Tesy GCV 1504424D B14 TBRC 304947 Инструкция к TESY GCV 1004424D B14 TBRC 304945 онлайн [80/88] 864386
![Tesy GCV 1504424D B14 TBRC 304947 Инструкция к TESY GCV 1004424D B14 TBRC 304945 онлайн [80/88] 864386](/views2/2102277/page80/bg50.png)
80 Instruction d’installation et de fonctionnement
FR
3.3. Chaue-eau sans cordon d‘alimentation
L‘appareil doit être raccordé à un circuit électrique séparé de
l’installation électrique xe, muni d’un fusible de protection de
16A courant nominale (20A pour une puissance > 3700W). Le
raccordement doit être eectué avec des conducteurs rigides de
cuvre - câble 3x2, 5 mm2 pour une puissance totale de 3000W
(câble 3x4.0 mm2 pour une puissance > 3700W).
Dans le contour électrique de l’alimentation de l’appareil, il est
nécessaire à incorporer un dispositif qui assure le débrayage de tous
les pôles dans les conditions d’une surtension de la catégorie III.
Pour monter le câble électrique d’alimentation au chaue-eau il faut
enlever le couvercle plastique.
Le raccordement des ls d’alimentation doit correspondre aux
signes mentionnés sur les bornes comme suit:
•
la phase au signe A ou A1 ou L ou L1
•
le neutre au signe N (B ou B1 ou N1)
•
Il est obligatoire à connecter le câble protecteur à un raccord
leté, indiqué par le signe .
Après le montage il faut poser le couvercle plastique à sa place.
Renseignement à la gure 3:
TS – limiteur thermique; TR – thermorégulateur; S – interrupteur
(pour les modèles qui en ont); R – réchaud; IL – voyant lumineux;
F – bride.
VI.
Le protecteur de magnésium protège la surface du réservoir de
la corrosion. C’est un élément consumé qui doit être remplacé
annuellement.
En égard à l’exploitation continue de votre chaue-eau, le fabricant
vous conseille l’inspection de l’état de l’anode de magnésium par
un technicien qualié et son remplacement en cas de nécessité qui
peut s’eectuer au cours de la prophylaxie de l’appareil. Pour le
remplacement adressez-vous au service autorisé!
VII.
Avant de mettre votre chaue-eau pour la première fois, assurez-
vous qu’il est branché correctement dans le circuit électrique et qu’il
est rempli de l’eau.
1.
1.1. Eléments de commande
Fig. 2 où :
1 – Touche à interrupteur à clé (pour les modèles à clé)
2 – Voyants électriques
3 - Poignée pour le thermorégulateur (intégrée avec la touche de la
clé électrique).
1.2. Mise en marche de l’appareil.
Le chaue-eau est mis en marche à l'aide du dispositif intégré dans
l'installation tel que décrit au sous-paragraphe 3 du paragraphe V
ou en connectant la che à la prise de courant (si le modèle est
équipé d'un cordon avec une che).
La fonction BOOST est activée moyennant la touche de la clé
électrique.
La touche de la clé électrique de l'appareil est en relief et est
marquée d'un signe
Pour activer la fonction BOOST, appuyez sur la touche jusqu’à ce
qu’elle s’arrête et relâchez-la. La touche reste enfoncée et s'allume
en couleur rouge, en indiquant que l’appareil est allumé et qu’il
fonctionnera à la puissance maximale.
La touche reste allumée en permanence jusqu'à ce que l'eau de
l'appareil se réchaue. La touche s'éteint lorsque la température
d'eau dénie est atteinte et le thermostat coupe le chaue-eau.
Pour désactiver la fonction BOOST, appuyez sur la touche jusqu'à
ce qu'elle s'arrête, puis relâchez-la. La touche doit rester en saillie
et le voyant s'éteint (si l'appareil est en mode de chauage), ce qui
signie que la fonction BOOST est désactivée. L'appareil reste en
mode de fonctionnement minimal du chaue-eau.
BOOST
“ON”
BOOST
“OFF”
! La touche BOOST ne s'allume que lorsque la fonction
BOOST et le mode de chauage de l'eau sont actifs. Lorsque la fonction
BOOST est activée et que la température d'eau dénie est atteinte, la touche
BOOST n'est pas allumée. Un indice que la fonction BOOST est activée est le
fait que la touche BOOST demeure enfoncée.
Lampes de contrôle (voyants de contrôle)
Ils sont allumés en couleur rouge – l’appareil est en régime de
chauage de l’eau. (Si l’appareil fonctionne sous le régime BOOST,
la touche BOOST est allumée en couleur rouge.)
Ils sont allumés en couleur bleue – l’eau dans l’appareil est
chauée et le régulateur thermique/thermostat a débranché
l’alimentation du chaue-eau. (Au cas où l’appareil fonctionne sous
le régime BOOST, la touche BOOST s’éteint.)
