Dreame H11 Max Black [81/0] Cura manutenzione
![Dreame VWV8 [81/187] Cura manutenzione](/views2/1861233/page81/bg51.png)
76
IT
Rimuovere il serbatoio dell'acqua sporca, usare un panno umido per pulire lo sporco
nel tubo prima dell'uso.
Pulire il Tubo
Pulire il Filtro
1. Rimuovere il ltro dalla parte superiore
del serbatoio dell'acqua sporca.
2. Risciacquare il ltro con acqua pulita.
Asciugarlo completamente prima di
reinstallarlo.
* Si consiglia di pulirlo dopo ogni uso e di sostituirlo ogni 3 - 6
mesi.
Cura & Manutenzione
Содержание
- Wet and dry vacuum user manual 2
- For purchasing this dreame wet and dry vacuum 4
- Registration quick start 4
- Thank you 4
- Contents 5
- Important safety instructions for household use only 6
- Safety information 6
- Warning 6
- Safety information 7
- Safety information 8
- Save these instructions important safeguards 8
- Packing list 9
- Product overview 9
- Product overview 10
- Vacuum 10
- Charging base 11
- Product overview 11
- Roller brush assembly 11
- Display screen 12
- Product overview 12
- Voice prompt button 12
- Charging base installation 13
- Installation 13
- Vacuum installation diagram 13
- Charging 14
- Fill the clean water tank 15
- How to use 15
- Auto mode water absorption mode 16
- How to use 16
- Start cleaning 16
- Care maintenance 17
- One click self cleaning 17
- Care maintenance 18
- Clean the roller brush cover 18
- 咔哒 18
- Care maintenance 19
- Clean the roller brush 19
- Care maintenance 20
- Clean the dirty water tank 20
- Care maintenance 21
- Clean the filter 21
- Clean the tube 21
- Troubleshooting 24
- Specifications 25
- Weee information 25
- Sicherheitsinformationen 26
- Warnung 26
- Wichtige sicherheitshinweise nur für den hausgebrauch 26
- Sicherheitsinformationen 27
- Diese anweisungen sichern wichtige schutzmassnahmen 28
- Sicherheitsinformationen 28
- Packliste 29
- Produktübersicht 29
- Nass trockensauger 30
- Produktübersicht 30
- Ladestation 31
- Produktübersicht 31
- Walzenbürstenbaugruppe 31
- Bildschirm 32
- Produktübersicht 32
- Taste für die sprachansage 32
- Gerät installationsdiagramm 33
- Installation 33
- Installation der ladestation 33
- Füllen des reinwassertanks 35
- Verwendung 35
- Auto modus wasserabsorptionsmodus 36
- Reinigung beginnen 36
- Verwendung 36
- Ein klick selbstreinigung 37
- Pflege wartung 37
- Pflege wartung 38
- Reinigen der walzenbürstenabdeckung 38
- 咔哒 38
- Pflege wartung 39
- Reinigen der walzenbürste 39
- Pflege wartung 40
- Reinigen des schmutzwassertanks 40
- Das rohr reinigen 41
- Den filter reinigen 41
- Pflege wartung 41
- Häufig gestellte fragen 42
- Häufig gestellte fragen 43
- Fehleralarm 44
- Specifications 45
- Weee informationen 45
- Avertissement 46
- Consignes de sécurité importantes pour usage domestique seulement 46
- Information sur la sécurité 46
- Information sur la sécurité 47
- Conservez ces instructions garanties importantes 48
- Information sur la sécurité 48
- Liste d emballage 49
- Présentation du produit 49
