Bosch PCS7A5M90 — ghid pentru curățarea și întreținerea aparatelor de gătit [29/40]
![Bosch PCS7A5M90 [29/40] Întreţinere](/views2/1492502/page29/bg1d.png)
Curăţare şi întreţinere ro
29
2Curăţare şi întreţinere
Cu r ăţ ar e ş i întreţ inere
Curăţare
Odată aparatul răcit, curăţaţi cu un burete, apă şi
săpun.
După fiecare utilizare, curăţaţi suprafaţa respectivelor
elemente ale arzătorului atunci când acesta s-a răcit.
Dacă se lasă resturi (alimente fierte, stropi de grăsime,
etc.), indiferent cât de puţine ar fi, acestea vor forma o
crustă şi vor fi apoi mai dificil de îndepărtat. Este
necesar ca orificiile şi canelurile să fie curate pentru ca
flacăra să fie corectă.
Mişcarea unor recipiente poate lăsa resturi metalice pe
grătare.
Curăţaţi arzătoarele şi grătarele cu apă cu săpun şi
frecaţi-le cu o perie nemetalică.
Dacă grătarele dispun de picioruşe de cauciuc, aveţi
grijă atunci când le curăţaţi. Picioruşele pot ieşi iar
grătarul poate zgâria plita de gătit.
Uscaţi complet arzătoarele şi grătarele, întotdeauna.
Prezenţa picăturilor de apă sau a zonelor umede la
începutul gătitului poate deteriora emailul.
După curăţarea şi uscarea arzătoarelor, asiguraţi-vă
astfel încât capacele să fie bine poziţionate pe difuzor.
Atenţie!
■ Pentru curăţarea aparatului, nu îndepărtaţi
elementele de control. Umiditatea care se produce
poate deteriora aparatul.
■ Nu utilizaţi aparate de curăţat cu aburi. Ar putea
dăuna plitei de gătit.
■ Dacă plita de gătit dispune de un panou de sticlă
sau de aluminiu, nu utilizaţi un cuţit, racletă sau ceva
similar pentru a curăţa îmbinarea cu partea metalică.
■ Nu spălaţi componentele arzătoarelor în maşina de
spălat vase.
Întreţinere
Curăţaţi imediat lichidele care se varsă. Astfel, se va
evita ca resturile de mâncare să se lipească şi se vor
economisi eforturi nenecesare.
Datorită temperaturilor înalte pe care le suportă,
arzătorul pentru wok şi zonele din oţel inoxidabil
(recipientul pentru grăsime, zonele învecinate ale
arzătoarelor, etc.) îşi pot schimba culoarea. Acest lucru
este normal. După fiecare utilizare, curăţaţi zonele
respective cu un produs adecvat pentru oţel inoxidabil.
Se recomandă utilizarea regulată a produsului de
curăţare disponibil la Serviciul nostru tehnic cu
codul 311499.
Atenţie!
Agentul de curăţare pentru inox nu trebuie să fie utilizat
în zona din jurul comenzilor. Indicaţiile (serigrafia) se
pot şterge.
Nu lăsaţi lichide acide (zeamă de lămâie, oţet etc.) pe
plita de gătit.
3Defecţiuni – ce este de făcut?
De f e c ţ iuni – ce est e de făcut ?
În anumite cazuri, defecţiunile care apar pot fi
remediate uşor. Înainte de a chema unitatea de service
abilitată, acordaţi atenţie următoarelor indicaţii:
Anomalie Cauză posibilă Soluţie
Funcţionarea electrică gene-
rală este avariată.
Siguranţă fuzibilă defectă. Controlaţi dacă siguranţa fuzibilă din tabloul general de
siguranţe fuzibile este avariată şi schimbaţi-o.
Întrerupătorul automat sau un întrerupător diferenţial s-a
deconectat.
Verificaţi în tabloul general de comandă dacă s-a deconec-
tat întrerupătorul automat sau un întrerupător diferenţial.