Les voyants ne sont pas allumés, lorsque :
Il n’y a pas de courant électrique qui arrive jusqu’à l’appareil, ou
Le dispositif de sécurité thermique de l’appareil est désactivé – voir
p. 2 ci-après
Lorsque la fonction BOOST est activée, l'appareil fonctionne à la
puissance maximale pour chauer l'eau. La fonction BOOST est
recommandée lorsque vous souhaitez que l'appareil atteigne la
température d'eau réglée pour une courte période de temps.
Sélection du niveau de puissance pour le chauage l'eau :
1600 W 800 W 1600 W
2400 W 1200 W 2400 W
1.3. Réglage de la température
Cette fonction vous permet de sélectionner la température
souhaitée. Pour faire votre choix, tournez la poignée sur le panneau
en plaçant le marqueur dans la position respective (Fig.2). Pour
augmenter la température, tournez dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Une fois par mois mettez la poignée en position de température
maximale pendant une période d‘un jour /24 heures/ (excepté dans
les cas où le dispositif fonctionne en permanence continu dans ce mode)
- voir Annexe - I (11) Température maximale du thermostat. Cela garantit
une meilleure hygiène de l‘eau chauée..
•
Régime « Antigel »
Réglez la poignée sur la position « MIN » conformément à la Fig. 2.
Avec ce réglage, l'appareil maintient une température empêchant
l'eau se trouvant dans le chaue-eau de geler.
IMPORTANT: L'alimentation électrique de l'appareil doit être
assurée – l’appareil doit être branché au réseau électrique. La
soupape de sécurité et la conduite qui la relie à l'appareil doivent être
obligatoirement protégées contre le gel.
•
Dans ce mode l‘eau dans l‘appareil aura une température d‘environ 60°C
Cela permet de réduire les pertes de chaleur.
2.
L’appareil a un dispositif incorporé (un limiteur thermique) qui
le protège en le débranchant de réseau électrique lorsque la
température de l’eau dépasse les valeurs prédéterminées.
Après son activation ce dispositif ne se régènère pas et l`appareil
ne fonctionnera pas. Contactez un centre de service agréé pour
résoudre le problème.
VIII. ENTRETIEN
Quand le chaue-eau fonctionne bien, sous l’inuence de la haute
température à la supercie du réchaud est accumulé de calcaire.
Cela est la cause d’un mauvais échange de chaleur entre le
réchaud et l’eau. La température à la supercie du réchaud et
autour de lui hausse. On entend un bruit d’une eau bouillante.
Le thermorégulateur commence à marcher et à arrêter plus
fréquemment. Il est possible que la protection de la température
soit activée. A cause de cela le fabricant de cet appareil
recommande une inspection de votre chaue-eau à deux ans dans
un atelier de service après-vente autorisé ou un centre de service
licencié. Elle doit consister à nettoyage du protecteur d’anode (pour
les chaue-eau avec un recouvrement de céramique vitriée) et
son remplacement en cas de nécessité. Chaque inspection doit
être notée dans le certicat de garantie.
Nettoyez l`appareil avec un chion humide. N’employez pas de
produits de nettoyage récurants ou abrasifs. Ne pas verser ou
projeter d‘eau sur l‘appareil.
Les vieux appareils électriques possèdent des
matériaux précieux et cela ils ne doivent pas être jetés
à la poubelle avec les ordures ménagères! Nous vous
prions de contribuer activement à la protection de
l’environnement et apporter l’appareil dans les postes
spécialisés (s’il y en a).
Похожие устройства
- Tesy GCV 1504724D C22 ECW 305086 Руководство по эксплуатации Modeco Cloud
- Tesy gcv 1505620 d06 src 304062 Инструкция по эксплуатации
- Tesy gcv 1505624c d06 s2r 304064 Инструкция по эксплуатации
- Tesy gcv 2005624c d06 s2rс 304065 Инструкция по эксплуатации
- Tesy TBRC GCR 1004424D B14 304950 Инструкция к TESY GCV 1004424D B14 TBRC 304945
- WURTH S3-KOFFR 07001022 961 1 Инструкция к товару
- Parpol V 500 400500 Сравнительные характеристики
- Parpol V 500 400500 Инструкция по эксплуатации
- Groz GR45505 Инструкция к Groz GR45505
- Berkut SP2070EP Инструкция к BERKUT SP2070EP
- Einhell GE-SC 35/1 Li Solo 3420650 Инструкция к Einhell GE*SC 35/1 Li*Solo 3420650
- Berkut SMART SP2000ЕР Инструкция к BERKUT SMART SP2000ЕР
- Berkut SP3030ЕР Инструкция к BERKUT SP3030ЕР
- Rothenberger ROCAL 20 61100 Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC GC-SC 36/31 LI-Solo 3420660 Инструкция по эксплуатации
- Калибр НБЦ-750 00000063214 Инструкция к Калибр НБЦ- 750 00000063214
- Daewoo DSC 3840Li без акб и зу Инструкция по эксплуатации
- Skipper 1.1 Bar, 90 л/мин SK-781 Инструкция
- Baxi ampera plus 6 E8403206-- Инструкция
- Термекс THERMEX Grizzly 5-12 Wi-Fi ЭдЭБ01987 Инструкция к Термекс THERMEX Grizzly 5-12 Wi-Fi ЭдЭБ01987