Vitek VT-1104 белый Руководство по эксплуатации онлайн [2/2] 889542

Vitek VT-1104 белый Руководство по эксплуатации онлайн [2/2] 889542
6 75
ЧАЙНИК VT-110 4
Електроприлад для нагрівання рідини (чайник) призначений тільки для
кип’ятіння питної води.
ОПИС
1.
Корпус чайника
2.
Носик чайника
3.
Кришка
4.
Клавіша відкриття кришки
5.
Ручка
6.
Місце намотування мережного шнура
7.
Клавіша увімкнення/вимкнення «0/I»
8.
Підставка
УВАГА!
Для додаткового захисту в ланцюзі живлення доцільно встановити пристрій
захисного вимкнення (ПЗВ) з номінальним струмом спрацьовування, що не
перевищує 30 мА, для установлення ПЗВ зверніться до фахівця.
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
Перед початком експлуатації електроприладу уважно прочитайте це керів-
ництво та збережіть його для використання як довідковий матеріал.
Використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням, як
викладено у цьому керівництві. Неправильне поводження з пристроєм
може довести до його поломки, завдання шкоди користувачеві або
його майну.
Використовуйте пристрій строго за призначенням відповідно до цього
керівництва з експлуатації.
Переконайтеся, що робоча напруга чайника відповідає напрузі елек-
тромережі.
Мережний шнур забезпечений «євровилкою»; вмикайте її в розетку, що
має надійний контакт заземлення.
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, не використовуйте перехідни-
ки при підмиканні чайника до електричної розетки.
Не використовуйте чайник у ванних кімнатах. Не користуйтеся ним
поблизу басейнів або інших посудин, наповнених водою.
Не використовуйте чайник у безпосередній близькості від джерел тепла
або відкритого полум’я.
Не використовуйте пристрій у місцях, де розпилюються аерозолі або
використовуються легкозаймисті рідини.
Забороняється використовувати чайник поза приміщеннями.
Не залишайте увімкнений чайник без нагляду.
Використовуйте чайник на рівній і стійкій поверхні, не ставте чайник на
край столу.
Не направляйте носик чайника на дерев’яні меблі, електроприлади,
книги та на предмети, які можуть бути пошкоджені вологою, гарячою
парою.
Перед вмиканням переконайтеся, що чайник встановлений на підстав-
ці без перекосів.
Використовуйте тільки ту підставку, що входить до комплекту поста-
чання.
Не допускайте, щоб мережний шнур звисав зі столу, а також наглядай-
те, щоб він не торкався гарячих поверхонь та гострих пругів меблів.
Довжину мережного шнура можна регулювати, намотуючи його на
підставку.
Не торкайтеся мережного шнура та вилки мережного шнура мокри-
ми руками.
Не вмикайте чайник без води.
Не наливайте воду в чайник, що вже стоїть на підставці.
Будьте обережні при використанні чайника, щоб уникнути витоку на
електричний з’єднувач.
Не використовуйте чайник з нещільно закритою кришкою.
Перш ніж відкрити кришку, зніміть чайник з підставки.
Використовуйте чайник тільки для кип’ятіння питної води, забороняєть-
ся підігрівати або кип’ятити будь-які інші рідини.
Слідкуйте, щоб рівень води у чайникові був не вищим за максимальну
позначку «MAX». Якщо рівень води буде вищим за максимальну позна-
чку, кипляча вода може виплеснутися з чайника під час кип’ятіння.
Не допускайте потрапляння води на дисплей та сенсорні кнопки.
Щоб уникнути отримання опіку гарячою парою, не нахиляйтеся над
носиком працюючого чайника.
Забороняється відкривати кришку чайника під час кип’ятіння води.
Будьте обережні, коли відкриваєте кришку чайника відразу після
кип’ятіння води.
Не торкайтеся гарячих поверхонь чайника, беріться тільки за ручку.
Будьте обережні, поверхня нагрівального елементу чайника після вико-
ристання залишається гарячою деякий час!
Будьте обережні при перенесенні чайника, наповненого окропом.
Забороняється знімати працюючий чайник з підставки. Якщо виникла
необхідність зняти чайник, спочатку вимкніть його, натиснувши та утри-
муючи кнопку «0/I», а потім зніміть його з підставки.
Вимикайте підставку чайника з електричної мережі перед чищенням
або у випадку, якщо ви ним не користуєтеся. Вимикаючи підставку з
електромережі, ніколи не смикайте за мережевий шнур, візьміться за
вилку мережного шнура і акуратно витягніть її з електричної розетки.
Будьте обережні, уникайте потрапляння рідини на електричні з’єднувачі
чайника та його підставку під час чищення, наповнення або виливан-
ня води!
Допускається утворення на підставці чайника після кип’ятіння невели-
кої кількості води внаслідок конденсації пари при роботі пристрою. Це
штатна ситуація і не є недоліком чайника.
Щоб уникнути удару електричним струмом, не занурюйте пристрій і під-
ставку у воду або у будь-які інші рідини.
Не поміщайте чайник та підставку у посудомийну машину.
Цей пристрій не призначений для використання дітьми.
Під час роботи i охолодження розміщайте пристрій у місцях, недоступ-
них для дітей.
Не дозволяйте дітям торкатися пристрою та мережного шнура під час
роботи пристрою.
Пристрій не призначений для використання особами (включаючи дітей)
зі зниженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або
при відсутності у них життєвого досвіду або знань, якщо вони не знахо-
дяться під контролем або не проінструктовані щодо використання при-
строю особою, відповідальною за їх безпеку.
Діти мають перебувати під наглядом для недопущення ігор з пристроєм.
З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові пакети, що вико-
ристовуються як упаковка, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими пакетами або паку-
вальної плівкою. Небезпека задушення!
Періодично перевіряйте стан мережного шнура, вилки мережного
шнура та корпусу чайника.
При пошкодженні шнура живлення його заміну, щоб уникнути небез-
пеки, мають робити виробник, сервісна служба або подібний кваліфі-
кований персонал.
