Aprilla AHC-5018 Руководство по эксплуатации онлайн [2/2] 876525

Aprilla AHC-5018 Руководство по эксплуатации онлайн [2/2] 876525
SIGURNOST
• Proizvođač ne može snositi odgovornost za oštećenja ako se zanemare
sigurnosne upute.
• Ako je kabel za napajanje oštećen, mora ga isporučiti proizvođač,
ovlašteni servis ili slična tvrtka kako bi se izbjegla opasnost.
moraju zamijeniti kvalicirane osobe.
• Nikada nemojte pomicati uređaj povlačenjem za kabel i pazite da se
kabel ne zaplete.
• Uređaj mora biti postavljen na stabilnu i ravnu površinu.
• Korisnik ne smije ostavljati uređaj bez nadzora kada je spojen na
napajanje.
• Ovaj uređaj je namijenjen samo za uporabu u domaćinstvu i za svrhu za
koju je proizveden.
• Ovaj uređaj ne smiju koristiti djeca u dobi od 0 do 8 godina. Ovaj
uređaj mogu koristiti djeca u dobi od 8 godina i starija ako su pod
stalnim nadzorom. Ovaj uređaj mogu koristiti osobe sa smanjenim
zičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili s nedostatkom
iskustva i znanja, pod uvjetom da su pod nadzorom ili uputama u vezi
s korištenjem aparata na siguran način i razumiju opasnosti koje iz toga
proizlaze. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Uređaj i njegov kabel držite
izvan dohvata djece mlađe od 8 godina. Čišćenje i održavanje korisnika
ne dopuštaju djeca osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom.
• Kako biste se zaštitili od strujnog udara, nemojte uranjati kabel, utikač
ili uređaj u vodu ili bilo koju drugu tekućinu.
• Dijelovi koje je potrebno popraviti moraju se montirati tako da ne
padnu u vodu.
• Ovaj je proizvod namijenjen samo za rezanje.
• UPOZORENJE: Nemojte koristiti ovaj uređaj u blizini kade, tuša,
umivaonika ili druge posude s vodom.
• UPOZORENJE: Nemojte čistiti ručni dio u vodi.
prvo ga isključite iz kabela za napajanje.
• UPOZORENJE: Uređaj držite na suhom.
OPIS ODJELJKA
1. Prekidač za uključivanje/isključivanje, svjetlosni indikator punjenja
2. Glava za brijanje 3. Trimer pune širine
4. Češljevi za vođenje (3,6,9,12 mm) 5. Torbica
6. USB kabel za punjenje 7. Četka za čišćenje
8. Ulje za održavanje 9. Baza za punjenje
PRIJE PRVE UPORABE
• Izvadite uređaj i pribor iz kutije. Uklonite naljepnice, zaštitnu foliju ili
plastiku s uređaja.
• Kad koristite adapter, umetnite kabel transformatora/adaptera u
uređaj.
• Kad koristite USB kabel, priključite USB utikač u izvor napajanja, a kabel
transformatora u uređaj.
• Nakon nekoliko sekundi svijetli lampica punjenja koja označava da se
uređaj puni. Punite uređaj najmanje 8 sati prije prve uporabe i nakon
dugog razdoblja nekorištenja. Bežično vrijeme rada je 30 minuta kada je
uređaj potpuno napunjen. Ne punite uređaj dulje od 24 sata.
KORISTITI
• Češljajte kosu, brkove ili bradu prije šišanja.
• Prilikom prve upotrebe aparata za šišanje, pokušajte ga ne pomicati
prebrzo.
• Odaberite češalj -vodič prema vašoj želji. (3,6,9,12 mm). U početku
nemojte koristiti najmanju postavku. Morate se naviknuti na uređaj.
• Pomaknite uređaj u smjeru rasta kose i pokušajte ostati u kontaktu s
kožom tijekom šišanja.
• Redovito čistite oštrice četkom za čišćenje i uklanjajte čekinje.
• Aparat za brijanje brade možete koristiti i za potpuno brijanje brade.
Da biste to učinili, stavite glavu za brijanje i obrišite bradu polaganim
(kontroliranim) pokretima.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
• Redovito čišćenje noževa za rezanje osigurat će njihove optimalne
performanse.