- Aspirateur 50
- Présentation du produit 50
- Ensemble de brosse à rouleau 51
- Présentation du produit 51
- Station de chargement 51
- Bouton de saisie vocale 52
- Présentation du produit 52
- Écran d affichage 52
- Installation 53
- Installation de la station de chargement 53
- Schéma d installation de l aspirateur 53
- Mise en charge 54
- Comment utiliser 55
- Remplissez le réservoir d eau propre 55
- Commencer à nettoyer 56
- Comment utiliser 56
- Mode automatique mode absorption d eau 56
- Auto nettoyage en un clic 57
- Entretien et maintenance 57
- Entretien et maintenance 58
- Nettoyez le couvercle de la brosse à rouleau 58
- 咔哒 58
- Entretien et maintenance 59
- Nettoyez la brosse à rouleau 59
- Entretien et maintenance 60
- Nettoyez le réservoir d eau sale 60
- Entretien et maintenance 61
- Nettoyer le tube 61
- Nettoyez le filtre 61
- Indication pour la panne 64
- Caractéristiques 65
- Informations deee 65
- Avvertenza 66
- Informazioni sulla sicurezza 66
- Istruzioni importanti per la sicurezza solo per uso domestico 66
- Informazioni sulla sicurezza 67
- Informazioni sulla sicurezza 68
- Salvare queste istruzioni precauzioni importanti 68
- Introduzione del prodotto 69
- Lista imballaggio 69
- Aspirapolvere 70
- Introduzione del prodotto 70
- Accessori della spazzola a rullo 71
- Base di ricarica 71
- Introduzione del prodotto 71
- Introduzione del prodotto 72
- Pulsante vocale 72
- Schermo di visualizzazione 72
- Installazione 73
- Installazione della base di ricarica 73
- Schema di installazione dell aspirapolvere 73
- In ricarica 74
- Istruzioni per l uso 75
- Riempire il serbatoio dell acqua pulita 75
- Iniziare la pulizia 76
- Istruzioni per l uso 76
- Modalità auto modalità di assorbimento dell acqua 76
- Cura manutenzione 77
- Un clic autopulizia 77
- Cura manutenzione 78
- Pulire il coperchio della spazzola a rullo 78
- 咔哒 78
- Cura manutenzione 79
- Pulire la spazzola a rullo 79
- Cura manutenzione 80
- Pulire il serbatoio dell acqua sporca 80
- Cura manutenzione 81
- Pulire il filtro 81
- Pulire il tubo 81
- Domande frequenti 82
- Errore causa possibile soluzione 82
- Domande frequenti 83
- Errore causa possibile soluzione 83
- Suggerimento guasto 84
- Informazioni raee 85
- Parametri di base 85
- Advertencia 86
- Información de seguridad 86
- Instrucciones de seguridad importantes uso doméstico sólo 86
- Safety information 87
- Guarde estas instrucciones consideraciones importantes 88
- Safety information 88
- Descripción del producto 89
- Lista de paquete 89
- Aspirador 90
- Descripción del producto 90
- Base de carga 91
- Descripción del producto 91
- Montaje de cepillo de rodillo 91
- Botón de aviso de voz 92
- Descripción del producto 92
- Pantalla de visualización 92
- Diagrama de instalación de aspirador 93
- Instalación 93
- Instalación de la base de carga 93
- Cargando 94
- Instrucción del uso 95
- Llene el tanque de agua limpia 95
- Empezar a limpiar 96
- Instrucción del uso 96