Забороняється самостійно ремонтувати пристрій. Не розбирайте при-
стрій самостійно, при виникненні будь-яких несправностей, а також
після падіння пристрою вимкніть пристрій з електричної розетки та
зверніться до найближчого авторизованого (уповноваженого) сервіс-
ного центру за контактними адресами, вказаними у гарантійному талоні
та на сайті www.vitek.ru.
Перевозьте пристрій лише у заводській упаковці.
Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для дітей та людей з обме-
женими можливостями.
ЦЕЙ ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ ВИКО РИС ТАННЯ ЛИШЕ У
ПОБУТОВИХ УМОВАХ. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕРЦІЙНЕ ВИКОРИС ТАННЯ
ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБ НИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ
ПРИМІЩЕННЯХ.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій темпе-
ратурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше
трьох годин.
Всередині чайника можуть знаходитися сліди від води – це нормальне яви-
ще, оскільки пристрій проходив контроль якості.
Вийміть чайник з упаковки, видаліть будь-які наклейки, що заважають
роботі пристрою.
Перевірте цілісність пристрою, якщо є пошкодження, не користуйтеся
пристроєм.
Переконайтеся, що робоча напруга пристрою відповідає напрузі елек-
тричної мережі.
Переконайтеся, що пристрій вимкнений (тобто клавіша увімкнення/
вимкнення (7) знаходиться у верхньому положенні «0»).
Вставте вилку мережного шнура в електричну розетку.
Для наповнення чайника водою зніміть його з підставки (8), відкрийте
кришку чайника (3), натиснувши на клавішу відкриття кришки (4).
Наповніть чайник водою до максимальної позначки «MAX», для визна-
чення рівня води користуйтеся позначками Min/0.5L та MAX/1.5L вну-
трішньої колби чайника.
Закрийте кришку (3), установіть чайник на підставку (8). Переконайтеся,
що кришка чайника (3) щільно закрита.
Для увімкнення чайника натисніть на клавішу увімкнення/вимкнення (7)
(клавіша зафіксується у нижньому положенні «I»), при цьому засвітиться
підсвічування клавіші (7).
Коли вода закипить, чайник автоматично вимкнеться, клавіша (7) пере-
йде у верхнє положення «0», підсвічування клавіші погасне. Злийте воду
і повторіть процедуру кип’ятіння води 2-3 рази.
Примітки:
При використанні чайника переконайтеся, що клавішу увімкнення/
вимкнення (7) не блокують сторонні предмети, а кришка (3) щільно
закрита, інакше автоматичне вимкнення чайника буде неможливе.
Перед зняттям чайника з підставки переконайтеся, що чайник вимкне-
ний (клавіша увімкнення/вимкнення (7) знаходиться у верхньому поло-
женні «0»).
УВАГА! Щоб уникнути опіку гарячою парою, не нахиляйтеся над носиком
працюючого чайника (2).
ВИКОРИСТАННЯ
Спочатку переконайтеся, що клавіша увімкнення/вимкнення (7) знахо-
диться у верхньому положенні «0», тобто пристрій вимкнутий.
Вставте вилку мережного шнура в електричну розетку.
Для наповнення чайника водою зніміть його з підставки (8), відкрийте
кришку (3), натиснувши на клавішу відкриття кришки (4).
Наповніть чайник водою не нижче за мінімальну позначку «MIN» і не вище
за максимальну позначку «MAX». Для визначення рівня води користуйте-
ся позначками Min/0.5L та MAX/1.5L внутрішньої колби чайника.
Закрийте кришку (3) та установіть наповнений чайник на підставку (8).
Для увімкнення чайника натисніть на клавішу увімкнення/вимкнення (7),
при цьому засвітиться підсвічування клавіші.
Коли вода закипить, чайник автоматично вимкнеться, при цьому підсві-
чування клавіші (7) погасне.
Знімаючи чайник з підставки (8), переконайтеся, що він вимкнений (кла-
віша (7) знаходиться у верхньому положенні «0»).
Після вимкнення чайника почекайте 10-20 секунд, потім ви можете уві-
мкнути його для повторного кип’ятіння води.
Якщо ви випадково увімкнули чайник, а рівень води виявився нижчим,
ніж максимальна відмітка, то спрацює автоматичний термозапобіжник,
при цьому чайник вимкнеться У цьому разі зніміть чайник з підставки
(8), дайте йому охолонути протягом 10-15 хвилин, потім заповніть чай-
ник водою та увімкніть, пристрій працюватиме у нормальному режимі.
Примітка: На зворотному боці підставки (8) є місце для намотування
мережевого шнура (6). Підберіть оптимальну довжину мережного шнура,
уклавши його відповідним чином.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Перед чищенням вимкніть пристрій з електромережі, злийте воду і
дайте чайнику охолонути.
Переконайтеся, що у чайникові немає води і він остигнув.
Протріть зовнішню поверхню чайника вологою тканиною або губкою.
Для усунення забруднень використовуйте м’які чистячі засоби, не вико-
ристовуйте металеві щітки та абразивні мийні засоби.
Не занурюйте чайник та підставку у воду або будь-які інші рідини.
Не поміщайте чайник та підставку у посудомийну машину.
Усунення накипу
Накип, що утворюється всередині чайника, впливає на смакові якості
води, а також порушує теплообмін між водою і нагрівальним елементом.
Для усунення накипу наповніть чайник водою приблизно на 75%, скип›ятіть
воду. Решту чверті колби заповніть оцтовим розчином (6-9%) та залиште
рідину у чайникові на ніч (приблизно на 8 годин). Уранці вилийте з чайника
оцтову суміш та декілька разів сполощіть колбу. Щоб усунути залишки та
запах оцту, один-два рази скип›ятіть повний чайник зі звичайною водою.
При необхідності повторіть цикл очищення.
Для усунення накипу можна використовувати спеціальні засоби, при-
значені для електрочайників, строго дотримуючись інструкції.