• Očistite oštrice i uređaj četkom za čišćenje kako biste uklonili dlačice.
• Kad primijetite da rezač ne radi dobro. Iscijedite nekoliko kapi ulja u
uložak. Prateće ulje posebno je formulirano za rezače, ne isparava niti
usporava oštrice.
• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora dobaviti proizvajalec, pooblaščeni
servis ali podobno podjetje, da se izognete nevarnosti.
morajo zamenjati usposobljene osebe.
• Naprave nikoli ne premikajte z vlečenjem za kabel in pazite, da se kabel ne
zaplete.
• Napravo morate postaviti na stabilno in ravno površino.
• Uporabnik ne sme pustiti naprave brez nadzora, ko je priključena na
električno omrežje.
Ta aparat je namenjen samo za domačo uporabo in za namen, za katerega
je bil izdelan.
Te naprave ne smejo uporabljati otroci, stari od 0 do 8 let. To napravo lahko
uporabljajo otroci, stari 8 let in več, če so pod stalnim nadzorom. Ta aparat
lahko uporabljajo osebe z zmanjšanimi zičnimi, čutnimi ali duševnimi
sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, pod pogojem, da
so pod nadzorom ali dajejo navodila glede varne uporabe aparata in da
razumejo nevarnosti. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Napravo in njen
kabel hranite izven dosega otrok, mlajših od 8 let. Otroci ne smejo čistiti in
vzdrževati, razen če so starejši od 8 let in so pod nadzorom.
• Za zaščito pred električnim udarom ne potapljajte kabla, vtiča ali aparata v
vodo ali katero koli drugo tekočino.
• Deli, ki jih je treba pritrditi, morajo biti nameščeni tako, da ne padejo v vodo.
Ta izdelek je namenjen samo rezanju.
• OPOZORILO: Te naprave ne uporabljajte v bližini kadi, prhe, umivalnika ali
druge posode z vodo.
• OPOZORILO: Ročnega dela ne čistite v vodi.
najprej ga odklopite iz napajalnega kabla.
• OPOZORILO: Napravo hranite na suhem.
OPIS ODDELKA
1. Stikalo za vklop/izklop, lučka za polnjenje
2. Brivna glava 3. Trimer polne širine
4. Vodilni glavniki (3,6,9,12 mm) 5. Torbica
6. Polnilni kabel USB 7. Čistilna krtača
8. Vzdrževalno olje 9. Polnilna osnova
PRED PRVO UPORABO
• Napravo in dodatno opremo vzemite iz škatle. Odstranite nalepke, zaščitno
folijo ali plastiko iz naprave.
• Ko uporabljate adapter, kabel transformatorja/adapterja vstavite v napravo.
• Ko uporabljate kabel USB, priključite vtič USB v vir napajanja in kabel
transformatorja v napravo.
• Po nekaj sekundah zasveti lučka za polnjenje, ki označuje, da se naprava
polni. Napravo polnite vsaj 8 ur, preden jo prvič uporabite in po daljšem
obdobju neuporabe. Brezžični čas delovanja je 30 minut, ko je naprava
popolnoma napolnjena. Naprave ne polnite več kot 24 ur.
UPORABA
• Pred striženjem počešite lase, brke ali brado.
• Pri prvi uporabi strižnika ga ne premikajte prehitro.
• Izberite vodilni glavnik po svoji želji. (3,6,9,12 mm). Najprej ne uporabljajte
najmanjše nastavitve. Na napravo se morate navaditi.
• Napravo premaknite v smeri rasti dlak in med rezanjem poskušajte ostati v
stiku s kožo.
• Rezila redno čistite s čistilno krtačo in odstranite ščetine.
• Brivnik za brado lahko uporabite tudi za popolno britje brade. Če želite to
narediti, si položite brivno glavo in si s počasnimi (nadzorovanimi) gibi obrite
brado.
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
• Redno čiščenje rezalnih rezil bo zagotovilo njihovo optimalno delovanje.
• Rezila in aparat očistite s čistilno krtačo, da odstranite dlake.
• Ko opazite, da rezalnik ne deluje dobro. V blazinico stisnite nekaj kapljic olja.
