Oral-B iOM9.1A1.1AD White Alabaster [45/0] Πρώτη χρήση
![Braun ORAL-B iO Series 9 Duo Black [45/110] Πρώτη χρήση](/views2/1858871/page45/bg2d.png)
45
κύκλωση των μπαταριών, απορρίψτε ολόκληρη
τη συσκευή σύμφωνα με τους τοπικούς περιβαλ-
λοντικούς κανονισμούς. Το άνοιγμα της λαβής
καταστρέφει τη συσκευή και ακυρώνει την εγγύ-
ηση.
• Όταν τη βγάζετε από την πρίζα, να τραβάτε το
φις και όχι το καλώδιο. Μην αγγίζετε την πρίζα
με βρεγμένα χέρια. Μπορεί να προκληθεί ηλε-
κτροπληξία.
• Εάν ακολουθείτε κάποια θεραπεία για οποιοδή-
ποτε θέμα στοματικής υγιεινής, συμβουλευτείτε
τον οδοντίατρό σας πριν από τη χρήση.
• Αυτή η οδοντόβουρτσα αποτελεί συσκευή προ-
σωπικής υγιεινής και δεν προορίζεται για χρήση
από πολλαπλούς ασθενείς σε οδοντιατρικό
ιατρείο ή ίδρυμα. Για λόγους υγιεινής, συνι-
στούμε τη χρήση ατομικών λαβών και κεφαλών
βουρτσίσματος για κάθε μέλος της οικογένειας.
• Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά, γιατί ενδέχε-
ται να βγουν μικρά εξαρτήματα.
Για να αποφύγετε τυχόν σπάσιμο της κεφαλής
βουρτσίσματος, από το οποίο ίσως σχηματιστούν
μικρά κομμάτια, που ενδέχεται να προκαλέσουν κίν-
δυνο πνιγμού ή ζημιά στα δόντια:
• Πριν από κάθε χρήση, βεβαιωθείτε ότι η κεφαλή
βουρτσίσματος έχει τοποθετηθεί σωστά. Δια-
κόψτε τη χρήση της οδοντόβουρτσας, εάν η
κεφαλή βουρτσίσματος δεν εφαρμόζει πλέον
σωστά. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ την οδοντό-
βουρτσα χωρίς κεφαλή βουρτσίσματος.
• Εάν η λαβή της οδοντόβουρτσας πέσει κάτω, η
κεφαλή βουρτσίσματος πρέπει να αντικαταστα-
θεί πριν από την επόμενη χρήση, ακόμη κι αν δεν
υπάρχει ορατή φθορά.
• Αντικαταστήστε την κεφαλή βουρτσίσματος
κάθε 3 μήνες, ή και συντομότερα, εάν η κεφαλή
παρουσιάζει φθορά.
• Μετά από κάθε χρήση, καθαρίζετε καλά την
κεφαλή βουρτσίσματος (βλ. παράγραφο
«Συστάσεις καθαρισμού»). Το σωστό βούρτσι-
σμα εξασφαλίζει την ασφαλή χρήση και τη
μακρά λειτουργική ζωή της οδοντόβουρτσας.
Σημαντικές πληροφορίες
• Αυτή η οδοντόβουρτσα, ο φορτιστής και η θήκη
(αξεσουάρ) περιέχουν μαγνήτες NdFeB και
δημιουργούν μαγνητικά πεδία. Αν χρησιμοποιείτε
ιατρική συσκευή ή σας έχει εμφυτευτεί κάποια
ιατρική συσκευή, συμβουλευτείτε τον κατασκευ-
αστή της ιατρικής συσκευής ή έναν γιατρό, αν
έχετε ερωτήσεις για την ασφαλή χρήση της οδο-
ντόβουρτσας Oral-B iO.
• Η οδοντόβουρτσά σας Oral-B μπορεί να χρησι-
μοποιηθεί σε συνδυασμό με το smartphone σας
(για λεπτομέρειες ανατρέξτε στην ενότητα
«Σύνδεση της οδοντόβουρτσάς σας με το
Smartphone»). Για να αποφευχθούν ηλεκτρο-
μαγνητικές παρεμβολές ή/και διενέξεις συμβα-
τότητας, απενεργοποιήστε το Bluetooth
®
στη
λαβή της οδοντόβουρτσας σας (5) προτού τη
χρησιμοποιήσετε σε περιορισμένα περιβάλλο-
ντα, όπως αεροσκάφη, ή περιοχές με ειδική επι-
σήμανση σε νοσοκομεία.
• Απενεργοποιήστε το Bluetooth από το μενού
«Settings» στην οθόνη αλληλεπίδρασης (4)
-> Bluetooth -> Disable. Ακολουθήστε την ίδια
διαδικασία για να επανενεργοποιήσετε το
Bluetooth.