Регулярно очищайте чайник від накипу.
ЗБЕРІГАННЯ
Перш ніж забрати пристрій на тривале зберігання, вимкніть його з елек-
тромережі, злийте воду і дайте пристрою остигнути.
Зробіть чищення чайника.
Мережний шнур закріпіть у місці намотування шнура (6) на підставці (8).
Зберігайте зволожувач у сухому прохолодному місці, недоступному для
дітей та людей з обмеженими можливостями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Чайник – 1 шт.
Підставка – 1шт.
Інструкція – 1 шт.
Гарантійний талон – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50 Гц
Максимальна споживана потужність: 1850-2200 Вт
Максимальний об’єм води: 1,5 л
УТИЛІЗАЦІЯ
Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби
пристрою та елементів живлення (якщо входять до комплекту) не викидайте
їх разом зі звичайними побутовими відходами, передайте пристрій та еле-
менти живлення у спеціалізовані пункти для подальшої утилізації.
Відходи, що утворюються при утилізації виробів, підлягають обов’язковому
збору з подальшою утилізацією установленим порядком.
Для отримання додаткової інформації про утилізацію даного продукту звер-
ніться до місцевого муніципалітету, служби утилізації побутових відходів або
до крамниці, де Ви придбали цей продукт.
Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн, конструкцію та
технічні характеристики, які не впливають на загальні принципи роботи
пристрою, без попереднього повідомлення, через що між інструкцією та
виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо користувач
виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електронній
пошті info@vitek.ru для отримання оновленої версії інструкції.
Термін служби пристрою – 3 років
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану апарату-
ру. При пред’явленні будь-якої претензії протягом терміну дії даної гарантії
варто пред’явити чек або квитанцію про покупку.
Даний продукт відповідає вимогам Директиви 2014/30/ЄС щодо
електромагнітної сумісності та Директиви 2014/35/ЄС щодо
низьковольтного обладнання.
УКРАЇНСЬКА
ЧАЙНЕК VT-1104
Суюктук кайнатуучу электр шайман (чайнек) ичүүгө жарактуу сууну кай-
натууга гана арналган.
СЫПАТТАМА
1.
Чайнектын корпусу
2.
Чайнектин чоргосу
3.
Капкак
4.
Капкакты ачуу баскычы
5.
Тутка
6.
Ток келүүчү шнурдун түрүүчү жайы
7.
Өчүрүп/күйгүзүү баскычы «0/I»
8.
Түпкүч
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР!
Кошумча коргонуу үчүн электр тармагында потенциалдуу иштеткен
тогу 30 мА ашырбаган коргоп өчүрүүчү аспабын (устройство защитного
отключения – УЗО) орнотулушу максатка ылайыктуу, аспапты орнот-
улуш үчүн адиске кайрылыңыз.
КООПСУЗДУК ТАЛАПТАРЫ
Электр шайманды пайдалануудан мурда ушул колдонмону окуп-үйрөнуп,
аны маалымат алуу үчүн сактап алыңыз.
Шайманды тике дайындоо боюнча гана, ушул колдонмодо жазылганга
ылайыктуу колдонуңуз. Шайманды туура эмес пайдалануу анын бузу-
луусуна, колдонуучуга же колдонуучунун мүлкүнө зыян келтирүүго алып
келиши мүмкүн.
Шайманды тике дайындоо боюнча гана, ушул колдонмодо жазылганга
ылайыктуу колдонуңуз.
Чайнектин иштөөчү чыңалуусу электр тармагынын чыңалуусуна ылай-
ык болгонун текшерип алыңыз.
Электр шнуру «европалык сайгычы» менен жабдылган; аны бекем
жердетүү контакты бар розеткасына туташтырыңыз.
Өрт коркунучун жоюу үчүн чайнекти электр розеткасына туташтырган-
да кошуучу түзүлмөлөрдү колдонбоңуз.
Чайнекти ванна бөлмөсүндө колдонбоңуз. Аны бассейнге же башка
сууга толгон идиштерге жакын жерде колдонбоңуз.
Чайнекти жылуулук же ачык от булактардын тикеден-тике жакынчы-
лыкта колдонбоңуз.
Шайманды аэрозолдорду чачкан же жеңил жалындап кетүүчү суюктук-
тар колдонгон жерлерде колдонбоңуз.
Имараттардын сыртында чайнекти колдонууга тыюу салынат.
Иштеп турган чайнекти кароосуз калтырбаңыз.
Чайнекти тегиз, бекем турган бетинде колдонуңуз, чайнекти столдун
четине койбоңуз.
Чайнектин чоргосун жыгач эмерек, электр шайман, китеп жана башка
нымдан, ысык буудан бузула турган нерселердин тарабына карпаңыз.
Чайнекти иштеткенден мурун ал түпкүчтө кыйшайбай турганын тек-
шерип алыңыз.
Чайнектин комплектине кирген түпкүчтү гана колдонуңуз.
Электр шнуру столдун кырынан арта салынып же ысык нерселерди
жана эмеректин учтуу кырларын тийип турганына жолун бербеңиз.
Электр шнурунун узунчулугун аны түпкүчкө түрүп иретке салса болот.
Электр шнурун жана кубаттандыруу сайгычын суу колуңуз менен
тийбеңиз.
Чайнекти суусыз иштетпеңиз.
Түпкүчтө турган чайнекке сууну куйбаңыз.
Чайнекти колдонууда суу электр туташтыргычка төгүлгөндөн
абайлаңыз.
Чайнекти капкагы бекем эмес жабылганда өз жерине орнотулбаганда
колдонбоңуз.
Чайнектин капкагын ачкандан мурун аны түпкүчтөн алыңыз.
Чайнекти ичүүгө ылайыктуу сууну кайнатуу үчүн гана колдонуңуз,
башка ар кандай суюктуктарды канатууга тыюу салынат.