Priloženo olje je posebej oblikovano za rezalnike, ne izhlapi ali upočasni rezil.
SIGURNOST
• Proizvođač ne može snositi odgovornost za oštećenja ako se zanemare
sigurnosne upute.
• Ako je kabel za napajanje oštećen, mora ga isporučiti proizvođač,
ovlašteni servis ili slična kompanija kako bi se izbjegla opasnost.
moraju zamijeniti kvalicirana lica.
• Nikada nemojte pomicati uređaj povlačenjem za kabel i pazite da se
kabel ne zaplete.
• Uređaj mora biti postavljen na stabilnu i ravnu površinu.
• Korisnik ne smije ostavljati uređaj bez nadzora kada je priključen na
napajanje.
• Ovaj uređaj je dizajniran samo za kućnu upotrebu i za svrhe za koje je
proizveden.
• Ovaj uređaj ne smiju koristiti djeca od 0 do 8 godina. Ovaj uređaj
mogu koristiti djeca starija od 8 godina ako su pod stalnim nadzorom.
Ovaj uređaj mogu koristiti osobe sa smanjenim zičkim, osjetilnim ili
mentalnim sposobnostima, ili s nedostatkom iskustva i znanja, pod
uvjetom da su pod nadzorom ili uputama u vezi s upotrebom uređaja na
siguran način i da razumiju opasnosti koje iz toga proizlaze. Djeca se ne bi
trebala igrati uređajem. Uređaj i njegov kabel držite izvan dohvata djece
mlađe od 8 godina. Čišćenje i održavanje korisnika ne dopuštaju djeca
osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom.
• Da biste zaštitili od električnog udara, nemojte uranjati kabel, utikač ili
uređaj u vodu ili bilo koju drugu tekućinu.
• Dijelovi koje je potrebno popraviti moraju se montirati tako da ne
padnu u vodu.
• Ovaj proizvod je dizajniran samo za rezanje.
• UPOZORENJE: Nemojte koristiti ovaj uređaj u blizini kade,
tuša, umivaonika ili druge posude s vodom.
• UPOZORENJE: Nemojte čistiti ručni dio u vodi.
prvo ga isključite iz kabela za napajanje.
• UPOZORENJE: Držite uređaj suh.
OPIS ODJELJKA
1. Prekidač za uključivanje/isključivanje, indikatorska lampica punjenja
2. Glava za brijanje 3. Trimer pune širine
4. Češljevi za vođenje (3,6,9,12 mm) 5. Torbica
6. USB kabel za punjenje 7. Četka za čišćenje
8. Ulje za održavanje 9. Baza za punjenje
PRE PRVE UPOTREBE
• Izvadite uređaj i pribor iz kutije. Uklonite naljepnice, zaštitnu foliju ili
plastiku s uređaja.
• Kada koristite adapter, utaknite kabel transformatora/adaptera u
uređaj.
• Kada koristite USB kabl, priključite USB utikač u izvor napajanja, a kabl
transformatora u uređaj.
• Nakon nekoliko sekundi, lampica punjenja svijetli kako bi pokazala da
se uređaj puni. Punite uređaj najmanje 8 sati prije prve upotrebe i nakon
dužeg perioda nekorištenja. Bežično vrijeme rada je 30 minuta kada je
uređaj potpuno napunjen. Ne punite uređaj duže od 24 sata.
USE
• Češljajte kosu, brkove ili bradu prije šišanja.
• Prilikom prve upotrebe aparata za šišanje, pokušajte ga ne pomicati
prebrzo.
• Odaberite češalj -vodič prema vašoj želji. (3,6,9,12 mm). U početku
nemojte koristiti najmanju postavku. Morate se naviknuti na uređaj.
• Pomaknite uređaj suprotno od smjera rasta kose i pokušajte ostati u
kontaktu s kožom tijekom šišanja.
• Redovno čistite oštrice četkom za čišćenje i uklanjajte čekinje.
• Aparat za brijanje brade možete koristiti i za potpuno brijanje brade.
Da biste to učinili, stavite glavu za brijanje i obrišite bradu polaganim
(kontroliranim) pokretima.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
• Redovito čišćenje noževa za rezanje osigurat će njihove optimalne
performanse.
