Russell Hobbs 19650-56 — návod na prípravu kávy a údržbu kávovaru [40/72]
Превью страниц
Страница 40 /
72
40
7 Otvorte papierový filter č. 4 a vložte ho do držiaka na filter.
8 Vložte okrúhly podklad na kávu do filtra. Množstvo závisí od typu kávy a od individuálnej
chuti, ale navrhujeme 2 zarovnané čajové lyžičky na šálku vody.
9 Zatvorte veko
10 Otočte varnú kanvicu tak, aby zobáčik nesmeroval na kontrolný panel, a postavte ju na
ohrievaciu platňu.
11 Pri ukladaní pocítite mierny protitlak, keď veko kanvice vytlačí klapku proti kvapkaniu.
C ZAPNUTIE
12 Zástrčku pripojte do zásuvky.
C KÁVU TERAZ
13 Stlačte tlačidlo h, čím zmeníte displej a ukončíte blikanie.
14 Stlačte a pusťte tlačidlo [.
15 Na displeji sa zobrazí nápis AUTO, a bude svietiť červená kontrolka – nevšímajte si ich.
16 Stlačte znovu tlačidlo [.
17 Kontrolka bude svietiť na zeleno a kávovar sa zapne.
18 Krátko potom začne káva prekvapkávať do kanvice.
19 Po ukončení prípravy kávy bude ohrievacia platňa udržiavať kanvicu teplú.
20 Asi po 2 hodinách od prípravy sa kávovar vypne.
C KÁVU NESKÔR
21 Na displeji sa zobrazí AM pre dopoludňajšie hodiny a PM pre popoludnie.
22 Nastavte správny čas na hodinách.
23 Pomocou tlačidiel h a min nastavíte správnu hodinu a minútu.
24 Nastavte časovač na čas, kedy chcete začať pripravovať kávu.
25 Stlačte tlačidlo T a nechajte ho zatlačené. Na displeji sa ukáže TIMER (časovač).
26 Pomocou tlačidiel h a min nastavíte správnu hodinu a minútu.
27 Uvoľnite tlačidlo T.
28 Stlačte jedenkrát tlačidlo [. Na displeji sa zobrazí nápis AUTO a kontrolka bude svietiť na
červeno.
29 Hodiny si udržia svoje nastavenie dovtedy, kým kávovar neodpojíte zo siete.
C NECHAJTE HO TAK
30 Presne tak – nechajte ho tak kým nenastane nastavený čas, a on Vám urobí kávu – nehrajte sa
s ním, mohli by ste ho pokaziť.
31 V čase, ktorý ste nastavili, sa kontrolka zmení z červenej na zelenú a kávovar sa zapne.
C ZAPAMÄTAJTE SI
32 Ak zabudnete, na kedy ste si ho nastavili, stlačením tlačidla T dostanete na displeji váš
nastavený čas prípravy kávy.
33 Nezabudnite stlačiť tlačidlo [, aby bol na displeji nápis AUTO, inak sa časovač nezapne.
C RÝCHLA ŠÁLKA
34 Kanvicu môžete kedykoľvek odobrať. Aby sme zabránili pretečeniu držiaka filtra vrátime
kanvicu na podstavec na dobu asi 20 sekúnd.
C STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
35 Spotrebič odpojte a nechajte ho vychladnúť pred čistením alebo pred uskladnením.
36 Vyklopte obsah držiaka na filter do koša.
37 Veko kanvice otvoríte stlačením páčky vzadu na veku, nad rukoväťou.
38 Kanvicu a držiak filtra môžete umyť teplou vodou a saponátom.
39 Vonkajší povrch spotrebiča vyčistite vlhkou handričkou.
40 Otočte držiak filtra tak, aby bola štrbina na jeho obrube obrátená smerom k viečku. Vložte
držiak filtra naspäť do kávovaru.
