Zalman H1 [10/17] Français español
Содержание
- Zalman 1
- English 2
- 3 features i 3
- Components i 3
- Zalman 3
- 5 front i o ports i o i e 4
- 6 installation 4
- Side panel removal a o h 4
- Zalman 4
- Motherboard installation n d a h 5
- Odd installation i odd 5
- Vga card installation i 5
- Zalman 5
- 3 2 hdd tray installation 3 2 e i o 6
- Hot swap installation hot swap s l 6
- Zalman 6
- Caution i 7
- F caution v 7
- Information about ahv ahv 7
- Zalman 7
- 3l izf 8
- Cabel connect 7 0k 31 8
- Cabel connect i 313 i o 7 0 31 8
- Fan controller display connection 3 3 s 8
- Fqas oh s 8
- I o 3 s 8
- Top cable connect 8
- Zalman 8
- Q 7 3 a s ohm 9
- Zalman 9
- 1 précautions 10
- Car cela pourrait endommager le produit 10
- Français español 10
- L precauciones 10
- Ne pas placer d objets ou de parties du corps ou appliquer une force sur l évent supérieur 10
- Ventilación superior se podría dañar el producto 10
- X no coloque una cosa o parte del cuerpo de la persona ni aplique la fuerza en la rejilla de 10
- 3 spécification du produit especificación de producto 11
- 4 partes components 11
- Zalman 11
- 5 top 10 ports puerto de 10 en superficie 12
- 6 installation 12
- Part part 12
- Retrait du panneau latéral retirar el panel lateral 12
- Zalman 12
- Assemblage de la carte graphique ensamblaje de tarjeta gráfica 13
- Installation de la carte mère instalación de la placa base 13
- Installation de odd instalar odd 13
- Zalman 13
- Installation de how swap instalación el hot swap 14
- Installation du plateau de 3 7 2 instalar bandeja 3 72 14
- Zalman 14
- Description d ahv descripción de ahv 15
- In pointe punta 15
- Précaution precaución 15
- Y î précaution precaución 15
- Zalman 15
- 2 connection du contrôleur de ventilateur conexión del controlador de abanico 16
- Conexión de cable de modulo i o de potencia 16
- Connexion des câble d alimentation i o module 16
- Connexion des câbles cable connection 16
- Top cable connect 16
- Zalman 16
- Zalman 17
Похожие устройства
- Supra SL-LED-PR-R63-8W/3000/E27 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCEE4E1R Инструкция по эксплуатации
- Zalman M1 Инструкция по эксплуатации
- Supra SL-FSP-12/2700/E14-N Инструкция по эксплуатации
- Zalman ZM-T2 PLUS Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCEE4E1E Инструкция по эксплуатации
- Supra SL-FSP-12/2700/E27 Инструкция по эксплуатации
- Zalman ZM-T1 PLUS Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCEE3Z0E Инструкция по эксплуатации
- Supra SL-FSP-12/4200/E14-N Инструкция по эксплуатации
- Zalman ZM-T1 U3 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCEE3S1E Инструкция по эксплуатации
- Supra SL-FSP-12/4200/E27 Инструкция по эксплуатации
- Zalman ZM-Z1 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCEE3M1R Инструкция по эксплуатации
- Supra SL-S-FSP-15/4200/E14-N Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCEE3M1E Инструкция по эксплуатации
- Zalman ZM-T4 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCEE3L0E Инструкция по эксплуатации
- Supra SL-S-FSP-15/4200/E27 Инструкция по эксплуатации
Français Español K Ne pas placer d objets ou de parties du corps ou appliquer une force sur l évent supérieur car cela pourrait endommager le produit X No coloque una cosa o parte del cuerpo de la persona ni aplique la fuerza en la rejilla de ventilación superior Se podría dañar el producto 1 Précautions 1 Assurez vous d être bien informé du manuel du produit avant son installation 2 Assurez vous de vérifier l état des composants et des produits et s il vous plaî consulter votre revendeur quand il y a une erreur 3 Assurez vous de porter des gants pour éviter les blessures ou les accidents lors de la manipulation de ce produit 4 il y a un risque d incendie dû à un court circuit si vous les connectez incorrectement 5 Veillez à ne pas bloquer les aérations à l avant et à l arrière du produit 6 Installez le produit dans des endroits aérés plats et exempt de vibrations sans lumière solaire directe chaleur générée par le chauffage éclaboussures d eau pluie ou beaucoup d humidité et d huile 7 Ne pas nettoyer le produit avec des produits chimiques produits chimiques cirages industrielles alcool dissolvant lubrifiant détergent etc 8 Ne pas mettre la main ou des objets dans le produit actif Cela peut nuire au corps humain et au produit 9 Nous ne prenons aucune responsabilité pour les problèmes qui se produisent en raison d une utilisation autre que l usage prévu 10 La conception ou les spécifications sont sujettes à modification sans préavis aux clients afin d améliorer la qualité du produit l Precauciones 1 Antes de instalar leer rápidamente las insturcciones del producto 2 Antes de instalar verificar el estado del productos y los componentes y en caso de quehaya anomalías consulte con el departamento de compras 3 Para prevención de accidentes y heridas durante el manejo de este producto usar guantes de seguridad 4 Al conectar los cables conecte los cables después de verficar el manual En caso demal coneccion hay peligro de fuego por corto circuito 5 Precaución en que el ventilador de la parte frontera y trasera del producto no este obstruido 6 Evitar lugares que hay calor como lugares con rayo de sol directo o alrededor de calefacciones lugares que salpica agua lluvia lugares con mucho aceite o humedad e instalar en lugares que conduzca mucho aire plano y que no haya vibraciones 7 No limpiar la superficie del producto con medicamentos químicos Medicamentos químicos barniz industrial cera benceno alcohol diluyente medicamento para lubricante etc 8 No introducir las manos u objetos en los productos en movimiento Puede causardanos al producto o al cuerpo 9 La compañía no será responsable sobre los problemas ocurridos por el usoademás del uso determinado 10 El diseño exterior y el modelo del producto puede ser cambiado sin aviso previo al consumidor para el mejoramiento de calidad del producto