• Očistite noževe i aparat četkom za čišćenje kako biste uklonili dlačice.
• Kada primijetite da rezač ne radi dobro. Iscijedite nekoliko kapi ulja u
jastučić. Prateće ulje posebno je formulirano za rezače, ne isparava niti
usporava oštrice.
TR Kullanım Kılavuzu
• Güvenlik talimatları ihmal edildiği takdirde imalatçı hasar için sorumlu
tutulamaz.
• Elektrik kablosu hasarlı ise, tehlikeyi önlemek için kablonun üretici, yetkili
servis veya benzer
şekilde kaliye kişiler tarafından değiştirilmesi gerekir.
• Cihazı asla kordonundan çekerek hareket ettirmeyin ve kordonun
dolaşamayacak şekilde durmasında özen gösterin.
• Cihaz sabit ve düz bir yüzeye yerleştirilmelidir.
• Güç kaynağına bağlı olduğunda kullanıcının cihazı denetimsiz bırakmaması
gerekir.
• Bu cihaz yalnızca evde kullanılmak üzere ve üretildiği amaç için
tasarlanmıştır.
• Bu cihaz, 0 ila 8 yaş arası çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Bu cihaz,
sürekli olarak denetim altında olmaları halinde 8 yaş ve daha büyük çocuklar
tarafından kullanılabilir. Cihazın güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili
talimatların verilmesi veya gözetim altında tutulması ve içerilen tehlikeleri
anlamaları koşuluyla, bu cihaz ziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri
azalmış veya tecrübesi ve bilgisi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Cihaz ve kordonunu 8 yaşından küçük
çocukların ulaşamayacağı şekilde tutun. 8 yaşından büyük olmadıkları ve
denetlenmedikleri sürece, çocuklar tarafından temizlik ve kullanıcı bakımı
yapılamaz.
• Elektrik çarpmasına karşına korunmak için kordonu, şi veya cihazı su ya da
başka bir sıvıya batırmayın.
• Sabitlenmesi gereken parçalar suya düşmeyecek şekilde monte edilmelidir.
• Bu ürün yalnızca kesme amacıyla kullanım için tasarlanmıştır.
• UYARI: Bu cihazı küvet, duş, lavabo veya su içeren diğer kapların
yakınında kullanmayın.
• UYARI: Elle tutulan parçayı suda temizlemeden
önce besleme kablosundan ayırın.
• UYARI: Cihazı kuru tutun.
BÖLÜM TANIMI
1. On / o anahtarı, şarj gösterge ışığı 2. Tıraş başlığı
3. Tam genişlik düzeltici 4. Kılavuz taraklar (3,6,9,12 mm)
5. Kılıfı 6. USB şarj kablosu
7. Temizleme fırçası 8. Bakım yağı
9. Şarj tabanı
İLK KULLANIMDAN ÖNCE
• Cihazı ve aksesuarları kutudan çıkarın. Etiketleri, koruyucu folyoyu veya
plastiği cihazdan çıkarın.
• Adaptör kullanırken, transformatör/adaptör kablosunu cihaza koyun.
• USB kablosu kullanırken USB şini güç kaynağına takın ve transformatör
kablosunu cihaza takın.
• Birkaç saniye sonra şarj lambası cihazın şarj olduğunu göstermek üzere
yanar. Cihazı ilk kez kullanmadan önce ve uzun süre kullanmadıktan sonra en
az 8 saat şarj edin. Cihaz tamamen şarj olduğunda kablosuz çalışma süresi 30
dakikadır. Cihazı 24 saatten fazla şarj etmeyin.
KULLANIM
• Kesmeden önce saç, bıyık veya sakalı tarayın.
• Saç kesme makinesini ilk kez kullanırken hızlı hareket ettirmemeye çalışın.
• Kılavuz tarak seçimini isteğinize göre yapın. (3,6,9,12mm). Başlangıçta en
küçük ayarı kullanmayın. Cihaza alışmanız gerekir.
• Cihazı kılın çıktığı yönün tersine hareket ettirin ve kesme esnasında cilt ile
temasta kalmaya çalışın.
• Düzenli olarak bıçakları temizlik fırçası ile temizleyin ve kılları alın.