Содержание
410- Bedienungsanleitung
- Zeichnungen
- U vor erstmaligem gebrauch
- Nur für den gebrauch im haushalt geeignet
- C kaffee sofort zubereiten
- C einschalten
- C auffüllen
- C programmieren des timers
- C pflege und instandhaltung
- C in abwesenheit
- C erinnern
- C entkalken
- C eine schnelle tasse
- Umweltschutz
- U avant la première utilisation
- Si le câble est abîmé vous devez le faire remplacer par le
- Pour un usage domestique uniquement
- Fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour éviter tout danger
- Et par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l expérience et les connaissances suffisantes pour autant que ces personnes soient supervisées aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu ils soient supervisés tenez l appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus
- C remplissage
- A précautions importantes
- Mode d emploi
- C une tasse vite fait
- C rappel
- C préparation retardée
- C préparation immédiate
- C mise en marche
- C laissez la travailler
- Schémas
- Protection environnementale
- C soins et entretien
- C détartrage
- Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik
- U voor het eerste gebruik
- Technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden
- Ouder en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke en verstandelijke vaardigheden of die onvoldoende ervaring of kennis hebben indien zij onder toezicht staan of goed geïnformeerd zijn en zij de risico s begrijpen kinderen mogen niet met het apparaat spelen schoonmaak en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen van jonger dan 8 jaar
- Instructies
- Indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een
- Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en
- C vullen
- Afbeeldingen
- A belangrijke veiligheidsmaatregelen
- C herinnering
- C aanzetten
- C laten rusten
- C koffie nu
- C koffie later
- Milieubescherming
- C zorg en onderhoud
- C vlug een kopje
- C ontkalken
- U prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta
- Solo per uso domestico
- Se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un
- Rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare pericoli
- L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e
- Da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni
- C riempimento
- A norme di sicurezza importanti
- C accensione
- Istruzioni per l uso
- Immagini
- C una tazza veloce
- C non toccare
- C da ricordare
- C caffè programmato
- C caffè all istante
- Protezione ambientale
- C decalcificazione
- C cura e manutenzione
- Instrucciones
- Ilustraciones
- Fabricante su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar peligro
- Da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni
- C llenado
- A medidas de seguridad importantes
- U antes de usar por primera vez
- Solo para uso doméstico
- Si el cable está dañado éste deberá ser cambiado por el
- L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e
- C una taza rápida
- C recordatorio
- C encender
- C déjela sola
- C café más tarde
- C café en el momento
- Protección medioambiental
- C quitar la cal
- C cuidado y mantenimiento
- Assistência técnica ou alguém igualmente qualificado deverá substituí lo a fim de evitar acidentes
- Apenas para uso doméstico
- A medidas de precaução importantes
- U antes de utilizar pela primeira vez
- Se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de
- Ou superior e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos as crianças não devem brincar com o aparelho a limpeza e manutenção por parte do utilizador não deverão ser feitas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos
- Este aparelho pode ser usado por crianças com idade de 8 anos
- C encher o depósito
- Instruções
- Esquemas
- C um cafezinho rápido
- C ligar
- C lembre se
- C deixe o aparelho
- C café mais tarde
- C café agora
- Protecção ambiental
- C desincrustar
- C cuidados e manutenção
- U før apparatet tages i brug første gang
- Tegninger
- Serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås
- Personer hvis fysiske sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer børn må ikke lege med apparatet rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er over 8 år og holdes under opsyn apparatet og ledningen skal holdes uden for rækkevidden af børn under 8 år
- Kun til privat brug
- Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten
- Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og derover og
- C opfyldning
- Brugsanvisning
- A vigtige sikkerhedsinstruktioner
- C pleje og vedligeholdelse
- C lad maskinen være
- C kaffe senere
- C kaffe nu
- C husk
- C en hurtig kop
- C tænd maskinen
- Miljøbeskyttelse
- C afkalkning
- U före första användningen
- Serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker
- Om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren
- Och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap om personerna i fråga är under uppsikt och har fått anvisningar om hur apparaten fungerar och om de har förstått vilka risker som användningen kan medföra barn ska inte leka med apparaten rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn såvida de inte är över 8 år och är under uppsikt håll apparat och elkabel utom räckhåll för barn under 8 år
- Endast för hushållsbruk
- Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt
- C fylla på vatten
- A viktiga skyddsåtgärder
- C kaffe senare
- C kaffe nu
- C en kopp snabbt
- Bruksanvisning svenska
- Bilder
- C vänta
- C slå på strömmen
- C kom ihåg
- Miljöskydd
- C skötsel och underhåll
- C avkalkning
- U før førstegangsbruk
- Servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare
- Nedsatte fysiske sansende eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap hvis slike personer har fått opplæring eller blir holdt under oppsyn og forstår farene som er tilknyttet bruken av apparatet barn skal ikke leke med apparatet rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de er over åtte år og holdes under oppsyn hold apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under åtte år