- Modo automático modo absorción de agua 96
- Autolimpieza con un clic 97
- Cuidado y mantenimiento 97
- Cuidado y mantenimiento 98
- Limpieza de la tapa del cepillo de rodillo 98
- 咔哒 98
- Cuidado y mantenimiento 99
- Limpieza del cepillo de rodillo 99
- Cuidado y mantenimiento 100
- Limpieza del tanque de agua sucia 100
- Cuidado y mantenimiento 101
- Limpiar el filtro 101
- Limpiar el tubo 101
- Preguntas más frecuentes 102
- Preguntas más frecuentes 103
- Indicación de fallo 104
- Especificaciones 105
- Información sobre raee 105
- Todos los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos eléctricos y electrónicos raee según la directiva 2012 19 ue que no deben mezclarse con residuos domésticos sin clasificar en su lugar debe proteger la salud humana y el medio ambiente entregando sus equipos de desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos designado por el gobierno o las autoridades locales la eliminación y el reciclado correctos ayudarán a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana póngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para obtener más información sobre la ubicación y las condiciones de dichos puntos de recogida 105
- Важные меры предосторожности только для бытового использования 106
- Меры предосторожности 106
- Предупреждение 106
- Меры предосторожности 107
- Меры предосторожности 108
- Не выбрасывайте руководство важные меры предосторожности 108
- Обзор изделия 109
- Упаковочный лист 109
- Обзор изделия 110
- Пылесос 110
- База для зарядки 111
- Обзор изделия 111
- Установка роликовой щетки 111
- Дисплей 112
- Кнопка голосовых напоминаний 112
- Обзор изделия 112
- Диаграмма установки пылесоса 113
- Установка 113
- Установка базы для зарядки 113
- Зарядка 114
- Заполните бак с чистой водой 115
- Порядок использования 115
- Автоматический режим режим впитывания влаги 116
- Начало уборки 116
- Порядок использования 116
- Обслуживание и ремонт 117
- Самоочистка в одно нажатие 117
- Обслуживание и ремонт 118
- Очистка крышки роликовой щетки 118
- 咔哒 118
- Обслуживание и ремонт 119
- Очистка роликовой щетки 119
- Обслуживание и ремонт 120
- Очистка бака с отработанной водой 120
- Обслуживание и ремонт 121
- Очистка трубки 121
- Очистка фильтра 121
- Вопросы и ответы 122
- Вопросы и ответы 123
- Устранение неисправностей 124
- Все изделия с символом раздельного сбора отработанного электрического и электронного оборудования директива weee 2012 19 eu следует утилизировать отдельно от несортируемых бытовых отходов с целью охраны здоровья и защиты окружающей среды такое оборудование необходимо сдавать на переработку в специальные пункты приема электрического и электронного оборудования определенные правительством или местными органами власти правильная утилизация и переработка помогут предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека для получения информации о местонахождении и порядке приема устройств в пунктах приема обратитесь в компанию занимающуюся установкой оборудования или в местные органы власти 125