• Άτομα με βηματοδότες πρέπει πάντα να διατη-
ρούν απόσταση περισσότερων από 15 εκατο-
στών (έξι ιντσών) μεταξύ της οδοντόβουρτσας
και του βηματοδότη, όσο η πρώτη είναι ενεργο-
ποιημένη. Όποτε υποψιάζεστε ότι υπάρχουν
παρεμβολές, απενεργοποιήστε το Bluetooth.
Προδιαγραφές
Για τις προδιαγραφές τάσης, ανατρέξτε στο κάτω
μέρος της μονάδας φόρτισης.
Επίπεδο θορύβου: 64 dB (A)
Πρώτη χρήση
Αφυπνίστε την οδοντόβουρτσά σας πατώντας το
κουμπί ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (7) και
ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη
αλληλεπίδρασης (4) για να ξεκινήσετε με την
πρώτη ρύθμιση.
Αν δεν εμφανιστούν περαιτέρω οδηγίες στην
οθόνη, μπορείτε να πατήσετε το κουμπί
λειτουργίας (8) για να εμφανιστούν οι επιλογές και
να επιλέξετε με το κουμπί ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση (7).
Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις από το μενού
«Ρυθμίσεις (17) ανά πάσα στιγμή.
Φόρτιση και λειτουργία
• Για να φορτίσετε την μπαταρία, τοποθετήστε
την οδοντόβουρτσα σε φορτιστή που έχει συνδε-
θεί στο ρεύμα (6).
• Το επίπεδο φόρτισης εμφανίζεται στην οθόνη
αλληλεπίδρασης (4). Όταν έχει φορτιστεί πλή-
ρως, η οθόνη σβήνει. Μια πλήρης φόρτιση διαρ-
κεί συνήθως 3 ώρες.
• Αν η μπαταρία είναι χαμηλή, η συσκευή μειώνει
την ταχύτητά της και ο Έξυπνος αισθητήρας
πίεσης (3) αναβοσβήνει για λίγο με κόκκινο
χρώμα. Μόλις η μπαταρία αδειάσει, η λειτουργία
σταματά. Θα χρειαστεί φόρτιση τουλάχιστον
5 λεπτών για μία χρήση.
91451394_SONOS_M7-9_120x170_EE.indd 4591451394_SONOS_M7-9_120x170_EE.indd 45 31.08.20 08:0831.08.20 08:08
Содержание
- Stapled booklet 120 x 170 mm 110 pages incl 6 pages cover cover 4c inhalt black pms 288 c 1
- Description 5
- English 6
- Charging and operating 7
- First use 7
- Important information 7
- Using your toothbrush 7
- Brush heads 9
- Cleaning recommendations 9
- Connecting your toothbrush to your smartphone 9
- Accessories 10
- Environmental notice 10
- Guarantee 10
- Warranty exclusions and limitations 11
- Trouble shooting 12
- Srpski 15
- Prva upotreba 16
- Punjenje i rukovanje 16
- Važne informacije 16
- Korišćenje četkice za zube 17
- Glave četkica 18
- Dodatna oprema 19
- Povezivanje četkice za zube sa pametnim telefonom 19
- Preporuke za čišćenje 19
- Garancija 20
- Garancija izuzeci i ograničenja 20
- Obaveštenje o merama zaštite životne sredine 20
- Rešavanje problema 22
- I çerik 24
- Bu ürün 3 yaş ve altındaki çocukların kullanımı için tasar lanmamıştır diş fırçaları çocuk lar ve fiziki duyusal veya akli yetileri düşük olan ya da dene yim ve bilgisi olmayan kişiler tarafından kendilerine cihazın güvenli bir biçimde kullanılması konusunda gözetim veya açık lama sağlandığı ve ilgili risklerin farkında oldukları takdirde kulla nılabilir 25
- Oral b özel kablo setini akıllı fiş bu açıklamayla birlikte kullanın 25
- Temizlik ve bakım işlemleri çocuklar tarafından yapılmama lıdır 25
- Türkçe 25
- Xxxx ile işaretliyse sadece braun 25
- Çocuklar cihazla oynamamalıdır 25
- Önemli 25
- Ürünü sadece bu kılavuzda belirtilen kullanım amacı doğrul tusunda kullanın üreticinin tav siye etmediği eklentiler kullan mayın sadece cihazla birlikte verilen şarj cihazını kullanın 25
- Ürünün kablonun aksesuarların tamamını hasar olup olmadığını görmek için zaman zaman kont rol edin hasarlı ya da çalışma yan üniteyi kullanmaya devam etmeyin eğer ürün kablo akse suarlar hasarlıysa oral b yetkili servisine götürün ürünü değiş tirmeye veya onarmaya çalış mayın bu işlem yangın elektrik çarpması veya yaralanmaya neden olabilir cihazdaki her hangi bir açıklığa herhangi bir cisim sokmayınız 25