Чайнектеги суунун деңгээли «MAX» максималдуу белгисинен жого-
ру болбогонун байкап туруңуз. Суунун деңгээли эң үстүнкү белгиси-
нен өйдө болсо, кайнак суу чайнекти кайнаткан учурунда чайпалып
төгүлүшү мүмкүн.
Суу дисплей менен сенсордук баскычтарга төгүлгөнгө жол бербеңиз.
Ысык буудан күйүк болтурбоо үчүн иштеп турган чайнектин чоргосунун
үстү жакта эңкейбеңиз.
Чайнекти кайнатканда капкагын ачууга тыюу салынат. Чайнектин кап-
кагын кайнаткандан кийин ачкандан кийин этият болуңуз.
Чайнектин ысык беттерди тийбей, туткасынан гана кармаңыз.
Этият болуңуз, чайнектин ысытуу элементинин бети колдонгондон
кийин бир нече убакыттын ичинде ысык болуп турат!
Ичинде кайнак суу бар чайнекти көтөргөндө этият болуңуз.
Иштеп турган чайнекти түпкүчтөн чечүүгө тыюу салынат. Чанекти чечүү
зарыл болсо, биринчиден баскычты «0/I» басып кармап туруңуз аны
өчүрүңүз, андан соң аны түпкүчтөн чечиңиз.
Чайнектин түпкүчүн тазалаган жана колдонбогон учурларда электр
тармакынан суруңуз. Түпкүчтү электр тармагынан сурганда аны шнур-
ду кармап эч качан тартпаңыз, сайгычынан кармап абайлап розетка-
дан чыгарыңыз.
Этият болуңуз, чайнекти тазалаганда, толтурганда же сууну төккөндө
чайнектин электр туташтыргычтарына жана анын түпкүчүнө суюктук
куюлганынан абайлаңыз!
Чайнекти кайнаткандан кийин түзмөк иштегенде буу конденсациялоо-
дон түпкүчтө бир аз суу пайда болгону мүмкүн. Бул нормалдуу кубулуш
болуп, чайнектин бузулуусу эмес.
Ток урбас үчүн шайманды жана түпкүчтү сууга же башка суюктуктар-
га салбаңыз.
Чайнекти жана түпкүчтү идиш жууган аспапка салбаңыз.
Бул шайман балдар колдонгонуна арналган эмес.
Шайман иштеген жана муздап турганда аны балдар жетпеген жерге
коюңуз.
Шайман иштеген учурда балдарга шайманды жана электр шнурун тий-
генге уруксат бербеңиз.
Бул шайман дене күчү, сезими же акыл-эси жагынан жөндөмдүүлүгү
чектелген (ошонун ичинде балдар да) адамдар же колдонуу боюнча
тажрыйбасы же билими жок болгон адамдар, эгерде алардын кооп-
суздугуна жооптуу адам аларды көзөмөлдөп же нускамалоо болбосо
колдонуу үчүн ылайыкташтырылган эмес.
Балдар түзмөк менен ойногонго жол бербегени үчүн аларга көз салуу
зарыл.
Балдардын коопчулугу үчүн таңгак катары колдонгон полиэтилен баш-
тыктарды кароосуз таштабаңыз.
Көңүл буруңуздар! Полиэтилен баштыктар же таңгак пленкасы менен
ойногонго балдарга уруксат бербеңиз! Тумчуктуруунун коркунучу бар!
Электр шнурунун, сайгычтын жана шайман корпусунун абалын
мезгилдүү текшерип туруңуз.
Электр шнуру бузук болгондо коопчулуктарга жол бербегени үчүн аны
өнүктүрүүчү, тейлөө кызмат же аларга окшогон дасыккан кызматкерлер
алмаштырууга тийиш.
Шайманды өз алдынча оңдотууга тыюу салынат. Шайманды оз алдынча
ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн
учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru
сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган тейлөө борборуна
кайрылыңыз.
Шайманды заводдук таңгагында гана транспорттоо зарыл.
Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар колу
жетпеген жеринде сактаңыз.
БУЛ ТҮЗМӨК ТУРМУШ-ТУРУКТУУ ШАРТТАРДА КОЛДОНГОНУ ҮЧҮН
ГАНА АРНАЛГАН. ШАЙМАНДЫ КОММЕРЦИЯЛЫК ПАЙДАЛАНУУГА ЖАНА
ӨНДҮРҮШ ЗОНАЛАРДА ЖАНА ЖУМУШЧУ ИМАРАТТАРДА ТҮЗМӨКТҮ
ИШТЕТҮҮГӨ ТЫЮУ САЛЫНАТ.
БИРИНЧИ КОЛДОНУУНУН АЛДЫНДА
Төмөндөгөн температурада түзмөктү транспорттоодон же сак-
тоодон кийин аны үч сааттан кем эмес мөөнөткө үй температу-
расында сактоо зарыл.
Чайнектин ичинде суудан калган тактар болушу мүмкүн бул нормалдуу
кубулуш, себеби шайман сапаттык көзөмөлдөөдөн өткөн.
Чайнекти таңгактан чыгарып, шаймандын иштөөсүнө тоскоолдук кыл-
ган ар кандай чаптамаларды сыйрып алыңыз.
Шаймандын бүтүн болгондугун текшерип, бузулуулар бар болсо шай-
манды колдонбоңуз.
Шаймандын иштөө чыңалуусу электр тармагындагы чыңалуусуна
ылайык болгонун текшериңиз.
Шайман өчүк болгонун текшериңиз (өчүрүп/күйгүзүү басмасы (7)
үстүнкү абалында болушу зарыл «0»).
Электр шнурунун сайгычын электр розеткасына сайыңыз.
Чайнекти суу менен толтуруу үчүн аны түпкүчтөн (8) алып, чайнектин
капкагын ачуу баскычын (4) басып, чайнектин капкагын (3) ачыңыз.
Чайнекти «MAX» максималдуу белгисине чейин сууга толтуруңуз, суу-
нун деңгээлин аныктоо үчүн чайнектин колбасынын ичиндеги шкаласы-
нын Min/0.5L жана MAX/1.5L белгилерин пайдаланыңыз.