• Sakal tıraş aletini sakalı tamamen tıraşlamak için de kullanabilirsiniz. Bunu
yapmak için tıraş başlığını takın ve sakalı yavaş (kontrollü) hareketlerle
tıraşlayın.
TEMİZLİK VE BAKIM
• Kesici bıçakların düzenli olarak temizlenmesi ile onların optimum
performansta olmaları sağlanacaktır.
• Bıçakları ve cihazı saçları almak için bir temizlik fırçası ile fırçalayın.
• Kesicinin iyi çalışmadığını fark ettiğinizde. Pede birkaç damla yağ sıkın.
Ekteki yağ özel olarak kesiciler için formüle edilmiştir, buharlaşmaz veya
bıçakları yavaşlatmaz.
afeitado y afeite la barba con movimientos lentos (controlados).
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• La limpieza regular de las cuchillas de corte garantizará su óptimo
rendimiento.
• Cepille las cuchillas y el aparato con un cepillo de limpieza para eliminar el
vello.
• Cuando nota que el cortador no está funcionando bien. Exprime unas gotas
de aceite en la almohadilla. El aceite que lo acompaña está especialmente
formulado para cortadores, no evapora ni ralentiza las cuchillas.
Este producto contiene materiales reciclables que cumplen con las pautas WEEE.
No deseche este producto como residuo sin clasicar. Póngase en contacto con su
municipio local para obtener un punto de recogida de reciclaje.
Bu ürün, AEEE yönergelerine uygun geri dönüştürülebilir malzemeler içerir. Bu ürünü
sınıandırılmamış atık olarak atmayın. Lütfen geri dönüşüm toplama noktası için
yerel belediyenize başvurun.
HR Korisnički Priručnik
Ovaj proizvod sadrži materijale koji se mogu reciklirati i koji su u skladu sa smjernicama
WEEE. Nemojte odlagati ovaj proizvod kao nerazvrstani otpad. Molimo vas da se
obratite lokalnoj općini za prikupljanje reciklažnih mjesta.
RS Uputstvo Za Korištenje
Ovaj proizvod sadrži materijale koji se mogu reciklirati i koji su u skladu sa
smjernicama WEEE. Nemojte odlagati ovaj proizvod kao nerazvrstani otpad.
Molimo vas da se obratite lokalnoj opštini radi sakupljanja reciklaže.
SI Navodila Za Uporabo
VARNOST
• Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za škodo, če zanemarite
varnostna navodila.
Ta izdelek vsebuje materiale, ki jih je mogoče reciklirati in so v skladu s smernicami
OEEO. Tega izdelka ne zavrzite kot nerazvrščene odpadke. Za zbirno mesto za
recikliranje se obrnite na lokalno občino.
RU Руководство пользователя
БЕЗОПАСНОСТЬ
• Производитель не несет ответственности за ущерб, если пренебрегают
инструкциями по технике безопасности.
• Если шнур питания поврежден, во избежание опасности его должен
предоставить производитель, уполномоченный сервисный центр или
подобная компания.
должны быть заменены квалифицированными специалистами.
• Никогда не перемещайте устройство, дергая за шнур, и следите за тем,
чтобы шнур не запутывался.
• Устройство должно быть размещено на устойчивой и плоской
поверхности.
• Пользователь не должен оставлять без присмотра устройство,
подключенное к источнику питания.
• Этот прибор предназначен только для домашнего использования и
для тех целей, для которых он был изготовлен.
• Это устройство не следует использовать детям в возрасте от 0 до
8 лет. Этим прибором могут пользоваться дети от 8 лет и старше при
условии постоянного присмотра. Этот прибор могут использовать
лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями или с недостатком опыта и знаний при условии, что
они находятся под присмотром или проинструктированы относительно
безопасного использования прибора и понимают связанные с этим
опасности. Детям не следует играть с устройством. Храните устройство
и его шнур в недоступном для детей младше 8 лет месте. Чистка и
техническое обслуживание детьми не допускаются, если они не старше
8 лет и не находятся под присмотром.
• Во избежание поражения электрическим током не погружайте шнур,
вилку или прибор в воду или любую другую жидкость.
