Denzel GT-2200iS 2,2 кВт, 230 В, бак 4 л 94702 [10/28] Подготовка к эксплуатации
Содержание
- Derzel 1
- Inverter generator 1
- User manual 1
- Генератор инверторный 2
- Содержание 2
- Генератор инверторный 3
- Еп2ее 3
- Значение пиктограмм 3
- Генератор инверторный 4
- Комплектность 4
- Назначение 4
- Пешее 4
- Требования безопасности 4
- Генератор инверторный 5
- Еп2ее 5
- Генератор инверторный 6
- Конструкция ст 1200 5 94701 6
- Меры предосторожности 6
- Пешее 6
- Устройство 6
- Генератор инверторный 7
- Еп2ее 7
- Конструкция ст 2200 5 94702 7
- Приборная панель 6т 12оо 5 94701 7
- Генератор инверторный 8
- Конструкция ст 3200 5е 94703 8
- Пешее 8
- Приборная панель к ст 220015 94702 8
- Генератор инверторный 9
- Еп2ее 9
- Приборная панель к г 320015е 94703 9
- Технические характеристики 9
- Derzel 10
- Генератор инверторный 10
- Заземление 10
- Место размещения генератора 10
- Подготовка к эксплуатации 10
- Распаковка 10
- 0е1кее 11
- Генератор инверторный 11
- Заправка двигателя моторным маслом 11
- Deiizel 12
- Генератор инверторный 12
- 0е1кее 13
- Генератор инверторный 13
- Заправка топливного бака 13
- Генератор инверторный 14
- Пешее 14
- Расчет нагрузки 14
- 0е1кее 15
- Генератор инверторный 15
- Запуск генератора 15
- Порядок работы 15
- Deiizel 16
- Генератор инверторный 16
- Эксплуатация 16
- Denzel 17
- Генератор инверторный 17
- Derzel 18
- Генератор инверторный 18
- 0е1кее 19
- Генератор инверторный 19
- Обслуживание свечи зажигания 19
- Очистка генератора 19
- Проверка и замена масла 19
- Техническое обслуживание 19
- Генератор инверторный 20
- Очистка и замена воздушного фильтра 20
- Очистка фильтра топливного бака 20
- Пешее 20
- 0е1кее 21
- Возможные неисправности и способы их устранения 21
- Генератор инверторный 21
- Генератор инверторный 22
- Пешее 22
- Смазка зеркала цилиндра 22
- Топливная система 22
- Хранение 22
- 0е1кее 23
- Гарантийные обязательства 23
- Генератор инверторный 23
- Дата изготовления 23
- Ене 23
- Импортер 23
- Реализация и утилизация 23
- Срок службы 23
- Транспортировка 23
- Пешее 24
- Адреса и телефоны сервисных центров обслуживающих продукцию компании ооо мир инструмента вы можете найти на сайте www ipsremont ru или уточнить в наших филиалах адреса и телефоны филиалов указаны на официальном сайте компании ооо мир инструмента www instrument ru 26
- Базовая гарантия 26
- Гарантийные обязательства компании ооо мир инструмента 26
- Гарантия не распространяется в следующих случаях 26
- Расширенная гарантия 26
- Отрывной 27
Похожие устройства
- Huter DN12500i 64/10/12 Паспорт
- Huter DN2700i 64/10/6 Руководство по эксплуатации
- Gigant 800мм GWM800 Рекомендательные письма
- Huter DN4000Si 64/10/8 Паспорт
- Huter DN7500i 64/10/11 Паспорт
- Huter DN7500SXA -электростартер 64/10/10 Паспорт
- Inforce Yamaha Engine IGC 2000 04-03-23 Инструкция к товару
- Кедр MultiGen-2000i 8024833 Инструкция к товару
- Inforce PROFline 1000мм 06-11-14 Рекомендательные письма
- KRANZ KR2200I 2,2 кВт, 230 В, 4 л, закрытый корпус, ручной старт KR-16-1141 Руководство по эксплуатации
- Inforce PROFline 1200мм 06-11-15 Рекомендательные письма
- Patriot 1000i 474101025 Инструкция к генератору PATRIOT 1000i 474101025
- Patriot 2000i 474101035 Инструкция к генератору PATRIOT 2000i 474101035
- Победа ИГБ 3500 Patriot 475102235 Инструкция
- Steher 3500 Вт GI-4000 Инструкция
- Зубр Профессионал 1200 Вт ЗИГ-1200 Инструкция к генератору Зубр ЗИГ-1200
- Зубр Профессионал 2500 Вт ЗИГ-2500 Инструкция к генератору Зубр ЗИГ-2500
- Зубр Профессионал 3500 Вт ЗИГ-3500 Инструкция к генератору Зубр ЗИГ-3500
- Штиль ИнСтаб IS550 220 В 550 ВА Инструкция к стабилизатору Штиль ИнСтаб IS550
- Штиль ИнСтаб IS550 230В 550 ВА Инструкция по эксплуатации
DERZEL ГЕНЕРАТОР ИНВЕРТОРНЫЙ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ Распаковка В момент покупки генератор передается покупателю в картонной транспортной таре внутри которой предусмотрены специальные защитные элементы обеспечивающие защиту при транспортировке Для извлечения устройства удалите упаковочную ленту откройте коробку и аккуратно извлеките все комплектующие А ВНИМАНИЕ Всегда после распаковки и транспортировки проводите проверку комплектации и тех нического состояния генератора Упаковочные материалы рекомендуется сохранить на случай транспортировки генератора Место размещения генератора А ВНИМАНИЕ Выхлопные газы содержат вредные для здоровья вещества Никогда не эксплуатируйте генератор в закрытом помещении Генератор должен быть установлен на твердой ровной поверхности в хорошо проветриваемом месте таким образом чтобы обеспечить приток охлаждающего воздуха Во избежание повреждения деталей цилиндро поршневой группы из за недостатка масла никогда не используйте генератор на наклонной поверхности Заземление А ВНИМАНИЕ Запрещается использовать генератор без заземления Заземление должно быть выполнено в соответствии с существующими требованиями ГОСТ 12 1 OSO81 Системы стандартов безопасности труда ССБТ Электробезопасность Защитное заземление Зануление Все элементы заземляющего устройства соединяются между собой про помощи сварки места сварки покрываются битумным лаком во избежание коррозии Допускается присоединение заземляющих про водников при помощи болтов Для устройства заземления на открытой местности необходимо использовать один из следующих заземлителей металлический стержень диаметром не менее 15 мм длиной не менее 1500 мм металлическую трубу диаметром не менее 50 мм длиной не менее 1500 мм лист оцинкованного железа размером не менее 1000x500 мм Любой заземлитель должен быть погружен в землю до влажных слоев грунта На заземлителях должны быть оборудованы зажимы или другие устройства обеспечивающие надежное контактное соединение провода заземления с заземлителем Противоположный конец провода соединяется с клеммой заземления генератора Для подключения необходимо открутить болт крепления заземления совместить клеммы и крепко затянуть рис 2