Aprinderea automată nu func-
ţionează.
Este posibil să existe reziduuri de alimente sau de pro-
duse de curăţare între bujii şi arzătoare.
Spaţiul dintre bujie şi arzător trebuie să fie curat.
Arzătoarele sunt umede. Uscaţi cu grijă capacele arzătorului.
Capacele arzătorului sunt poziţionate greşit. Verificaţi poziţionarea corectă a capacelor.
Aparatul nu este conectat la împământare, este conectat
greşit sau împământarea este defectă.
Luaţi legătura cu electricianul.
Flacăra arzătorului nu este uni-
formă.
Piesele arzătorului sunt poziţionate greşit. Poziţionaţi în mod corect piesele pe arzătorul corespunză-
tor.
Canelurile arzătorului sunt murdare. Curăţaţi canelurile arzătorului.
Debitul de gaz nu pare normal
sau nu iese gaz.
Debitul de gaz este închis de chei intermediare. Deschideţi posibilele chei intermediare.
Dacă gazul provine de la o butelie, verificaţi să nu fie
goală.
Schimbaţi butelia.
Содержание
- Gas hob p.1
- Tartalomjegyzék p.4
- Rendeltetésszerű használat p.4
- Fontos biztonsági előírások p.5
- A sérült nem megfelelő méretű a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket p.6
- A szakszerűtlen javítások veszélyesek javításokat csak szakképzett ügyfélszolgálati technikus végezhet és csak ő cserélheti ki a sérült elektromos és gázvezetékeket ha a készülék hibás húzza ki a hálózati csatlakozódugót vagy kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékos szekrényben és zárja el a gázt hívja az ügyfélszolgálatot p.6
- A készülék megismerése p.6
- Sérülésveszély p.6
- Kezelőelemek és égők p.6
- Ha egy kezelőgomb nem forgatható vagy laza ne használja tovább a kezelőgomb javításához vagy cseréjéhez forduljon azonnal a vevőszolgálathoz p.6
- Figyelmeztetés sérülésveszély p.6
- Figyelmeztetés elektromos kisülés veszélye a készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket p.6
- A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül ha lángra lobbant ne próbálja vízzel eloltani a tüzet fedje be az edényt hogy a lángot elfojtsa majd zárja el a főzőfelületet p.6
- Tartozékok p.7
- Égő eloltása p.8
- Ä gázrózsák p.8
- Megjegyzések p.8
- Kézi bekapcsolás p.8
- Főkapcsoló főzőlap lezárása main switch p.8
- Biztonsági rendszer p.8
- Automatikus gyújtás p.8
- Használati útmutató p.9
- Főzési táblázat p.9
- Megfelelő edények p.9
- J táblázatok és tippek p.9
- Üzemzavar mi a teendő p.11
- Tisztítás és karbantartás p.11
- Tisztítás p.11
- Karbantartás p.11
- Vevőszolgálat p.12
- Környezetvédelem p.12
- Környezetbarát ártalmatlanítás p.12
- Jótállási feltételek p.12
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.13
- Spis treści p.13
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.14
- Informacje na temat urządzenia p.15
- Automatyczne zapalanie p.16
- Akcesoria p.16
- Ä palniki gazowe p.16
- Włączanie ręczne p.16
- Wyłącznik główny blokowanie płyty kuchenki main switch p.17
- System zabezpieczający p.17
- Odpowiednie naczynia p.17
- J tabele i rady p.17
- Gaszenie palnika p.17
- Wskazówki dotyczące użytkowania p.18
- Tabela gotowania p.18
- Czyszczenie oraz przegląd p.19
- Czyszczenie p.19
- Konserwacja p.20
- Co robić w razie usterki p.20
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.21
- Serwis p.21
- Ochrona środowiska p.21
- Warunki gwarancji p.21
- Utilizarea conform destinaţiei p.22
- Cuprins p.22
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.23