- Информация об утилизации и переработке отходов электрического и электронного оборудования 125
- Спецификация 125
- Informacje dot bezpieczeństwa 126
- Ostrzeżenie 126
- Ważne instrukcje dot bezpieczeństwa wyłącznie do użytku domowego 126
- Informacje dot bezpieczeństwa 127
- Informacje dot bezpieczeństwa 128
- Zachowaj tę instrukcje ważne zabezpieczenia 128
- Lista opakowania 129
- Opis produktu 129
- Odkurzacz 130
- Opis produktu 130
- Części szczotki rolkowej 131
- Opis produktu 131
- Podstawa ładująca 131
- Ekran wyświetlacza 132
- Opis produktu 132
- Przycisk komunikatu głosowego 132
- Montowanie 133
- Montowanie podstawy ładującej 133
- Schemat ładowania odkurzacza 133
- Ładowanie 134
- Należy napełnić zbiornik na czystą wodę 135
- Sposób użytkowania 135
- Rozpoczęcie czyszczenia 136
- Sposób użytkowania 136
- Tryb automatyczny tryb wchłaniania wody 136
- Pielęgnacja i konserwacja 137
- Samooczyszczanie za pomocą jednego kliknięcia 137
- Czyszczenie pokrywy szczotki rolkowej 138
- Pielęgnacja i konserwacja 138
- 咔哒 138
- Czyszczenie szczotki rolkowej 139
- Pielęgnacja i konserwacja 139
- Czyszczenie zbiornika na brudną wodę 140
- Pielęgnacja i konserwacja 140
- Czyszczenie filtra 141
- Czyszczenie rury odkurzacza 141
- Pielęgnacja i konserwacja 141
- Najczęściej zadawane pytania 142
- Najczęściej zadawane pytania 143
- Rozwiązywanie problemów 144
- Dane techniczne 145
- Informacje dot utylizacji w ue weee 145
- Wszystkie produkty opatrzone tym symbolem są zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym weee jak w dyrektywie 2012 19 ue które go nie należy mieszać z niesortowanymi odpadami domowymi należy chronić zdrowie ludzkie i środowisko poprzez przekazanie sprzętu specjalnemu punktowi zbiórki odpadów do recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wyznaczonego przez władze rządowe lub lokalne prawidłowa utylizacja i recykling pomogą zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego aby uzyskać więcej informacji na temat lokalizacji oraz warunków takich punktów zbiórki należy skontaktować się z instalatorem lub władzami lokalnymi 145
- דבלב יתיב שומישל 146
- העיצפ וא תולשמחתה שאל יוכיס תא דירוהל תנמ לע 146
- הרהזא 146
- יתוחיטב עדימ 146
- תובושח תוחיטב תוארוה 146
- מידע בטיחותי 147
- ולא תוארוה לע ורמש 148
- םיבושח הנגה יעצמא 148
- מידע בטיחותי 148
- זראמ תמישר 149
- רצומה תגצה 149
- באושה ףוג 150
- רצומה תגצה 150
- הניעט סיסב 151
- רצומה תגצה 151
- תילגלגה תשרבמה תבכרה 151
- אל תילגלג תשרבמ 152
- האיגש u05d4ללוס בצמ 152
- הגוצת 152
- הללוס בצמ יוויח תירונ 152
- העוקת תילגלגה תשרבמה 152
- יטמוטוא בצמ 152
- ילוק דוקיפ רותפכ 152
- ימצע יוקינ 152
- םוסח רוניצ 152
- םייקנ םימ לכימ 152
- םיכלכולמ םימ לכימ 152
- םימ תגיפס בצמ 152
- קבא תומכ ןווחמ 152
- רצומה תגצה 152
- תנקתומ 152
- באושה תנקתה םישרת 153
- הניעטה סיסב תנקתה 153
- הנקתה 153
- הניעטב 154
- םייקנה םימה לכימ תא ואלמ 155
- שומישה ןפוא 155
- םימ תגיפס בצמ יטמוטוא בצמ 156
- ןויקנה תליחת 156
- שומישה ןפוא 156
- דחא קילקב ימצע יוקינ 157