Капкагын (3) жабып, толтурулган чайнекти түпкүчтүн (8) үстүнө
орнотуңуз. Чайнектин капкагы (3) бекем жабык болгонун текшериңиз.
Чайнекти иштетүү үчүн өчүрүп/күйгүзүү баскычын басыңыз (баскыч
төмөнкү абалына келип токтойт «I»), ошол учурда баскычтын ичиндеги
жарыгы күйөт (7).
Суу кайнагандан кийин чайнек автоматтуу түрдө өчуп, баскыч (7)
үстүнкү абалына келип «0», ичиндеги жарыгы өчөт. Сууну төгүп, суу
кайнатуу процедурасын 2-3 жолу кайталаңыз.
Эскертүү:
Чайнекти колдонгон учурда өчүрүп/күйгүзүү баскычты (7) башка нер-
селер тосмолобой, капкагы (3) бекем жабык болгонун текшериңиз,
антпей турган болсо чайнектин автоматтуу түрдө өчүүсү мүмкүн
болбой калат.
Чайнекти түпкүчтөн алгандан мурун чайнек өчүрүлгөнүн (өчүрүп/
күйгүзүү баскычты (7) үстүнкү абалында болгонун «0») текшериңиз.
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Ысык буу таасиринен күйүк болтурбоо үчүн
иштеп турган чайнектин (2) чоргосунун үстү жакта эңкейбеңиз.
КОЛДОНУУ ЭРЕЖЕЛЕРИ
Биринчиден өчүрүп/күйгүзүү баскычты (7) үстүнкү абалында болгонун
«0», башкача айтканда чайнек өчүк болгонун текшериңиз.
Электр шнурунун сайгычын электр розеткасына сайыңыз.
Чайнекти суу менен толтуруу үчүн аны түпкүчтөн (8) алып, чайнектин
капкагын ачуу баскычын (4) басып, чайнектин капкагын (3) ачыңыз.
Чайнекти эң төмөнкү «MIN» белгисинен төмөн эмес жана эң үстүнкү
«MAX» белгисинен өйдө эмес деңгээлге чейин суу менен толтуруңуз.
Суунун деңгээлин аныктоо үчүн чайнектин колбасынын ичиндеги шка-
ласынын Min/0.5L жана MAX/1.5L белгилерин пайдаланыңыз.
Капкагын (3) жабып, толтурулган чайнекти түпкүчтүн (8) үстүнө
орнотуңуз.
Чайнекти иштетүү үчүн өчүрүп/күйгүзүү баскычын басыңыз (баскыч
төмөнкү абалына келип токтойт), ошол учурда баскычтын ичиндеги
жарыгы күйөт (7).
Суу кайнагандан кийин чайнек автоматтуу түрдө өчуп, баскыч (7)
үстүнкү абалына келип, ичиндеги жарыгы өчөт.
Чайнекти түпкүчтөн (8) алгандан мурун чайнек өчүрүлгөнүн (өчүрүп/
күйгүзүү баскычты (7) үстүнкү абалында болгонун «0») текшериңиз.
Чайнек өчүрүлгөндөн кийин 10-20 секунд күтүпб сууну кайнатуу үчүн
чайнекти кайра иштетсеңиз болот.
Эгерде сиз кокустан чайнекти күйгүзүп алганда суунун деңгээли
минималдуу белгиден төмөн болуп калса, автоматикалык термосак-
тагычы чайнекти өчүрүп коет. Ошол учурда чайнекти түпкүчтөн (8)
алып, 10-15 мүнөекө чейин муздатып, кайрадан суу менен толтуруп
күйгүзүңүз, шайман нормалдуу режимде иштейт.
Эскертүү: Түпкүчтүн (8) арт жагында ток келүүчү шнурдун түрүүчү жайы
(6) бар. Шнурду ылайыктап түрүп анын оптималдуу узундугун табыңыз.
ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО
Шайманды тазалагандын алдында аны электр тармагынан суруп, сууну
төгүп, чайнекти муздатып алыңыз.
Чайнектин сырткы бетин нымдуу чүпүрөк же сүлгү менен сүртүңүз.
Кирди кетириш үчүн жумушак куралдарды колдонуп, металлдан жасал-
ган щеткаларды жана абразивдүү куралдарды колдонбоңуз.
Чайнекте суусу жок болуп, ал муздак болгонун текшерип алыңыз.
Шайманды жана түпкүчтү сууга же башка суюктуктарга салбаңыз.
Чайнекти жана түпкүчтү идиш жууган аспапка салбаңыз.
Чайнекти кебээден тазалоо
Чайнектин ичинде пайда болгон кебээ суунун татымына таасир этип,
суу менен кайнатуу элементтин ортосундагы жылуулук алмаштыру-
уну бузат.
Кебээрди тазалоо үчүн чайнекти чамалуу 75% деңгээлине суу менен
толтуруп, сууну кайнатыңыз. Колбанын калган төрттөн бир бөлүгүн
ашкана сиркеси (6-9%) менен толтуруп, чайнектеги суюктукту бир түнгө
(чамалуу айтканда 8 саатка) калтырыңыз. Эртең менен сирке ара-
лашмасын чайнектен төгүп, колбаны бир нече жолу чайкап чыгыңыз.
Сиркенин калганын жана жытын келтирүү үчүн чайнекти жөнөкөй суу
менен толтуруп бир-эки жолу кайнатыңыз.
Зарылдык болсо тазалоо процессин кайталаңыз.
Кебээрди чыгаруу үчүн электр чайнектерге арналган атайын каражт-
тарды колдонмосун аткарып колдонсо болот.
Чайнекти мезгилдүү түрдө кебээден тазалап туруңуз.
САКТОО ЭРЕЖЕЛЕРИ
Чайнекти узакка чейин сактоого койгондун алдында аны электр тарма-
гынан суруп, сууну төгүп, аспапты муздатыңыз.
Чайнекти тазалап коюңуз.
