Nordfrost DF 165 BSP [5/20] F nr 403 nr 404 h nr 507 nr 508
Превью страниц
Страница 5 /
20
![Nordfrost DF 168 EAP бежевая [5/20] F nr 403 nr 404 h nr 507 nr 508](/views2/1979923/page5/bg5.png)
36
KAZRUS
Поз. /
Нұс.
Комплектующие изделия / Кешендеуші бұйымдар
NR
402
NR
403
NR
404
NR
506
NR
507
NR
508
1 Полка /
Сөре — 1 2 1 2 3
2 Полка /
Текше 1 1 1 1 1 1
3 Сосуд для овощей и фруктов /
Жеміс-жидек ыдысы — 1* 1 — 1 1
4 Форма для льда /
Мұзға арналған қалып — 1 1 — — —
13 Очиститель /
Тазартқыш — — — 1 1 1
15
Поддон / Тұғырық
1 1 1 — — —
16 Барьер /
Үлкен бөгеу 1 3 4 1 3 4
17 Барьер малый /
Бөгеу 1 — — 1 — —
* - отсутствует в приборах исполнения А (п.1.4) /
А орындаудағы тоңазытқыш құрылғы-ларында жоқ
f) NR 403, NR 404 h) NR 507, NR 508
1
17
16
20
2
13
e) NR 506
20 - плафон (без освещения) c ручкой датчика-реле температуры /
плафоны (жарықтандыру жоқ) жəне температура тетік-
реле тұтқасы
11 - плафон освещения c ручкой датчика-реле температуры /
жарықтандырушының плафоны жəне температура
тетік-реле тұтқасы
18 - отделение с маркировкой «одна звездочка»
(НТО) /
төмен температуралы бөлім (ТТБ)
19 - отделение для скоропортящихся продуктов /
төмен температуралы бөлім (ТТБ)
15
17
16
2019
2
d) NR 402
эквивалентные модели / промо-модельдер
эквивалентные модели / промо-модельдер
RUS
5
ПОКАЗАТЕЛИ
NRB 121
NRB 122
NRB 124
NRB 131
NRB 132
NRB 134
NRB 151
NRG 151
NRB 152
NRG 152
NRB 154
NRG 154
ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК ДВУХДВЕРНЫЙ С НИЖНИМ РАСПОЛОЖЕНИЕМ МОРОЗИЛЬНОГО ОТДЕЛЕНИЯ (МО)
ОБЩИЕ ДАННЫЕ
Общий (брутто) объем, дм
3
240 275 308 270 305 338 285 320 353
Общий полезный объем, дм
3
222 257 290 249 284 317 263 298 331
Суммарная площадь для хранения
продуктов, м
2
0,998 1,192 1,386 1,155 1,349 1,543 1,281 1,750 1,941
ОТДЕЛЕНИЕ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ СВЕЖИХ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ (ХО)
Общий (брутто) объем ХО, дм
3
170 205 238 170 205 238 170 205 238
Полезный объем ХО, дм
3
169 204 237 169 204 237 169 204 237
Освещение LED
Система оттаивания автоматическая (капельная)
МОРОЗИЛЬНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ (МО)
Общий (брутто) объем МО, дм
3
70 70 70 100 100 100 115 115 115
Полезный объем МО, дм
3
53 53 53 80 80 80 94 94 94
Температура в МО,
0
С, не выше - 18
Замораживающая способность, кг/сут 2,5 2,5 2,5 4,0 4,0 4,0 4,5 4,5 4,5
Производительность по льдообразо-
ванию, кг/сут 1,44
Время повышения температуры в МО
до минус 9
0
С при отключении электро-
энергии в сети, ч 12 12 12 10 10 10 10 10 10
Система оттаивания ручная
ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
Суточный расход электроэнергии при
температуре окружающего воздуха
25
0
С, кВт.ч 0,682 0,723 0,763 0,751 0,792 0,830 0,786 0,827 0,867
Класс энергетической эффективности А+ А+ А+ А+ А+ А+ А+ А+ А+
Хладагент
R600a R600a R600a R600a R600a R600a R600a R600a R600a
РАЗМЕРЫ И МАССА
Габаритные размеры (рисунок Б.6),
мм, не более: высота
высота без петли верхней
ширина
глубина
1498
1484
574
625
1657
1643
574
625
1807
1793
574
625
1668
1654
574
625
1827
1813
574
625
1977
1963
574
625
1724
1710
574
625
1884
1870
574
625
2034
2020
574
625
Габаритное пространство - рабочие
габаритные размеры (рисунок Б.7),
мм, не более: высота
ширина
глубина
1502
587
1162
1661
587
1162
1811
587
1162
1672
587
1162
1831
587
1162
1981
587
1162
1728
587
1162
1888
587
1162
2038
587
1162
Масса (нетто), кг, не более: 52,0 56,0 60,0 57,5 61,0 65,5
59,0
65,0
63,0
69,0
67,0
75,0
Содержание
- Kaz rus p.2
- Общие указания p.3
- Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации перед использованием холодильного прибора сохраняйте руководство по эксплуатации во время всего срока использования прибора p.3
