Noblelift AC50 5000 кг Nyl+Nyl, tandem 200093 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC50 онлайн [21/31] 869002
![Noblelift AC50 5000 кг Nyl+Nyl, tandem 200093 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC50 онлайн [21/31] 869002](/views2/2107525/page21/bg15.png)
21
Декларация соответствия
[GB] CE Declaration of Conformity
The signatory hereby declares that the specified machine conforms to the EU Directive
2006/42/EC (Machine Directive) including amendments as translated into national legislation of
the member countries. The signatory is individually authorized to compile the technical
documents.
[D] EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Unterzeichner bescheinigt hiermit, dass die im Einzelnen bezeichnete Maschine den
Europäischen Richtlinien 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) einschließlich deren Änderungen sowie
dem entsprechenden Rechtserlaß zur Umsetzung der Richtlinien in nationales Recht entspricht.
Der Unterzeichner ist bevollmächtigt, die technischen Unterlagen zusammenzustellen..
[E] DECLARACIóN DE CONFORMIDAD CE
El signatario certifico por medio de la presente que la máquina descrita en esta documentación
cumple con la Directiva Europea 2006/42/CE (Directiva de máquinas), incluyendo sus respectivas
modificaciones, así como con los Reales Decretos de transposición de la directiva al derecho
nacional. El signatario dispone de una autorización individual que le permite compilar la
documentación técnica.
[F] DECLARATION DE CONFORMITE CE
Les signataires certifient par la présente que les machines désignés individuellement satisfont aux
directives européennes 2006/42/CE (directive machine), y compris leurs modifications ainsi que
les décrets légaux concernant la mise en oeuvre des directives dans le droit national. Les
signataires sont respectivement et individuellement autorisés à regrouper les documents
techniques.
[NL] EG-CONFORMITEITSVERKLARING
De ondertekenaars verklaren hiermee, dat de hieronder genoemde machine voldoen aan de
Europese richtlijnen 2006/42/EG (Machinerichtlijn), inclusief de wijzigingen en wetgeving voor de
omzetting van de richtlijnen in nationaal recht. Ondergetekenden zijn ieder individueel gemachtigd
het technisch dossier samen te stellen.
[P] DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Os signatários vêm por este meio certificar que os a máquina descritos em pormenor cumprem
as directivas europeias 2006/42/CE (directiva relativa a máquinas) incluindo as suas alterações e
o respectivo documento legal com vista ao cumprimento das directivas no enquadramento legal
nacional. Os signatários estão individualmente autorizados a compilar os documentos técnicos.
[I] DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Con la presente i firmatari attestano che la macchina per movimentazione interna è conforme alla
direttiva europea 2006/42/CE (Direttiva Macchine), comprese le relative modifiche, nonché al
documento legale per la trasposizione di tali direttive nel diritto nazionale. I sottoscritti sono
singolarmente autorizzati alla creazione della documentazione tecnica.
[BG] EВРОПЕЙСКА ОБЩНОСТ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
С настоящото подписаните удостоверяват, че специфицираното тук машината средство
отговаря на Европейските директиви 2006/42/EО (Директива за машините), включително на
техните изменения, както и на съответното постановление за прилагане на директивите в
националното право. Подписаните са съответно упълномощени поотделно да съставят
техническата документация.
[CZ] EG - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Níže podepsaní tímto potvrzují, že podrobný popis stroje odpovídá Evropským směrnicím
2006/42/EC (směrnice pro strojní zařízení) včetně jejich pozdějších úprav, jakož i příslušným
právním výnosům pro uplatnění příslušné směrnice v rámci národního práva. Každý z
podepsaných je jednotlivě zplnomocněn k vytvoření technických podkladů.
[DK] EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Undertegnede erklærer hermed, at følgende maskine overholder de væsentligste krav i Rådets
direktiv 2006/42/EF (Maskindirektivet) om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes
lovgivning. Alle undertegnede har fuldmagt til selvstændigt at sammensætte det tekniske
materiale.
[EST] EL vastavusavaldus
Allakirjutanud tõendavad käesolevaga, et üksikasjaliselt kirjeldatud täpsustatud masin vastab
Euroopa direktiividele 2006/42/EÜ (Direktiiv masinate kohta) kaasa arvatud nende muudatused
ja nendele vastavatele õigusmäärustele direktiivide muutmiseks siseriiklikuks õiguseks. Iga
Похожие устройства
- Noblelift ACL15 540х2000 мм, PU+PU, tandem 200154 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC25
- Noblelift ACL15 540x1800mm PU+PU, tandem 1155401800 Инструкция к товару
- Noblelift ACL20 540x1500, PU+PU, tandem 200033 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC25
- Noblelift ACL20 540x1800, PU+PU, tandem 1205401800 Инструкция к товару
- Noblelift ACL20 540x1800, PU+PU, tandem 200044 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC25
- Noblelift ACL20 540x2000, PU+PU, tandem 200030 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC25
- Era A-150-S 2х1,5 мм2, прозрачный, 100м, 8/144 Б0048274 Паспорт
- Noblelift ACL30 540х1800 мм PU+PU, tandem 200116 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC25
- Noblelift ACL30 540x1800mm PU+PU, tandem 1305401800 Инструкция к товару
- Noblelift ACL30 540x2000mm PU+PU, tandem 1305402000 Инструкция к товару
- Noblelift ACL35 540x1800mm PU+PU, tandem 1355401800 Инструкция к товару
- Noblelift ACL35 540x2000mm PU+PU, tandem 1355402000 Инструкция к товару
- Noblelift ACR 20R1000 1000x1000, PU+PU, tandem 120100100 Инструкция к товару
- Noblelift ACR 20R1000 1000x1100, PU+PU, tandem 120100110 Инструкция к товару
- Noblelift ACR 20R1000 1000x1150, PU+PU, tandem 120100115 Инструкция к товару
- Noblelift AC-Super Low 530x1120, PU+steel, tandem 200031 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC25
- Noblelift AC-TWO Four directional 200027 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC25
- Noblelift ACX10M 540x1170, PU+PU, handle A 200057 Руководство по эксплуатации Noblelift ACX 10M
- Noblelift ACX15M 540x1170, PU+PU, handle A 200085 Руководство по эксплуатации Noblelift ACX 10M
- PROLIFT AC 25, грузоподъемность 2500кг, колеса полиуретан, вилы 1150x550мм Инструкция по эксплуатации