Dewalt 18 В XR BRUSHLESS DCM562P1 [17/28] Включение рис 1 7 8
![Dewalt DCM562P1-QW [17/28] Включение рис 1 7 8](/views2/1368446/page17/bg11.png)
17
рабочего предела, индикатор не загорится
и аккумулятор не будет заряжаться.
ПРИМЕЧАНИЕ: Индикатор состояния
заряда отображает только уровень зарядки
аккумулятора. Он не является индикатором
функциональных возможностей прибора,
зависящих от компонентов, температуры
и действий конечного пользователя.
Установка воздуходувной
трубы (Рис. 6)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед
установкой или снятием
воздуходувной трубы (d),
убедитесь, что из прибора
извлечён аккумулятор. Перед
использованием прибора на
его корпус (i) должна быть
установлена воздуходувная
труба.
• Чтобы установить воздуходувную
трубу на прибор, совместите выступы
(j) в нижней части трубы с пазами (k)
в нижней части монтажного отверстия
в корпусе прибора. Вдвиньте трубу
в
корпус прибора до упора, пока не
послышится характерный щелчок.
• Потяните за трубу, чтобы убедиться, что
она надёжно зафиксирована на месте.
• Чтобы снять трубу, вставьте
отвёртку в отпирающее отверстие (l),
расположенное на боковой стороне
корпуса прибора. Приподнимите
внутренний язычок и стяните трубу
с прибора.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Инструкции по
использованию
ВНИМАНИЕ: Всегда следуйте
указаниям действующих норм
и правил безопасности.
ВНИМАНИЕ: Для снижения
риска получения тяжёлой
травмы, выключайте прибор
и извлекайте аккумулятор
перед каждой операцией
регулировки или снятием/
установкой принадлежностей
или насадок. Непреднамеренный
запуск прибора может привести
к получению травмы.
ВНИМАНИЕ: Не используйте
прибор без воздуходувной трубы,
надёжно зафиксированной на
месте. Никогда не пытайтесь
дотянуться до внутреннего
корпуса прибора через
воздуходувную трубу.
ВНИМАНИЕ: Всегда извлекайте
аккумулятор:
• При оставлении воздуходува без
присмотра или убирании его на
хранение.
Правильное положение рук
во время работы (Рис. 8)
ВНИМАНИЕ: Для уменьшения
риска получения тяжёлой
травмы, ВСЕГДА правильно
удерживайте электроприбор, как
показано на рисунке.
ВНИМАНИЕ: Для уменьшения
риска получения тяжёлой
травмы, ВСЕГДА надёжно
удерживайте прибор,
предупреждая внезапные сбои
в работе.
Правильное положение рук во время работы:
постоянно удерживайте рукоятку прибора (c)
хотя бы одной рукой.
Включение (Рис. 1, 7-8)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
направляйте прибор на себя или
посторонних лиц.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всегда
работайте в защитных
очках и защитной каске. При
работе в условиях повышенной
запылённости рекомендуется
также надевать пылезащитную
маску. Рекомендуется надевать
защитные перчатки, длинные
брюки и прочную обувь. Держите
длинные волосы и свободную
одежду в отдалении от
отверстий и движущихся частей
прибора.
Чтобы включить воздуходув нажмите
на курковый пусковой
выключатель
с регулировкой скорости (а). Чтобы выключить
воздуходув, отпустите курковый выключатель.
Чтобы заблокировать скорость потока,
переведите рычаг (b) назад, как показано
на Рисунке 7. Чем дальше будет переведён
Содержание
- Поздравляем вас 5
- Ручной садовый воздуходув dcm562 5
- Технические характеристики 5
- Декларация соответствия ес 6
- Определения предупрежде ния безопасности 6
- Общие правила безопасно сти при работе с прибором 7
- Дополнительные правила безопасности при работе с воздуходувами 9
- Маркировка прибора 10
- Остаточные риски 10
- Важные инструкции по безопасности для всех зарядных устройств 11
- Зарядные устройства 12
- Процедура зарядки рис 2 12
- Процесс зарядки 12
- Сохраните данные инструкции 12
- Важные инструкции по безопасности для всех аккумуляторов 13
- Прочтите все инструкции 13
- Аккумулятор 14
- Рекомендации по хранению 14
- Транспортировка 14
- Комплект поставки 15
- Описание рис 1 15
- Символы на зарядном устройстве и аккумуляторе 15
- Использование удлинительного кабеля 16
- Сборка и регулировка 16
- Установка и извлечение аккумулятора рис 3 4 16
- Электробезопасность 16
- Включение рис 1 7 8 17
- Инструкции по использованию 17
- Правильное положение рук во время работы рис 8 17
- Установка воздуходувной трубы рис 6 17
- Эксплуатация 17
- Дополнительные принадлежности 18
- Смазка 18
- Техническое обслуживание 18
- Чистка 18
- Аккумулятор 19
- Защита окружающей среды 19
- 495 258 39 81 2 3 044 507 05 17 http www dewalt ru 28
- N n n nu no n n n n m n ma a u u u u 28
Похожие устройства
- Электротехник ПМЛ-2160М УХЛ4 Б, 24В/50Гц, 1з, 25А, нереверсивный, без реле, IP20 ET551483 Инструкция к товару
- Электротехник ПМЛ-2230 УХЛ4 Б, 220В/50Гц, 1з, 25А, нереверсивный, с реле РТЛ-1022-2 17-25А, в корпусе из пластика IP54, с кнопками ПУСК + СТОП и сигнальной лампой ET547046 Инструкция к товару
- Электротехник ПМЛ-2501 УХЛ4 Б, 220В/50Гц, 2р, 25А, реверсивный, без реле, IP00 ET515400 Инструкция к товару
- Электротехник ПМЛ-2501 УХЛ4 Б, 380В/50Гц, 2р, 25А, реверсивный, без реле, IP00 ET515401 Инструкция к товару
- Электротехник ПМЛ-3220 УХЛ4 Б, 220В/50Гц, 1р+1з, 40А, нереверсивный, с реле РТЛ-2055-2 30-40А, в корпусе из металла IP54, с кнопками ПУСК + СТОП ET508577 Инструкция к товару
- Greenworks 24V 2404807 Инструкция к GreenWorks 2404807
- Greenworks 24 В, с АКБ 2 А*ч и ЗУ 2404807UA Инструкция к GreenWorks 2404807
- Accordtec 300кг, 12В, 500мА, 250x42x25, 3кг ML-295A 00-00004480 Инструкция к товару
- Accordtec ML-295K с уголком (белый) АС5003925 паспорт
- Бастион SPRUT LOCK-181MA 8811 паспорт на прибор
- Бастион SPRUT LOCK-181MA-L 996 паспорт на прибор
- Бастион SPRUT LOCK-296MA 8815 паспорт на прибор
- Бастион SPRUT LOCK-351MA 8819 паспорт на прибор
- Бастион SPRUT LOCK-351MA-L 998 паспорт на прибор
- Бастион SPRUT LOCK-501MA 8823 паспорт на прибор
- Greenworks G40AB 2400807UB Инструкция к GreenWorks G40AB 2400807UB
- Бастион SPRUT LOCK-501MA-L С L-ОБРАЗНЫМ КРЕПЛЕНИЕМ 999 паспорт на прибор
- Falcon Eye с силой удержания на отрыв до 280 кг FE-L280 00-00095406 Инструкция к товару
- Falcon Eye с силой удержания на отрыв до 280 кг FE-L280 00-00095406 Инстукция
- Falcon Eye 00-00110251 Инструкция к товару