- Конструкция холодильного прибора постоянно совершенствуется поэ тому возможны некоторые изменения не отраженные в данном руководстве p.3
- При обнаружении неисправностей необходимо обратиться в торговое предприятие продавшее изделие или в мастерскую по ремонту холодильных приборов список которых приведен в сервисной книжке p.3
- Холодильный прибор соответствует требованиям технических регламентов евразийского экономического союза таможенного союза действие которых на него распространяется p.3
- Соблюдайте требования безопасности и указания по использованию холодильного прибора приведенные в руководстве по эксплуатации p.3
- Рисунки б устройство холодильного прибора и расположение комплектующих изделий p.4
- Технические данные p.4
- Комплект поставки холодильного прибора p.4
- Теплоэнергетические параметры температура в отделениях суточный расход электроэнергии определяются по стандартной методике в лабораторных условиях при регламентированных температу ре окружающей среды влажности воздуха и др 2 содержание серебра в холодильном приборе по приложению а 2 технические данные для всех холодильных приборов напряжение 220 230 в частота 50гц класс защиты от поражения электрическим током i тип управления холодильного прибора механический однокомпрессорные перенавешиваемые двери 2 в моделях nrg двери отделений холодильного прибора декорированы стеклом p.4
- G df 156 df 159 df 161 df 165 df 168 df 160nf p.4
- Перед дальнейшим чтением руководства посмотрите рисунки расположенные после текстовой части приложение б 3 в комплект поставки входят упакованный холодильный прибор с набором комплектующих изделий согласно таблицам приложения б руководство по эксплуатации сервисная книжка p.4
- Перечисленные модели холодильных приборов имеют варианты наименований согласованные с заказчиком для конкретных рынков сбыта эквивалентные модели согласно таблице p.4
- Kaz rus p.4
- F nr 403 nr 404 h nr 507 nr 508 p.5
- Kaz rus p.5
- E nr 506 p.5
- D nr 402 p.5
- Nrт 141 nrт 143 nrт 144 nrт 145 p.6
- Kaz rus p.6
- Kaz rus p.7
- Приложение б рисунки p.8
- Kaz rus p.8
- A nr 247 p.8
- Аша мен розетка арасындай байланыс жоқ p.9
- Қатты шу тоңазытқыш дұрыс орналастырылмаған тоңазытқыш жабдықтың түтіктері мен құбырлары тоңазытқышпен немесе өзара жанасып тұрады p.9
- Электр желісіне қосылған тоңазытқыш істемейді жарықтандыру шамы жанбайды p.9
- Электр желісінде кернеу жоқ p.9
- Электр желісі мен розеткада кернеудің бар екендігін тексеріңіз аша мен розетканың байланысын қалыптастырыңыз p.9
- Тығыздауыштың есіктің жанасатын жерлеріне ілулі тұрған жағынан жабысып қалуы мүмкін p.9
- Тоңазытқышты осы нұсқаулықтың талаптарына сай орналастырыңыз 5 тармақты қараңыз тоңазытқыш жабдықтың түтіктері мен құбырлары тоңазытқышпен немесе өзара жанасып тұруын зақымдаусыз жойыңыз p.9
- Тоңазытқыш камераның төменгі жағында су бар су ағызғыш бітеліп қалған су ағызғышты жылы сумен жуыңыз 7 тармақты қараңыз p.9
- Назар аударыңыз ақауларды жою бойынша жұмыстар атқару алдында тоңазытқыш жабдықты электр желісінен ажыратыңыз p.9
- Назар аударыңыз led сид модулін ауыстыру жұмыстары тек қызмет көрсету орталықтары қызметкерлерімен жүзеге асырылады сервистік орталықтардың тізімі қызмет кітабында көрсетілген p.9
- Мүмкін себебі жою амалы p.9
- Есіктің тығыздауын жəне ол жанасатын беттерді жылы сабынды сумен жуыңыз жұмсақ шүберекпен құрғатып сүртіңіз p.9
- Есікті ашу барысында жабысып қалған затты ажыратқан кезде шығатын дауыс естіледі есік қиын ашылады p.9
- Болуы мүмкін ақаулар мен оларды жою амалдары кестеде қарастырылған p.9