- Şarj cihazını ve veya özel kablo setini akıllı fiş entegre güvenli ekstra düşük voltaj güç kaynağı cihazınızla birlikte sağlanmışsa kullanın hiçbir bölgesini değiş tirmeyin veya kurcalamayın aksi takdirde elektrik çarpmasına yol açabilir eğer şarj cihazı şarj seyahat kabı 25
- Fırçanın kullanımı 26
- I lk kullanım 26
- Önemli bilgiler 26
- Şarj etme ve i şlem bilgisi 26
- Aksesuarlar 28
- Akıllı telefonunuzu diş fırçanıza bağlamak 28
- Fırça başlıkları 28
- Temizleme önerileri 28
- Garanti 29
- Çevre bilgisi 29
- Garanti i stisnalar ve sınırlamalar 30
- Sorunlar ve çözümler 31
- Descriere 33
- Română 34
- Informaţii importante 35
- Prima utilizare 35
- Utilizarea periuţei de dinţi 35
- Încărcare și folosire 35
- Capete de periaj 37
- Conectarea periuţei de dinţi la smartphone 37
- Accesorii 38
- Aviz privind mediul înconjurător 38
- Garanţie 38
- Notă curăţaţi imediat petele de pe suprafaţa trusei de voiaj depozitaţi trusa de voiaj într un loc curat și uscat 38
- Pentru a încărca periuţa de dinţi amplasaţi mânerul 5 în trusa de voiaj cu încărcare h și conectaţi o la priză utilizând mufa suplimen tară h2 furnizată mufa poate fi utilizată pen tru orice tensiune de reţea 100 240 v indicatorul luminos cu aprindere intermitentă h1 de pe trusa de voiaj cu încărcare indică faptul că periuţa de dinţi se încarcă după încărcarea completă indicatorul se stinge o încărcare completă durează în mod obișnuit 6 ore interiorul și exteriorul trusei trebuie curăţate doar cu o lavetă umedă aveţi grijă ca mânerul și capătul de periaj să fie complet uscate îna inte de a le depozita în trusa de voiaj 38
- Recomandări pentru curăţare 38
- Garanție excluderi și limitări 39
- Rezolvarea problemelor 41
- Περιγραφή 43
- Ελληνικά 44
- Πρώτη χρήση 45
- Σημαντικές πληροφορίες 45
- Φόρτιση και λειτουργία 45
- Χρήση της οδοντόβουρτσάς σας 46
- Κεφαλές βουρτσίσματος 47
- Αξεσουάρ 48
- Συστάσεις καθαρισμού 48
- Σύνδεση της οδοντόβουρτσας με το smartphone σας 48
- Εγγύηση 49
- Περιβαλλοντική ειδοποίηση 49
- Εγγύηση εξαιρέσεις και περιορισμοί 50
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 51
- Описание 53
- Български език 54
- Ако не е допълнително указано на дисплея можете да превключите с бутона за режим 8 и да изберете с бутона за включване изключване 7 55
- Важна информация 55
- Първа употреба 55
- Зареждане и работа на уреда 56
- Използване на вашата четка за зъби 56
- Глави на четката 58
- Препоръки за почистване 58
- Свързване на вашата четка за зъби с вашия смартфон 58
- Аксесоари 59
- Гаранция 59
- Известие за околната среда 59
- Гаранция изключения и ограничения 60
- Решаване на проблеми 61
- Описание и комплектность 64
- Русский 65
- Важная информация 66
- Зарядка и использование 66
- Первое использование 66
- Чистка зубов 67
- Cменные насадки 68
- Комплектация 69
- Рекомендации по очистке 69
- Синхронизация зубной щетки со смартфоном 69
- Гарантия 70
- Утилизация 70
- Гарантия исключения и ограничения 71
- Устранение проблем 72
- Сипаттамасы және жиынтықтылығы 75
- Қазақша 76
- Алғашқы пайдалану 77
- Зарядтау және пайдалану 77
- Маңызды ақпарат 77
- Тіс тазалау 78
- Ауыспалы саптамалар 79
- Тіс щеткасын смартфонмен синхрондау 79
- Жиынтықтылығы 80
- Тазалау ұсыныстары 80