• Детали, подлежащие фиксации, должны быть установлены так, чтобы
они не падали в воду.
• Этот продукт предназначен только для резки.
• ВНИМАНИЕ: Не используйте этот прибор рядом с ванной, душем,
раковиной или другим сосудом, содержащим воду.
• ВНИМАНИЕ: Не очищайте портативную часть в воде.
сначала отсоедините его от кабеля питания.
• ВНИМАНИЕ: Держите устройство сухим.
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
1. Переключатель включения/выключения, индикатор зарядки.
2. Бритвенная головка
3. Триммер по всей ширине.
4. Направляющие гребенки (3,6,9,12 мм)
5. Мешочек
6. USB-кабель для зарядки.
7. Щетка для чистки.
8. Масло для технического обслуживания
9. Зарядная база
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
• Достаньте устройство и аксессуары из коробки. Снимите с устройства
этикетки, защитную пленку или пластик.
• При использовании адаптера вставьте кабель трансформатора/
переходника в устройство.
• При использовании кабеля USB подключите вилку USB к источнику
питания, а кабель-трансформатор — к устройству.
• Через несколько секунд загорится индикатор зарядки, указывая
на то, что устройство заряжается. Заряжайте устройство не менее 8
часов перед первым использованием и после длительного периода
неиспользования. Время беспроводной работы составляет 30 минут
при полной зарядке устройства. Не заряжайте устройство более 24
часов.
ИСПОЛЬЗОВАТЬ
• Перед стрижкой расчешите волосы, усы или бороду.
• При первом использовании машинки для стрижки старайтесь не
двигать ею слишком быстро.
• Выберите направляющую гребенку по своему желанию. (3,6,9,12мм).
Не используйте изначально самые маленькие настройки. К устройству
придется привыкнуть.
• Двигайте устройство против направления роста волос и старайтесь
сохранять контакт с кожей во время стрижки.
• Регулярно очищайте лезвия чистящей щеткой и удаляйте щетину.
• Вы также можете использовать бритву для бороды, чтобы полностью
сбрить бороду. Для этого наденьте бритвенную головку и медленными
(контролируемыми) движениями сбрейте бороду.
ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Регулярная очистка режущих лезвий обеспечит их оптимальную
работу.
• Почистите лезвия и прибор чистящей щеткой, чтобы удалить волосы.
• Когда вы заметили, что резак работает плохо. Выдавите несколько
капель масла на подушечку. Сопутствующее масло специально
разработано для фрез, оно не испаряется и не замедляет работу лезвий.
Этот продукт содержит перерабатываемые материалы, соответствующие
директивам WEEE. Не выбрасывайте этот продукт вместе с
неотсортированными отходами. Обратитесь в местный муниципалитет,
чтобы узнать о пункте приема вторичного сырья.
KZ нұсқаулық
Бұл өнімде WEEE нұсқауларына сәйкес қайта өңдеуге болатын
материалдар бар. Бұл өнімді сұрыпталмаған қалдық ретінде тастамаңыз.
Қайта өңдеу орнын алу үшін жергілікті әкімдікке хабарласыңыз.
ҚАУІПСІЗДІК
Қауіпсіздік нұсқауларын елеусіз қалдырса, өндіруші зақым үшін
жауапты болмайды.
Қуат сымы зақымдалған болса, қауіпті болдырмау үшін оны өндіруші,
уәкілетті қызмет немесе ұқсас компания қамтамасыз етуі керек.
білікті адамдармен ауыстырылуы керек.
Ешқашан құрылғыны сымнан тартып жылжытпаңыз және сымның
шатасып кетпеуін қадағалаңыз.
• Құрылғыны тұрақты және тегіс бетке қою керек.
Пайдаланушы қуат көзіне қосылған кезде құрылғыны бақылаусыз
қалдырмауы керек.
Бұл құрылғы тек үйде пайдалануға арналған және ол шығарылған
мақсатқа арналған.
Бұл құрылғыны 0 мен 8 жас аралығындағы балалар пайдаланбауы
керек. Бұл құрылғыны 8 жастан асқан балалар үнемі бақылауда болса,
пайдалана алады. Бұл құрылғыны физикалық, сенсорлық немесе ақыл-ой
қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі мен білімі жоқ адамдар, егер оларға
қадағалау берілген болса немесе құрылғыны қауіпсіз түрде пайдалану туралы
нұсқау берілген болса және туындайтын қауіптерді түсінсе, пайдалана алады.