- הקזחאו לופיט 157
- הקזחאו לופיט 158
- תילגלגה תשרבמה הסכמ ןויקנ 158
- 咔哒 158
- הקזחאו לופיט 159
- תילגלגה תשרבמה ןויקנ 159
- הקזחאו לופיט 160
- םיכלכולמה םימה לכימ ןויקנ 160
- הקזחאו לופיט 161
- ותוא ושביי םייקנ םימ םע ןנסמה תא ופטש 161
- לכימ לש ןוילעה וקלחמ ןנסמה תא וריסה 161
- םיכלכולמה םימה 161
- ןנסמה ןויקנ 161
- רוניצה ךותב ךולכלה תא תוקנל תנמ לע החל תילטמ םע ותוא ובגנ םיכלכולמה םימה לכימ תא וריסה 161
- רוניצה ןויקנ 161
- שדחמ הנקתה ינפל ןיטולחל 161
- שומישה ינפל 161
- תוצופנ תולאש 162
- תוצופנ תולאש 163
- תולקת לועפת 164
- ינכט טרפמ 165
- ةباصﺇ ﻭﺃ ةيئابرهك ةمدص ﻭﺃ قيرح ﺏوﺸﻧ رﻃاخم ليلقت 166
- ةماه تاميلعت 166
- ةملاسلا تامولعم 166
- ريذحت 166
- طقف يلزنملا مادختسلال 166
- ةملاسلا تامولعم 167
- ةماه ةيامح تاءارجإ 168
- ةملاسلا تامولعم 168
- هماه تامولعم 168
- ةئبعتلا ةمئاق 169
- جتنملا فلتخي دقو طقف ةيحيضوت ضارغلأ يه ليلدلا اذه يف ةدوجوملا روصلا ةظحلام 169
- جتنملا نع ةمدقم 169
- يلعفلا 169
- ةسنكملا 170
- جتنملا نع ةمدقم 170
- ةاشرفلا ةدحو 171
- جتنملا نع ةمدقم 171
- نحشلا ةدعاق 171
- ةخستﳌﺍ ﺓايﳌﺍ ﻥﺍزخ 172
- ةفيظنلﺍ ﻩايﳌﺍ ﻥﺍزخ 172
- ةقلاع ﺓﺭﺍﺭﻭدلﺍ ﺓاﺷرفلﺍ ةتبﺜم ﲑغ ﺓﺭﻭدلﺍ ﺓاﺷرفلﺍ 172
- ةيﺭاطبلﺍ ﻯوتسم ﴍﺆم 172
- توصلا هجوم رز 172
- جتنملا نع ةمدقم 172
- ضرعلا ةشاش 172
- ﰄاقلتلﺍ عضولﺍ 172
- ﰐﺍذلﺍ فيظنتلﺍ 172
- ﺀاﳌﺍ ﺹاصتمﺍ عضﻭ 172
- ﺄطخ ةيﺭاطبلﺍ ةلاح 172
- ﺏوبﻧلاﺍ ﺩﺍدسﻧﺍ 172
- ﺕوصلﺍ ﻪجوم ﺭﺯ 172
- ﺭابﻐلﺍ ﻯوتسم ﴍﺆم 172
- تيبثتلا 173
- لماكلاب زاهجلا تيبثت 173
- ﻦحﺸلﺍ ﺓدعاق ﺖيبﺜت 173
- نحشلا 174
- ةفيظنلﺍ ﺀاﳌﺍ ﻥﺍزخ ﺀلم 175
- مادختسلاا ةيفيك 175
- ءاملا صاصتما عضو يئاقلتلا عضولا 176
- فيظنت ءدب 176
- مادختسلاا ةقيرط 176
- ةدحاو ةرقنب يتاذ فيظنت 177
- ةنايصلاو ةيانعلا 177
- ةراودلا ةاشرفلا ءاطغ فظن 178
- ةنايصلاو ةيانعلا 178
- 咔哒 178
- ةراودلا ةاشرفلا فظن 179
- ةنايصلاو ةيانعلا 179
- ةخستملا هايملا نازخ فظن 180
- ةنايصلاو ةيانعلا 180
- بوبنلأا فظينت 181
- ةنايصلاو ةيانعلا 181
- رتلفلا فيظنت 181
- ةعئاش لكاشم 182
- ةعئاش لكاشم 183
- اهحلاصإو ءاطخلأا فاشكتسا 184
- تافصاوملا 185
Похожие устройства
- Elitech МШУ 1415Д (E2213.013.00) Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-5169 Руководство по эксплуатации
- uGreen PB720 Руководство по эксплуатации
- Oursson EK1731W/PL сиреневый Руководство по эксплуатации
- Elitech МЩ 1412Э ( E2213.004.00) Руководство по эксплуатации
- Beon BN-3027 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL6151 Руководство по эксплуатации
- Oral-B Vitality D100.413.2K Frozen Руководство по эксплуатации
- LG NeoChef MS2535GIS Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL6107 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL6117 Руководство по эксплуатации
- Beon BN-3037 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL6206 Руководство по эксплуатации
- BBK BTA3010 Руководство по эксплуатации
- Elitech ST 0656U2 Руководство по эксплуатации
- BBK BTA4020 Руководство по эксплуатации
- BBK BTA4021 Руководство по эксплуатации
- BBK BTA6030 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-EK27G85 красный Руководство по эксплуатации
- Elica VERITAS BI36 BL черный Руководство по эксплуатации