- Kun for bruk i hjemmet
- Hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten
- Figurer
- Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og personer med
- C fylling
- Bruksanvisning norsk
- A viktig sikkerhetstiltak
- C slå på
- C la den være alene
- C kaffe senere
- C kaffe nå
- C husk
- C en rask kopp
- C behandling og vedlikehold
- Miljøbeskyttelse
- C avkalking
- U ennen ensimmäistä käyttökertaa
- Tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi
- Laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden
- Jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan
- Fyysinen aistienvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan ohjeistetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai tehdä hoitotoimia jos he eivät ole yli 8 vuotiaita ja valvonnan alla pidä laite ja kaapeli alle 8 vuotiaiden ulottumattomissa
- C täyttö
- A tärkeitä varotoimia
- Vain kotikäyttöön
- Piirrokset
- Käyttöohjeet
- C nopea kupponen
- C muista
- C kytke laite päälle
- C kahvia nyt
- C kahvia myöhemmin
- C hoito ja huolto
- C anna keittimen olla rauhassa
- Ympäristön suojelu
- C kalkinpoisto
- Инструкции русский
- Если кабель поврежден он должен быть заменен
- U перед первым использованием прибора
- C наполнение
- A важные меры предосторожности
- Только для бытового использования
- Производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности
- Лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков детям запрещено играть с устройством очистку и обслуживание устройства могут выполнять дети старше 8 лет при условии наблюдения взрослыми храните устройство и кабель в недоступном для детей до 8 лет месте
- Использование данного устройства детьми старше 8 лет
- Иллюстрации
- C приготовление кофе
- C отложить приготовление кофе
- C оставьте в покое
- C включение
- Защита окружающей среды
- C уход и обслуживание
- C удаление накипи
- C запомните
- C быстрая чашка
- A důležitá bezpečnostní opatření
- Zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku
- U před prvním použitím
- Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se
- Sníženými fyzickými senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům s přístrojem si nesmějí hrát děti děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu pokud nedosáhly věku alespoň 8 let a nejsou li pod dozorem přístroj i kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let
- Pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní
- Jen pro domácí použití
- C plnění
- Pokyny čeština
- Nákresy
- C zapínání
- C rychlý šálek
- C péče a údržba
- C pamatujte
- C nechte kávovar v klidu
- C káva teď
- C káva později
- Ochrana životního prostředí
- C odstraňování vodního kamene
- Zníženými fyzickými zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom poučení a sú si vedomí s tým spojených rizík deti sa s prístrojom nemajú hrať čistenie a používateľská údržba nemajú byť vykonávané deťmi ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom prístroj a elektrickú šnúru uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov
- U pred prvým použitím
- Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so
- Pokyny slovenčina
- Nákresy
- Len na domáce použitie
- Jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku
- C plnenie
- Ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom
- A dôležité bezpečnostné opatrenia
- C rýchla šálka
- C nechajte ho tak
- C kávu teraz
- C kávu neskôr
- C zapnutie
- C zapamätajte si
- C starostlivosť a údržba
- Ochrana životného prostredia
- C odstránenie vodného kameňa
- Wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia
- U przed pierwszym użyciem
- Tylko do użytku domowego
- Osoby w tym dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo należy zwracać uwagę na dzieci aby nie bawiły się sprzętem używaj i przemieszczaj urządzenie poza zasięgiem dzieci
- Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez
- Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być
- C napełnianie
- A wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- C konserwacja i obsługa
- C kawa zaraz
- C kawa później
- Rysunki
- Instrukcja
- C włączenie
- C szybka filiżanka
- C pozostaw bez nadzoru
- C pamiętaj
- Ochrona środowiska
- C usuwanie kamienia
- U prije prve uporabe
- Smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti djeca se ne smiju igrati s uređajem čišćenje i održavanje ne smiju vršiti djeca ako nisu starija od 8 godina i moraju biti pod nadzorom držite uređaj i kabel van dosega djece mlađe od 8 godina
- Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe
- Isključivo za kućnu uporabu
- Crteži
- C punjenje
- Ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga
- A važne sigurnosne mjere
- Zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti
- C čišćenje i održavanje
- C zapamtite
- C uključivanje
- C priprema kave
- C ostavite aparat na miru
- C kasnija uporaba
- C ako nemate vremena
- Zaštita okoliša
- C uklanjanje kamenca
- U pred prvo uporabo
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z
- Servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje
- Samo za gospodinjsko uporabo
- C dolivanje
- A pomembna varovala
- Če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov
- Zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci se z napravo ne smejo igrati otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave če niso starejši od 8 let ter pod nadzorom napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajših od 8 let
- Navodila
- C vklop
- C takojšnja kava
- C poznejša priprava kave
- C nega in vzdrževanje
- C ne pozabite
- C napravo pustite
- C hitra skodelica
- Zaščita okolja
- C odstranjevanje vodnega kamna
- Εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από
- Αποκλειστικά για οικιακή χρήση
- U πριν απο την πρωτη χρηση
- A σημαντικa μeτρα ασφaλειασ
- Τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων
- Σχέδια
- Οδηγίες
- Ηλικίας άνω των 8 ετών και άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα που δεν διαθέτουν επαρκή εμπειρία ή γνώση υπό την προϋπόθεση ότι θα βρίσκονται υπό επίβλεψη ή θα λάβουν σχετικές οδηγίες και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχει η χρήση της συσκευής τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή ως παιχνίδι ο καθαρισμός και η συντήρηση από χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά εκτός κι αν είναι άνω των 8 ετών και βρίσκονται υπό επίβλεψη να διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών
- Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά
- C πληρωση
- C μεταχρονισμενη παρασκευη καφε
- C ενεργοποιηση
- C αμεση παρασκευη καφε
- Προστασια του περιβαλλοντοσ
- C φροντiδα και συντhρηση
- C να θυμαστε
- C ενα φλιτζανι στα γρηγορα
- C αφηστε την
- C αφαλατωση
- A fontos óvintézkedések
- Érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalatlan személyek csak felügyelet alatt mások utasításainak megfelelően és csak akkor használhatják ha tisztában vannak a használatból eredő kockázatokkal gyermekek nem játszhatnak az eszközzel a készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt és csak akkor végezhetik ha 8 évesnél idősebbek tartsa az eszközt és a kábelt 8 éven aluli gyermekektől elzárva
- U az első használat előtt
- Szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket
- Ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy
- Csak háztartási használatra
- C megtöltés
- Az eszközt 8 éves vagy idősebb gyermekek és csökkent fizikai
- Utasítások
- Rajzok
- C ápolás és karbantartás
- C ne nyúljon hozzá
- C ne feledje
- C kávéfőzés most
- C kávéfőzés később
- C egy csésze kávé gyorsan
- C bekapcsolás
- Környezetvédelem
- C vízkőtelenítés
- Üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir
- Çizimler
- Veya zihinsel kapasitelere sahip veya deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından sadece denetim talimat altında olmaları ve içerilen tehlikeleri anlamaları kaydıyla kullanılabilir çocuklar cihazla oyun oynamamalıdır temizlik ve kullanıcı bakımı işlemleri 8 yaşın üzerinde ve denetim altında olmadıkları taktirde çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir cihazı ve kablosunu 8 yaşın altındaki çocuklardan uzak tutun
- U i lk kullanimdan önce
- Talimatlar
- Sadece ev içi kullanım
- Hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici
- C doldurma
- Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yetersiz fiziksel duyumsal
- A önemli güvenli k kurallari
- C sonra kahve
- C hizli bir fincan
- C hemen kahve
- C ci hazi çaliştirma
- C yalniz birak
- C unutmayin
- Çevre koruma
- C temi zli k ve bakim
- C ki reç giderme
- În cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către
- U înainte de prima utilizare
- Fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele
- Exclusiv pentru uz casnic
- De către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă și cunoștinţe dacă sunt supravegheaţi instruiţi și înţeleg pericolele la care se supun copiii nu trebuie să se joace cu aparatul curăţarea și utilizarea de către utilizator nu trebuie efectuate de copii decât dacă aceștia au peste 8 ani și sunt supravegheaţi nu lăsaţi aparatul și cablul la îndemâna copiilor sub 8 ani
- C umplere
- Aparatul poate fi folosit de copii în vârstă de 8 ani sau mai mari și
- A prevederi importante de siguranţă
- C lăsaţi o în pace
- C cafea pentru mai târziu
- C cafea pentru acum
- Schiţe
- Instrucţiuni
- C îngrijire şi întreţinere
- C pornire
- C o ceaşcă rapidă
- C nu uitaţi
- Protejarea mediului
- C detartrare
- Производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск
- Инструкции български
- Илюстрации
- Ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от
- U преди първоначално използване
- C пълнене
- A важни предпазни мерки
- Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст
- Само за домашна употреба
- C не се занимавайте с нея
- C кафе за сега
- C кафе за по късно
- C запомняне
- C включване
- Опазване на околната среда
- C почистване на котления камък
- C грижи и поддръжка
- C бърза чаша
- Household use only
- C switch on
- C filling
- Above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are older than 8 and supervised keep the appliance and cable out of reach of children under 8 years
- A important safeguards
- U before using for the first time
- This appliance can be used by children aged from 8 years and
- Its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard
- If the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer
- Instructions
- Diagrams
- C remember
- C leave it alone
- C coffee now
- C coffee later
- C care and maintenance
- C a quick cup
- Environmental protection
- C descaling
Похожие устройства
-
Russell Hobbs Mini 19900-56Инструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs Glass Touch 14742-56Инструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs Steel Touch 18503-56Инструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs Glass Line 12591-58Инструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs Cottage Floral 18514-56Инструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs Mini 18517-56Инструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs Purple Passion 15068-56Инструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs Jungle Green 18336-56Инструкция по эксплуатации -
Supra CMS-1501Инструкция по применению -
Vitek VT-1518 BKРуководство по использованию -
Kitfort КТ-795Руководство по эксплуатации -
Philips HD7461/00Руководство по эксплуатации
Zistite, ako správne pripraviť kávu a udržiavať kávovar v dobrom stave. Postupujte podľa jednoduchých krokov pre dokonalý šálok kávy.