуляторов 48
- Включение передней лампы 49
- Внимание 49
- Действие выключателя 49
- Действие реверсивного переключателя 49
- Защита от переразрядки 49
- Изменение скорости 49
- Внимание 50
- Регулировка крутящего момента затяжки 50
- Сборка 50
- Установка или снятие насадки для отвертки гнездовой биты 50
- Установка или снятие насадки для отвертки или головки сверла 50
- Внимание 51
- Порядок установки держателя насадок для отвертки 51
- Работа в режиме шуруповерта 51
- Сверление 51
- Сверление дерева 51
- Сверление металла 51
- Установка крючка 51
- Эксплуатация 51
- Makita corporation 52
- Makita europe n v 52
- Www makita com 52
- Внимание 52
- Дополнительные принадлежности 52
- Использование инструмента в качестве ручной отвертки 52
- Обслуживание 52
- Примечание 52
Похожие устройства
- Shuft EHC 100-0,6/1 НС-0006999 Инструкция по эксплуатации
- Shuft EHC 125-1,2/1 НС-0007000 Инструкция по эксплуатации
- Shuft EHC 125-1,8/1 НС-0007001 Инструкция по эксплуатации
- Shuft EHC 160-3,0/1 НС-0007004 Инструкция по эксплуатации
- Shuft EHC 160-5,0/2 НС-0007006 Инструкция по эксплуатации
- Shuft EHC 200-3,0/1 НС-0007010 Инструкция по эксплуатации
- Shuft EHC 200-6,0/2 НС-0007012 Инструкция по эксплуатации
- Shuft EHC 250-3,0/1 НС-0007014 Инструкция по эксплуатации
- Shuft EHC 250-9,0/3 НС-0007017 Инструкция по эксплуатации
- Shuft EHC 315-12,0/3 НС-0007023 Инструкция по эксплуатации
- Makita LXT DFR550Z Инструкция к товару
- Shuft EHC 315-9,0/3 НС-0007022 Инструкция по эксплуатации
- IMPERA диам.100 1 квт IMP.HE.1.0.1.1.100 Паспорт
- IMPERA диам.100 2 квт IMP.HE.1.0.2.1.100 Паспорт
- IMPERA диам.125 1 квт IMP.HE.1.0.1.1.125 Паспорт
- IMPERA диам.125 2 квт IMP.HE.1.0.2.1.125 Паспорт
- IMPERA диам.125 3 квт IMP.HE.1.0.3.1.125 Паспорт
- IMPERA диам.160 2 квт IMP.HE.1.0.2.1.160 Паспорт
- IMPERA диам.160 6 квт IMP.HE.1.0.6.160 Паспорт
- IMPERA диам.200 3 квт IMP.HE.1.0.3.1.200 Паспорт