Электр шнурун түпкүчтөгү (8) түрүүчү жайына (6) жыйнап салыңыз.
Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар колу
жетпеген жерлерде сактаңыз.
ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ
Чайнек – 1 даана.
Түпкүч – 1 даана.
Колдонмо – 1 данна.
Кепилдик талону – 1 даана.
ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ
Кубаттандыруу чыңалуусу: 220-240 В ~ 50 Гц
Номиналдуу иштетүү кубаттуулугу: 1850-2200 Вт
Суунун максималдуу көлөмү: 1,5 л
УТИЛИЗАЦИЯЛОО
Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу
элементтердин (эгерде топтомго кирсе) кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин
турмуш-тиричилик калдыктары менен бирге таштабаңыз, шайман менен
азыктандыруучу элементти андан ары утилизациялоо үчүн адистештир-
лиген пункттарга бериңиз.
Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттүү
түрдө чогултуп, андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл.
Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн
жергиликтүү өкмөткө, турмуш-тирчилик калдыктарды утилизациялоо кыз-
матына же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз.
Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принциптерине таасир этпеген
дизайнин, конструкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала
эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен шайман менен
колдонмонун арзыбаган айырмалар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай
келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почта-
сына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот.
Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл
Кепилдик
Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар буюмду саткан
сатуучудан алууга болот. Кепилдик шарттарына ылайык талап кылып
сатылган товарга чек же дүмүрчөктү көрсөтүү керек.
КЫРГЫЗ
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производ-
ства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц)
2006 года.
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық нөмір
он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса,
бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер представ-
ляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад, серійний
номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
KG
Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техникалык маалыматтар жадыбалында көрсөтүлгөн. Сериялык
номуру он бир орундуу сан болот, анын биринчи төрт саны өндүрүш датасын көрсөтөт. Мисалы, сериялык номуру
0606ххххххх болгон буюм 2006 жылдын июнинде (алтынчы айында) өндүрүлгөн.
RO
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie reprezintă un număr din un-
sprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă
că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
FIERBĂTOR VT-1104
Aparatul electric pentru încălzirea lichidelor (fierbător) este destinat doar
pentru fierberea apei potabile.
DESCRIERE
1.
Corpul fierbătorului
2.
Orificiu de scurgere a fierbătorului
3.
Capac
4.
Tastă pentru deschiderea capacului
5.
Mâner
6.
Loc pentru înfăşurarea cablului de alimentare
7.
Tastă pornire/oprire «0/I»
8.
Suport
ATENȚIE!
Pentru protecție suplimentară în circuitul de alimentare, se recomandă insta-
larea unui dispozitiv de curent rezidual (RCD) cu un curent de funcționare
nominal de maximum 30 mA; în timpul instalării, consultați un specialist.
MĂSURI DE SIGURANȚĂ
Înainte de a utiliza dispozitivul electric vă rugăm să citiți cu atenție acest
manual și să-l păstrați pentru referință.
Utilizați dispozitivul doar conform destinației sale, cum este descris în
prezentul manual.
Manipularea necorespunzătoare a dispozitivului poate duce la defectarea
acestuia, provocând daune utilizatorului sau proprietății acestuia.
Utilizați dispozitivul strict în scopul propus în conformitate cu acest manual
de utilizare.
Asigurați-vă, că tensiunea de funcționare a fierbătorului corespunde
tensiunii de rețea.
Cablul de alimentare este echipat cu o «fișă euro»; conectați-o la o priză
electrică, care are un contact de împământare fiabil.
Pentru a evita riscul de incendiu nu utilizați adaptoare atunci, când
conectați fierbătorul la o priză electrică.
Nu folosiți fierbătorul în băi. Nu-l utilizați lângă piscine sau alte recipiente
umplute cu apă.
Nu utilizați fierbătorul în imediata apropiere a surselor de căldură sau a
flăcărilor deschise.
Nu utilizați dispozitivul în locuri, în care se pulverizează aerosoli sau se
utilizează lichide inflamabile.
Nu folosiți fierbătorul în afara încăperilor.
Nu lăsați fierbătorul să funcționeze nesupravegheat.
Folosiți fierbătorul pe o suprafață plană și stabilă, nu puneți fierbătorul pe
marginea mesei.
Nu îndreptați gura de scurgere a fierbătorului către mobilierul din lemn,
dispozitive electrice, cărți și obiectele, care pot fi deteriorate de umiditate,
abur fierbinte.
Înainte de a porni, asigurați-vă că fierbătorul este instalat pe suport fără
distorsiuni.
Utilizați numai suportul inclus în pachet.
Nu lăsați cablul de alimentare să atârne de pe masă și, de asemenea,
asigurați-vă că nu atinge suprafețele fierbinți și marginile ascuțite ale
mobilierului.
Lungimea cablului de alimentare poate fi reglată prin înfășurarea acestuia
pe suport.
Nu atingeți cablul de alimentare sau fișa cablului de alimentare cu
mâinile ude.
Nu porniți fierbătorul fără apă.
Nu turnați apă în fierbătorul, care este deja pe suport.
Aveți grijă când utilizați fierbătorul pentru a evita scurgerile pe conectorul
electric.
Nu folosiți fierbătorul cu capacul închis nu bine.
Înainte de a deschide capacul, scoateți fierbătorul din suport.
Folosiți fierbătorul numai pentru fierberea apei potabile, este interzisă
încălzirea sau fierberea oricăror alte lichide.
Asigurați-vă, că nivelul apei din fierbător nu este mai mare decât marcajul
maxim «MAX». Dacă nivelul apei va depăși marcajul maxim, apa clocotind
poate să se reverse din fierbător în timpul fierberii.
Nu permiteți pătrunderea apei pe afișaj și pe butoanele tactile
Pentru a evita arsurile provocate de aburul fierbinte nu vă aplecați peste
gura de scurgere a fierbătorului atunci, când acesta este în funcțiune.