- În cazul în care un buton de comandă nu mai poate fi rotit sau este slăbit acesta nu mai poate fi folosit contactaţi imediat unitatea de service abilitată şi solicitați repararea sau înlocuirea acestuia p.24
- Reparaţiile neautorizate sunt periculoase reparaţiile pot fi executate numai de către un tehnician de service instruit de noi la fel şi înlocuirea cablurilor electrice sau a conductelor de gaz defecte dacă aparatul este defect scoateţi fişa de reţea sau deconectaţi siguranţa din tabloul siguranţelor închideţi alimentarea cu gaz chemaţi unitatea service abilitată p.24
- Recipientele care prezintă daune au o dimensiune inadecvată depăşesc marginile plitei de gătit sau sunt situate greşit pot provoca leziuni grave respectaţi sfaturile şi indicaţiile referitoare la recipientele de gătit p.24
- Pericol de rănire p.24
- Grăsimile sau uleiurile supraîncălzite sunt uşor inflamabile nu vă îndepărtaţi în timp ce încălziţi grăsime sau ulei dacă acestea iau foc nu stingeţi cu apă acoperiţi recipientul cu un capac pentru a înăbuşi focul şi deconectaţi zona de gătit p.24
- Familiarizarea cu aparatul p.24
- Elementele de operare şi arzătoarele p.24
- Avertizare pericol de şoc electric nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi pentru a curăţa aparatul p.24
- Avertizare pericol de leziuni p.24
- Accesorii p.25
- Conectarea manuală p.26
- Aprindere automată p.26
- Întrerupător principal blocarea plitei de gătit main switch p.26
- Ä arzătoare cu gaz p.26
- Stingerea unui arzător p.26
- Sistem de siguranţă p.26
- Indicaţii p.26
- Tabel de preparare p.27
- Recipiente adecvate p.27
- J tabele şi recomandări p.27
- Indicaţii de utilizare p.27
- Întreţinere p.29
- Defecţiuni ce este de făcut p.29
- Curăţare şi întreţinere p.29
- Curăţare p.29
- Protecţia mediului p.30
- Evacuarea corectă ca deşeu p.30
- Condiţii de garanţie p.30
- Unitatea service abilitată p.30
- Применение по назначению p.31
- Оглавление p.31
- Важные правила техники безопасности p.32
- Знакомство с прибором p.33
- Дополнительное оборудование p.34
- Ru знакомство с прибором p.34
- Газовые конфорки p.35
- Указания по использованию p.36
- Таблицы и полезные советы p.36
- Таблица приготовления p.36
- Подходящая посуда p.36
- Таблицы и полезные советы ru p.37
- Уход p.38
- Очистка p.38
- Ru чистка и техническое обслуживание p.38
- Что делать в случае неисправности p.38
- Чистка и техническое обслуживание p.38
- Условия гарантийного обслуживания p.39
- Правильная утилизация упаковки p.39
- Охрана окружающей среды p.39
- Cлyжбa cepвиca p.39
- 9001124045 p.40
Похожие устройства
-
Bosch PPP6B6B90RРуководство по эксплуатации -
Bosch PBP6C6B82QРуководство по эксплуатации -
Bosch PBP6C2B82OРуководство по эксплуатации -
Bosch PCP6A5B90MРуководство по эксплуатации -
Bosch Serie 4 PNH6B6O92RРуководство по эксплуатации -
Bosch PPP6A6B20Руководство по эксплуатации -
Bosch PGP6B6O93RИнструкция по эксплуатации -
Bosch PPC6A6B20Руководство по эксплуатации -
Bosch Serie|6 PPQ7A6B90RИнструкция по эксплуатации -
Bosch Serie|2 POP6C2O92RРуководство по эксплуатации -
Bosch POP7C2O12OРуководство по эксплуатации -
Bosch PBP 6B5 B 80Инструкция по эксплуатации
Aflați cum să curățați și să întrețineți aparatele de gătit pentru a asigura o funcționare optimă. Sfaturi utile pentru îndepărtarea resturilor și prevenirea deteriorării.