Балалар құрылғымен ойнамауы керек. Құрылғыны және оның сымын 8
жасқа толмаған балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. 8 жастан асқан
және қадағалаусыз балаларға тазалауға және пайдаланушыға техникалық
қызмет көрсетуге рұқсат етілмейді.
• Электр тогының соғуынан қорғау үшін сымды, ашаны немесе құралды суға
немесе басқа сұйықтыққа батырмаңыз.
• Бекітілуі қажет бөлшектер суға түсіп қалмайтындай етіп орнатылуы керек.
• Бұл өнім тек кесуге арналған.
ЕСКЕРТУ: Бұл құрылғыны ваннаның, душтың, раковинаның немесе
құрамында суы бар басқа ыдыстың жанында қолданбаңыз.
• ЕСКЕРТУ: Қолмен ұсталатын бөлігін суда тазаламаңыз.
алдымен оны қуат кабелінен ажыратыңыз.
• ЕСКЕРТУ: құрылғыны құрғақ ұстаңыз.
ҚҰРЫЛҒЫ ҚҰРЫЛҒЫСЫ
1. Қосу/өшіру қосқышы, заряд көрсеткіш шамы
2. Қырыну
3. Толық ені қайшы
4. Бағыттаушы тарақтар (3,6,9,12 мм)
5. Сөмке
6. USB зарядтау кабелі
7. Тазалау щеткасы
8. Техникалық қызмет көрсету майы
9. Зарядтау негізі
АЛҒАШҚЫ ҚОЛДАНУ АЛДЫНДА
Құрылғы мен керек-жарақтарды қораптан алыңыз. Құрылғыдан
жапсырмаларды, қорғаныс фольгасын немесе пластикті алып тастаңыз.
Адаптерді пайдаланған кезде трансформатор/адаптер кабелін құрылғыға
салыңыз.
USB кабелін пайдаланған кезде USB ашасын қуат көзіне қосыңыз және
трансформатор кабелін құрылғыға қосыңыз.
Бірнеше секундтан кейін зарядтау шамы жанады, бұл құрылғының
зарядталып жатқанын білдіреді. Құрылғыны бірінші рет қолданар алдында
және ұзақ уақыт пайдаланбағаннан кейін кем дегенде 8 сағат зарядтаңыз.
Құрылғы толығымен зарядталған кезде сымсыз жұмыс уақыты 30 минутты
құрайды. Құрылғыны 24 сағаттан артық зарядтамаңыз.
ҚОЛДАНУ
• Кесу алдында шашты, мұртты немесе сақалды тараңыз.
Қайшыны бірінші рет пайдаланған кезде оны тым жылдам жылжытпауға
тырысыңыз.
Өз қалауыңыз бойынша бағыттаушы тарақты таңдаңыз. (3,6,9,12мм).
Бастапқыда ең кіші параметрді пайдаланбаңыз. Құрылғыға үйрену керек.
Құрылғыны шаштың өсу бағытына қарсы жылжытыңыз және кесу кезінде
теріге тиіп тұруға тырысыңыз.
Пышақтарды тазалау щеткасымен жүйелі түрде тазалап, қылшықтарды
алып тастаңыз.
Сондай-ақ сақалды толығымен қыру үшін сақалды ұстараны пайдалануға
болады. Мұны істеу үшін қырыну басын киіңіз және сақалды баяу
(бақыланатын) қозғалыстармен қырыңыз.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Кесу пышақтарын жүйелі түрде тазалау олардың оңтайлы жұмысын
қамтамасыз етеді.
Шашты кетіру үшін пышақтарды және құралды тазалау щеткасымен
щеткаңыз.
Кескіштің дұрыс жұмыс істемейтінін байқаған кезде. Майдың бірнеше
тамшысын жастықшаға сығыңыз. Ілеспе май кескіштер үшін арнайы
жасалған, ол буланбайды және пышақтарды баяуламайды.

Похожие устройства

Скачать