Este interzisă deschiderea capacului fierbătorului în timp ce fierbe
apă. Fiți precauți, când deschideți capacul fierbătorului imediat după
fierberea apei.
Nu atingeți suprafețele fierbinți ale fierbătorului, apucați doar de mâner.
Fiți precauți, suprafața elementului de încălzire al fierbătorului rămâne
fierbinte o careva perioadă după utilizare!
Fiți precauți, când mutați fierbătorul umplut cu apă clocotită.
Nu scoateți fierbătorul în funcțiune din suport. Dacă este necesar să
scoateți fierbătorul, mai întâi opriți-l, apăsând lung butonul «0/I» și apoi
scoateți-l de pe bază.
Deconectați fierbătorul de la priză înainte de curățare sau atunci, când nu
îl utilizați. Când deconectați suportul de la rețea, nu trageți niciodată de
cablul de alimentare, apucați de fișa cablului de alimentare și scoateți-l cu
grijă din priza electrică.
Aveți grijă să nu nimerească lichid pe conectorii electrici ai fierbătorului și a
suportului acestuia în timpul curățării, umplerii sau golirii apei.
Este permisă formarea unei cantități mici de apă pe suportul fierbătorului
după fierbere, din cauza condensului de abur în timpul funcționării
dispozitivului. Aceasta este o situație obișnuită și nu este un dezavantaj
al fierbătorului.
Pentru a evita electrocutarea, nu scufundați dispozitivul și suportul în apă
sau oricare alte lichide.
Nu așezați fierbătorul și suportul în mașina de spălat vase.
Acest dispozitiv nu este destinat utilizării de către copii.
În timpul funcționării și răcirii plasați dispozitivul în locuri inaccesibile
copiilor.
Nu permiteți copiilor să atingă dispozitivul și cablul de alimentare în timpul
funcționării dispozitivului.
Dispozitivul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii)
cu abilități fizice, senzoriale sau mentale sau dacă nu au experiență sau
cunoștințe de viață, cu excepția cazului, în care sunt supravegheați sau
instruiți să utilizeze dispozitivul de către o persoană responsabilă pentru
siguranța lor.
Copiii trebuie supravegheați pentru a preveni jocul cu dispozitivul.
Pentru siguranța copiilor nu lăsați pungile de plastic, folosite ca ambalaje,
nesupravegheate.
Atenție! Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de polietilenă sau
pelicula de ambalare. Pericol de sufocare!
Verificați periodic starea cablului de alimentare, a fișei cablului de
alimentare și a corpului fierbătorului.
Dacă cablul de alimentare este deteriorat, înlocuirea acestuia trebuie
efectuată de producător, serviciul pentru clienți sau personal calificat
similar, pentru a evita un pericol.
Este interzis să reparați de sine stătător dispozitivul. Nu dezasamblați
de sine stătător dispozitivul, în cazul unei defecțiuni sau după căderea
dispozitivului, scoateți-l din priză și contactați orice centru de service
autorizat la adresele de contact, indicate în certificatul de garanție și site-
ul www.vitek.ru.
Transportați dispozitivul numai în ambalajul său original.
Depozitați-l departe de accesul copiilor și al persoanelor cu dizabilități.
PREZENTUL DISPOZITIV ESTE DESTINAT DOAR PENTRU UZ ÎN CONDIȚII
CASNICE. ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA COMERCIALĂ ȘI UTILIZAREA
DISPOZITIVULUI ÎN ZONELE DE PRODUCȚIE ȘI ÎNCĂPERILE DE LUCRU.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
După transportarea sau depozitarea dispozitivului la o temperatură
scăzută este necesar să-l menţineţi la temperatura camerei timp de cel
puţin trei ore.
Pot exista urme de apă în interiorul fierbătorului – acest lucru este normal,
deoarece dispozitivul a fost supus controlului calității.
Scoateți fierbătorul din ambalaj, înlăturați orice autocolante, care
împiedică la funcționarea dispozitivului.
Verificați integritatea dispozitivului, nu utilizați dispozitivul la prezența
deteriorărilor.
Asigurați-vă că tensiunea de funcționare a dispozitivului corespunde cu
tensiunea din rețeaua electrică.
Asigurați-vă că dispozitivul este oprit (adică tasta pornit/oprit (7) este în
poziția superioară «0»).
Introduceţi fişa cablului de alimentare în priza electrică.
Pentru a umple fierbătorul cu apă, scoateţi-l din suport (8), deschideţi
capacul fierbătorului (3), apăsând tasta pentru deschiderea capacului (4).
Umpleți fierbătorul cu apă până la marcajul maxim «MAX», pentru a
determina nivelul apei utilizați marcajele Min/0.5L și MAX/1.5L în interio-
rul vasului fierbătorului.
Închideți capacul (3), puneți fierbătorul pe suport (8). Asiguraţi-vă că
capacul fierbătorului (3) este bine închis.
Pentru a porni fierbătorul, apăsați tasta de pornire/oprire (7) (tasta se va
bloca în poziția inferioară «I»), iluminarea tastei (7) se va aprinde.
Când apa va fierbe, fierbătorul se va opri automat, tasta (7) va trece în
poziția superioară «0», iluminarea tastei se va stinge. Scurgeți apa și
repetați procedura de fierbere de 2-3 ori.
Remarci:
Când folosiți fierbătorul, asigurați-vă că butonul pornit/oprit (7) nu este
blocat cu obiecte străine, iar capacul (3) este bine închis, în caz contrar
deconectarea automată a fierbătorului nu va fi posibilă.
Înainte de a scoate fierbătorul din suport, asigurați-vă că acesta este oprit
și tasta de pornire/oprire (7) este în poziția superioară «0».
ATENȚIE! Pentru a evita arderea cu aburul fierbinte, nu vă aplecaţi deasupra
orificiului de scurgere al fierbătorului pornit (2).
UTILIZAREA
Mai întâi, asigurați-vă că tasta pornit/oprit (7) se află în poziția superioară
«0», adică dispozitivul este oprit.