- Кепілдік 81
- Кәдеге жарату 81
- Кепілдік иыс жа дайлар мен шектеулер 82
- Ақаулықтарды жою 83
- Təsviri 86
- Azәrbaycanca 87
- Doldurma və i stifadə 88
- I lk istifadə 88
- Mühüm məlumat 88
- Diş fırçanızın istifadəsi 89
- Diş fırçanızın smartfonunuza qoşulması 90
- Fırça başlıqları 90
- Təmizləmə tövsiyələri 90
- Aksesuarlar 91
- Zəmanət 91
- Ətraf mühit bildirişi 91
- Zəmanət i stisna və məhdudiyyətlər 92
- Problemin aradan qaldırılması 93
- Aeee tənzimləməyə uyğundur 94
- Bununla braun gmbh bəyan edir ki 3758 3771 3765 3754 3764 3762 və 3767 tipli 94
- C 3 adapter düzgün qoşulmamış ola bilər 94
- Dəqiqə sonra qısa səslər eşidilir və ya dəstək istənilən taymerdə işləmir 94
- Dəstək doldurul mur 94
- Fırça başlığı fırçanın dəstəyinə yaxşı yerləşdirilməmiş ola bilər 2 fırça başlığı sürtülmüş ola bilər 94
- Fırça başlığının dəstəyə yaxşı yer ləşdirilməsini yoxlayın arada kiçik boşluq var 2 fırça başlığını dəyişin 94
- Fırçalama və ya yandırma zamanı xışıltı yüksək səs 94
- Radio cihazlar 2014 53 eu direktivinə uyğundur ai uyğunluq bəyannaməsinin tam mətni www oralb com ce internet ünvanında əlçatandır 94
- Taymer tətbiq vasitəsilə dəyişdirildi qeyri aktiv edildi taymer parametrlərini dəyişmək və ya zavod parametrlərinə sıfırlamaq üçün tətbiqdən istifadə edin tətbiqdə prob lemin aradan qaldırılması bölməsinə baxın 94
- Təkrar doldurula bilən diş fırçası 2 4 2 48 ghz tezlikdə işləyən radio modula malikdir və maksimum gücü 1mw təşkil edir 94
- Ən azı 30 dəqiqə doldurun 2 doldurma üçün tövsiyə edilən ətraf temperatur 5 c 35 c arasıdır 3 adapterin əsas gərginlik şəbəkəsinə qoşulmuş olduğundan əmin olun 94
- Აღწერა 95
- Ქართული 96
- Xxxx გამოიყენეთ მხოლოდ braun oral b ის სპეციალური კაბელი სმარტ შტეკერი აღნიშნული იდენტიფიკაციით 97
- Გამოიწვიოს ელექტროშოკი თუ დამტენი სადგამი დამტენის სამგზავრო ჩანთა მარკირებულია შტეკერის სიმბოლო 97
- Გაფრთხილება 97
- Მნიშვნელოვანი ინფორმაცია 97
- Დატენვა და ფუნქციონირება 98
- Თქვენი კბილის ჯაგრისის გამოყენება 98
- Პირველი გამოყენება 98
- Თქვენი კბილის ჯაგრისის თქვენს სმარტფონთან დაკავშირება 100
- Ჯაგრისის თავები 100
- Აქსესუარები 101
- Წმენდის რეკომენდაციები 101
- Გარანტია 102
- Ეკოლოგიასთან დაკავშირებული შენიშვნა 102
- Გარანტია გამონაკლისები და შეზღუდვები 103
- Ხარვეზების აღმოფხვრა 104
Похожие устройства
- Tetchair MELODY 19139 Руководство по эксплуатации
- Tetchair MELODY 19136 Руководство по эксплуатации
- Tetchair MELODY 19140 Руководство по эксплуатации
- uGreen PB198 Серый Руководство по эксплуатации
- ICEBERG FILTER 3SDm1.8/27-LA Руководство по эксплуатации
- Tetchair MELODY 19179 Руководство по эксплуатации
- uGreen PB198 Белый Руководство по эксплуатации
- Tetchair MELODY 15053 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint HT 7201I M O3 мраморный Руководство по эксплуатации
- Hotpoint HT 7201I MX O3 нержавеющая сталь Руководство по эксплуатации
- Hotpoint HT 7201I W O3 белый Руководство по эксплуатации
- uGreen PB205 Темно-синий Руководство по эксплуатации
- Tetchair MELODY 15051 Руководство по эксплуатации
- Tetchair MELODY 15054 Руководство по эксплуатации
- Tetchair MELODY 15056 Руководство по эксплуатации
- ICEBERG FILTER 3SDm1.8/37-LA Руководство по эксплуатации
- ICEBERG FILTER 3SDm2.5/20-LA Руководство по эксплуатации
- ICEBERG FILTER 3SDm2.5/28-LA Руководство по эксплуатации
- ICEBERG FILTER 3SDm3.5/20-LA Руководство по эксплуатации
- ICEBERG FILTER 3SDm3.5/24-LA Руководство по эксплуатации