Noblelift AC50 5000 кг Nyl+Nyl, tandem 200093 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC50 онлайн [22/31] 869002
![Noblelift AC50 5000 кг Nyl+Nyl, tandem 200093 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC50 онлайн [22/31] 869002](/views2/2107525/page22/bg16.png)
22
allakirjutanu üksikult on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
[FIN] EU-YHDENMUKAISUUSSELOSTUS
Allekirjoittavat todistavat täten, että yksilöity kone vastaa eurooppalaista direktiiviä 2006/42/EY
(konedirektiivi) kaikkine muutoksineen sekä säädöksiä, jolla direktiivi on saatettu osaksi
kansallista lainsäädäntöä. Allekirjoittajilla on kullakin erikseen valtuudet laatia teknisiä
dokumentteja. asiaankuuluvia teknisiä asiakirjoja.
[GR] ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΟΚ
Οι υπογράφοντες βεβαιώνουν διά της παρούσης ότι το συγκεκριμένο μηχάνημα συμμορφώνεται
προς την Κοινοτική Οδηγία 2006/42/ΕΚ («Μηχανήματα»), συμπεριλαμβανομένων των
τροποποιήσεων, καθώς και των νομοθετικών διαταγμάτων για τη μεταφορά Οδηγιών στην εθνική
νομοθεσία. Οι υπογράφοντες είναι σε κάθε περίπτωση εξουσιοδοτημένοι ατομικά να καταρτίσουν
τα τεχνικά έγγραφα.
[H] EU KONFORMITÁSI NYILATKOZAT
Alulírottak ezennel igazolják, hogy a részletesen leírt, a gép megfelel a 2006/42/EK (Gép Irányelv)
Európai Irányelveknek, beleértve azok módosításait, valamint az irányelvek nemzeti jogba történő
átültetésére irányuló, megfelelő jogi rendelkezést. Továbbá az alulírottak mindegyike rendelkezik
meghatalmazással arra nézve, hogy összeállíthatja a műszaki dokumentációt.
[LT] ES atitikimơ deklaracija
Žemiau pasirašę asmenys patvirtina, kad atskirai aprašytas mašina atitinka Europos Sąjungos
direktyvą 2006/42/EB (Mašinų direktyva), įskaitant ir jos pakeitimus bei tai atitinkantį teisės aktą
dėl direktyvų įgyvendinimo nacionaliniuose teisės aktuose. Pasirašę asmenys yra atskirai
atitinkamai įgalioti sudaryti techninius dokumentus.
[LV] ES atbilstības deklarācija
Ar šo zemāk parakstījušās personas apliecina, ka detalizēti aprakstītais mašīna atbilst Eiropas
Savienības direktīvām 2006/42/EK (Mašīnu direktīva), ieskaitot to izmaiņas, kā arī atbilstošo
tiesisko rīkojumu direktīvu pielāgošanai nacionālajai likumdošanai. Parakstījušās personas ir
atsevišķi pilnvarotas sastādīt tehniskās dokumentācijas.dokumentācijas.
[N] EU-KONFORMITETSERKLÆRING
Undertegnede bekrefter hermed at de enkelte betegnede maskin med kraftdrift overensstemmer
med de europeiske retningslinjene 2006/42/EC (masinretningslinje) med endringer, samt den
tilsvarende rettsforordning til implementering i nasjonal lovgivning. De undertegnede er hver for
seg bemyndiget til å sammenstille de tekniske dokumentene.
[PL] DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z NORMAMI UE
Sygnatariusze potwierdzają niniejszym, że wyszczególniony maszyna odpowiada dyrektywie
europejskiej 2006/42/WE (Dyrektywa maszynowa) wraz ze zmianami oraz rozporządzeniem
prawnym dotyczącym wdrożenia dyrektywy do prawa krajowego. Każdy z sygnatariuszy jest
upoważniony do samodzielnego zestawienia dokumentacji technicznej.
[RO] DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE
Subsemnaţii adeveresc prin prezenta că utilajul de maşină, descris individual, corespunde
directivelor europene 2006/42/CE (Directiva privind maşinile) inclusiv modificărilor lor, precum şi
actului legislativ corespunzător prentru transpunerea directivelor în dreptul naţional. Semnatarii
sunt împuterniciţi individual să redacteze documentaţia tehnică.
[RUS] Декларация соответствия стандартам ЕС
Настоящим лица, подписавшие документ, удостоверяют, что машина в указанной
спецификации соответствует Европейским директивам 2006/42/EG (Директива по машинам),
включая изменения в них, а также соответствующему правовому документу по
трансформации директив в национальное право. Каждое по отдельности лицо, подписавшее
документ, имеет полномочия для составления технической документации.
[S] EG-KONFORMITETSFÖRKLARING
Undertecknad intygar härmed att den specificerade maskin är tillverkad i överensstämmelse med
de Europeiska direktiven 2006/42/EG (Maskindirektivet), inklusive ändringarna i dessa och
motsvarande harmoniseringar i nationell rätt.Undertecknade är var och en för sig berättigad att
sammanställa de tekniska dokumenten.
[SK] vyhlásenie o zhode
Podpísané osoby týmto potvrdzujú, že podrobne popísaný stroje zodpovedá európskym
smerniciam 2006/42/ES (smernica o strojných zariadeniach) vrátane ich zmien, ako aj
príslušnému právnemu výnosu na uplatnenie smerníc v národnom práve. Podpísané osoby sú vždy
jednotlivo splnomocnené na zostavovanie technickej dokumentácie.
[SLO] EU IZJAVA O SKLADNOSTI
Похожие устройства
- Noblelift ACL15 540х2000 мм, PU+PU, tandem 200154 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC25
- Noblelift ACL15 540x1800mm PU+PU, tandem 1155401800 Инструкция к товару
- Noblelift ACL20 540x1500, PU+PU, tandem 200033 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC25
- Noblelift ACL20 540x1800, PU+PU, tandem 1205401800 Инструкция к товару
- Noblelift ACL20 540x1800, PU+PU, tandem 200044 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC25
- Noblelift ACL20 540x2000, PU+PU, tandem 200030 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC25
- Era A-150-S 2х1,5 мм2, прозрачный, 100м, 8/144 Б0048274 Паспорт
- Noblelift ACL30 540х1800 мм PU+PU, tandem 200116 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC25
- Noblelift ACL30 540x1800mm PU+PU, tandem 1305401800 Инструкция к товару
- Noblelift ACL30 540x2000mm PU+PU, tandem 1305402000 Инструкция к товару
- Noblelift ACL35 540x1800mm PU+PU, tandem 1355401800 Инструкция к товару
- Noblelift ACL35 540x2000mm PU+PU, tandem 1355402000 Инструкция к товару
- Noblelift ACR 20R1000 1000x1000, PU+PU, tandem 120100100 Инструкция к товару
- Noblelift ACR 20R1000 1000x1100, PU+PU, tandem 120100110 Инструкция к товару
- Noblelift ACR 20R1000 1000x1150, PU+PU, tandem 120100115 Инструкция к товару
- Noblelift AC-Super Low 530x1120, PU+steel, tandem 200031 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC25
- Noblelift AC-TWO Four directional 200027 Руководство по эксплуатации NOBLELIFT AC25
- Noblelift ACX10M 540x1170, PU+PU, handle A 200057 Руководство по эксплуатации Noblelift ACX 10M
- Noblelift ACX15M 540x1170, PU+PU, handle A 200085 Руководство по эксплуатации Noblelift ACX 10M
- PROLIFT AC 25, грузоподъемность 2500кг, колеса полиуретан, вилы 1150x550мм Инструкция по эксплуатации