- Болуы мүмкін ақаулар жəне оларды жою амалдары p.9
- Ақау оның сырттай көрінуі қосымша белгілері p.9
- Требования безопасности p.10
- Порядок установки и подготовки к работе p.11
- Порядок работы p.12
- Внимание в режиме быстрая заморозка компрессор морозильника исполнения s ра ботает непрерывно в режиме хранения циклично максимальное время работы ком прессора в режиме быстрая заморозка рекомендуется не более 24 час p.14
- Морозильное отделение мо отделение с маркировкой одна звездочка нто отделение для хранения скоропортящихся пищевых продуктов осп 6 мо предназначено для замораживания и длительного хранения замороженных продуктов а так же для приготовления пищевого льда нто предназначено для длительного хранения подмороженных продуктов а также для приготовления пищевого льда осп предназначено для хранения скоропортя щихся пищевых продуктов не храните в осп свежие фрукты и овощи чувствительные к холоду цитрусовые огурцы помидо ры перец кабачки баклажаны бананы и т п а также неспелые плоды максимальное количество продуктов замораживающая способность которое может быть заморо жено в течение 24 час при температуре окружающего воздуха плюс 2 p.14
- При отключении электроэнергии в сети более времени указанного в таблице технических данных размороженные продукты следует быстро употребить в пищу или немедленно подвергнуть тепловой обработке и после остывания повторно заморозить p.14
- Если необходимо поместить большее количество продуктов то съемные комплектующие изделия шторки сосуд для ягод большие корзины 6 стоящие на полках испарителя можно убрать за ис ключением самой верхней шторки 5 и самой нижней корзины малой 7 и уложить продукты непо средственно на полки испарителя мо при этом для обеспечения необходимой циркуляции охлаж денного воздуха зазор между продуктами и внутренней поверхностью двери должен быть не менее 15мм p.14
- Для замораживания и хранения замороженных продуктов используйте полки мо 12 полки испарите ля 26 открыв шторку 5 выдвижные корзины 6 и 7 сосуд для ягод 14 в котором можно замораживать мелкие фрукты и овощи объем мо или нто рисунки б p.14
- С указано в таблицах технических данных разлела 2 превышение указанной нормы ведет к увеличению длительности замораживания и к снижению качества замороженных продуктов если продукты замораживаются ежедневно необходимо уменьшить количество замораживаемых продуктов p.14
- Не рекомендуется размещать замораживаемые продукты в контакте с продуктами помещенными для хранения при необходимости быстрого замораживания продуктов в морозильниках исполнения s кроме мо делей nf установите переключатель режимов работы 5 рисунок б в положение режима бы страя заморозка при этом загорается оранжевая лампа 1 по окончании замораживания продуктов необходимо установить переключатель 5 на режим хранения p.14
- Жұмыс тəртібі p.14
- Внимание нто 18 осп 19 рисунки б открываются при приложении незначительного усилия снизу к шторке сначала на себя затем вверх p.14
- Внимание во избежание поломки не прилагайте больших усилий при открывании шторки 5 рисунки б шторка легко открывается если ее потянуть незначительным усилием сначала вверх потом на себя p.14
- Уход за холодильным прибором p.15
- Правила хранения и транспортирования p.16
- Техническое обслуживание p.16
- Установите ручку датчика реле в меньшее положение или до щелч ка датчика реле температуры p.17
- Внимание работы по замене светодиодного модуля в плафоне освещения выполняются только сотрудниками сервисных центров список сервисных центров в сервисной книжке p.17
- Повышенный шум неправильно установлен холодильный прибор трубопроводы холодильного агрегата соприкасаются с кор пусом холодильного прибора или между собой p.17