Introduceţi fişa cablului de alimentare în priza electrică.
Pentru a umple fierbătorul cu apă, scoateţi-l din suport (8), deschideţi
capacul (3), apăsând tasta pentru deschiderea capacului (4).
Umpleți fierbătorul cu apă nu mai jos de marcajul minim «MIN» și nu mai
sus de marcajul maxim «MAX». Pentru a determina nivelul apei utilizați
marcajele Min/0.5L și MAX/1.5L în interiorul vasului fierbătorului.
Închideți capacul (3) și puneți fierbătorul pe suport (8).
Pentru a porni fierbătorul, apăsați tasta de pornire/oprire (7), în acest caz
se va aprinde iluminarea tastei.
Atunci când apa va fierbe, fierbătorul se va opri automat, iluminarea tas-
tei (7) se va stinge.
Când scoateți fierbătorul din suport (8), asigurați-vă că este oprit (tasta
(7) se află în poziția superioară «0»).
După deconectarea fierbătorului aşteptaţi 10-20 secunde, apoi îl puteţi
porni pentru fierberea repetată a apei.
Dacă aţi pornit accidental fierbătorul, iar nivelul apei este sub marcajul
minim, atunci va acţiona siguranța automată şi fierbătorul se va deconec-
ta. În acest caz scoateți fierbătorul din suport (8), lăsaţi-l să se răcească
timp de 10-15 minute, apoi umpleţi fierbătorul cu apă şi porniţi-l, dispozi-
tivul va funcţiona în mod normal.
Remarcă: Pe partea adversă a suportului (8) este prevăzut un loc pentru
înfăşurarea cablului de alimentare (6). Alegeți lungimea optimă a cablului de
alimentare, așezându-l corespunzător.
CURĂȚARE ŞI ÎNTREȚINERE
Înainte de curăţare, deconectaţi dispozitivul de la reţeaua electrică,
scurgeți apa şi lăsaţi fierbătorul să se răcească complet.
Asigurați-vă că în fierbător nu există apă și că acesta s-a răcit.
Ştergeţi suprafaţa exterioară a fierbătorului cu o bucată de ţesătură sau
burete umed. Pentru înlăturarea impurităţilor, utilizaţi detergenţi slabi, nu
utilizaţi perii de metal şi detergenţi abrazivi.
Nu scufundaţi fierbătorul și suportul în apă sau în orice alte lichide.
Nu puneți fierbătorul şi suportul în maşina de spălat vase.
Îndepărtarea depunerilor de calcar
Depunerile de calcar formate în interiorul fierbătorului afectează gustul
apei și, de asemenea, perturbează schimbul de căldură dintre apă și ele-
mentul de încălzire.
Pentru îndepărtarea depunerilor de calcar, umpleți fierbătorul cu apă
aproximativ la 75%, fierbeți apa. Umpleți pătrimea rămasă în vas cu soluție
de oțet (6-9%) și lăsați lichidul în fierbător peste noapte (aproximativ 8
ore). Dimineața, scurgeți din fierbător amestecul de oțet și clătiți vasul de
câteva ori. Pentru a îndepărta resturile și mirosul de oțet, fierbeți o dată
sau de două ori fierbătorul cu apă curată.
Dacă este necesar, repetați ciclul de curățare.
Pentru decalcifiere puteți folosi soluții special concepute pentru fierbă-
toare electrice, respectând cu strictețe instrucțiunile.
Curăţaţi fierbătorul de depunerile de calcar în mod regulat.
PĂSTRARE
Înainte de a stoca fierbătorul pentru o perioadă lungă, deconectaţi-l de la
reţeaua electrică, scurgeți apa, şi lăsaţi dispozitivul să se răcească complet.
Curățați fierbătorul.
Fixați cablul de alimentare în locul de înfășurare al cablului (6) pe suport (8).
Păstraţi dispozitivul la loc răcoros, inaccesibil copiilor şi persoanelor cu
dizabilităţi.
PACHET DE LIVRARE
Fierbător – 1 buc.
Suport – 1 buc.
Instrucţiune – 1 buc.
Certificat de garanţie – 1 buc.
SPECIFICAȚII TEHNICE
Alimentare electrică: 220-240 V ~ 50 Hz
Consum nominal de energie: 1850-2200 W
Volum maxim de apă: 1.5 L
RECICLAREA
În scopul protejării mediului înconjurător, după finalizarea termenului de exploa-
tare a dispozitivului și a elementelor de alimentare (dacă sunt incluse în set),
nu le aruncați împreună cu deșeurile menajere obișnuite, livrați dispozitivul și
elementele de alimentare în punctele specializate pentru reciclare ulterioară.
Deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării obli-
gatorii cu reciclarea ulterioară în modul stabilit.
Pentru mai multe informații privind reciclarea acestui produs, contactați
primăria locală, serviciul de reciclare a deșeurilor menajere sau magazinul de
unde ați achiziționat acest produs.
Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica designul, construcţia şi carac-
teristicile tehnice care nu afectează principiile generale de funcţionare ale
dispozitivului fără notificare prealabilă, din cauza cărora între instrucţiune şi
produs pot exista diferenţe neînsemnate. Dacă utilizatorul a depistat astfel
de neconformităţi, vă rugăm să ne informaţi prin e-mail info@vitek.ru pentru
a obţine o versiune actualizată a instrucţiunii.
Durata de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani
Garanţie
În legătură cu oferirea garanției pentru produsul dat, rugăm să Vă adresați
la distribuitorul regional sau la compania, unde a fost procurat produsul dat.
Serviciul de garanție se realizează cu condiția prezentării bonului de plată sau
a oricărui alt document financiar, care confirmă cumpărarea produsului dat.
Acest produs respectă cerinţele Directivei UE 2014/30/UE
privind compatibilitatea electromagnetică şi Directiva UE
2014/35/UE privind produsele de joasă tensiune.
ROMÂNĂ
Чайник
Kettle
VT-1104
2
3
4
5
6
7
Скачать