- Установите холодильный прибор в соответствии с требованиями настоящего руководства см пункт 5 устраните касание трубопро водов с корпусом холодильного прибора или между собой не допуская повреждений p.17
- Размещение горячей пищи касание продуктами задней стенки хо p.17
- Разместите продукты в соответ ствии с требованиями пункта 6 p.17
- Отсутствие напряжения в электросети нет контакта вилки с розеткой p.17
- Не открывайте часто двери не держите их подолгу открытыми p.17
- Наличие характерного для отлипания хлопающего звука при открывании двери тугое открывание двери уплотнитель двери плохо прилегает к корпусу p.17
- Наличие воды в нижней части хо засорение водоотвода p.17
- Холодильный прибор установлен с наклоном вперед p.17
- Установите холодильный прибор в соответствии с требованиями см пункт 5 p.17
- Высокая температура окру жающей среды см п или слишком низкая температура в хо p.17
- Возможные неисправности и методы их устранения p.17
- Включенный в электросеть хо лодильный прибор не работает освещение не горит p.17
- Промойте уплотнитель двери и плоскость шкафа к которой прилегает дверь теплой мыльной водой насухо вытрите мягкой тканью p.17
- Промойте водоотвод теплой водой см пункт 7 p.17
- Проверьте наличие напряжения электрической сети в розетке обеспечьте контакт вилки с розеткой p.17
- Прилипание уплотнителя к плоскости прилегания двери со стороны ее навески p.17
- Чрезмерное образование льда на задней стенке хо уплотнитель двери плохо прилегает к корпусу p.17
- Частое открывание двери или дверь долго открыта во время работы компрессора p.17
- Загрязнение уплотнителя или шкафа p.17
- См выше p.17
- Внимание перед проведением работ по устранению неисправностей отключите холо дильный прибор от электросети p.17
- Хладагент r600a r600a r600a r600a r600a p.19
- Тоңазытқыш құрылғылардың сэтими модель параметрлер атақтары болды p.19
- Техникалық мəліметтер мен кешендеуші бұйымдар модельдері жəне промо модельдер бірдей p.19
- Техникалық мəліметтер кестелерде көрсетілген күмістің құрамы а қосымшасы бойынша 2 жылу энергетикалық параметрлері тб мб ттб температуралары электр қуатының тəуліктік шығыны зертханалық шарттарда стандартты əдіс бойынша қоршаған орта ауасы ның температурасы мен ылғалдылығы т б көрсеткіштері ұсынылған шамада болғанда анықталады p.19
- Техникалық мəліметтер p.19
- Жеткізілетін кешенге қапталған тоңазытқыш жабдық б қосымшасы көрсетілген кешендеуші құрамдас жабдықтар қолдану бойынша нұсқаулық сервистік кітапша кіреді p.19
- Жеткізілетін кешен p.19
- Nrt 141 nrt 143 nrt 144 nrt 145 nr 247 p.19
- Nrb 132 p.20
- Хладагент r600a r600a r600a p.20
- Nrb 154 nrg 154 p.20
- Nrb 134 p.20
- 682 0 723 0 763 0 751 0 792 0 830 0 786 0 827 0 867 p.20
- Хладагент p.20
- Nrb 152 nrg 152 p.20
- Nrb 151 nrg 151 p.20
- Nrb 131 p.20
- Nrb 124 p.20
- Nrb 122 p.20
- Nrb 121 p.20
- No frost frost free p.20
- 998 1 192 1 386 1 155 1 349 1 543 1 281 1 750 1 941 p.20
Похожие устройства
-
Nordfrost DF 268 WAPРуководство по эксплуатации -
Nordfrost DF 256 WAPРуководство по эксплуатации -
Nordfrost DF 256 BAPРуководство по эксплуатации -
Nordfrost DF 256 SAPРуководство по эксплуатации -
Nordfrost DF 260NF BAPРуководство по эксплуатации -
Nordfrost DF 268 SAPРуководство по эксплуатации -
Nordfrost DF 265 SAPРуководство по эксплуатации -
Nordfrost DF 263 WAPРуководство по эксплуатации -
Nordfrost DF 263 SAPРуководство по эксплуатации -
Nordfrost DF 263 BAPРуководство по эксплуатации -
Nordfrost DF 261 BAP BlackРуководство по эксплуатации -
Nordfrost DF 265 BAP BlackРуководство по эксплуатации