Moulinex FP546811, как новый [9/0] Avertissement les consignes de sécurité font partie de l appareil veuillez les lire attentivement avant d utiliser votre nouvel appareil gardez les dans un endroit où vous pourrez les retrouver et vous y référer ultérieurement
![Moulinex FP546811 [9/40] Avertissement les consignes de sécurité font partie de l appareil veuillez les lire attentivement avant d utiliser votre nouvel appareil gardez les dans un endroit où vous pourrez les retrouver et vous y référer ultérieurement](/views2/1728758/page9/bg9.png)
1
FR
Les accessoires, contenus dans le modèle que vous venez d’acheter, sont représentés sur
l’étiquette située sur le dessus de l’emballage.
*selon modèle
AVERTISSEMENT : Les consignes de sécurité font partie
de l’appareil. Veuillez les lire attentivement avant d’utiliser
votre nouvel appareil. Gardez-les dans un endroit où vous
pourrez les retrouver et vous y référer ultérieurement.
- N’utilisez jamais le pilon (i4*) sans le couvercle du bol
mixeur (i2-1*) sinon il risque de toucher les lames.
CONSEILS D’UTILISATION
- Presse-agrumes (j*) : attention, vous devez rincer le panier filtre (j2*) tous les 0,2 L.
- Tête hachoir (m*) : asurez-vous que la viande soit bien décongelée.
NETTOYAGE
- Débranchez l’appareil.
- Pour un nettoyage plus facile, rincez rapidement les accessoires après leur utilisation.
- Lavez et essuyez les accessoires : ils passent au lave-vaisselle, dans l’eau ou sous le robinet à
l’exception de l’ensemble de la tête hachoir (l+m3+m6+m7+m8) et du bloc moteur (a). Essuyez ces
derniers avec une éponge humide.
- Une fois essuyés, recouvrez d’huile alimentaire le couteau 4 branches (m6) et les grilles (m7) pour
éviter tout risque d’oxydation.
- Versez de l’eau chaude additionnée de quelques gouttes de savon liquide dans le bol mixer (i3).
Fermez le couvercle (i2), muni du bouchon doseur (i1). Donnez quelques impulsions. Débranchez
l’appareil. Rincez le bol.
- Les lames des accessoires sont très affûtées. Manipulez-les avec précaution.
Astuce : En cas de coloration de vos accessoires par des aliments (carottes, oranges...), frottez-les
avec un chiffon imbibé d’huile alimentaire, puis procédez au nettoyage habituel.
SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS QUE FAIRE ?
Si votre appareil ne fonctionne pas, vérifiez :
- le branchement de votre appareil.
- le verrouillage de chaque accessoire.
Votre appareil ne fonctionne toujours pas ? Adressez-vous à un centre service agréé (voir liste dans
le livret Service).
Содержание
- M7 1 m7 2 3
- B c d e f g h i j k m n o 4
- Avertissement les consignes de sécurité font partie de l appareil veuillez les lire attentivement avant d utiliser votre nouvel appareil gardez les dans un endroit où vous pourrez les retrouver et vous y référer ultérieurement 9
- Conseils d utilisation 9
- Mixeur i2 1 sinon il risque de toucher les lames 9
- N utilisez jamais le pilon i4 sans le couvercle du bol 9
- Nettoyage 9
- Si votre appareil ne fonctionne pas que faire 9
- Accessoires 10
- Caution the safety precautions are part of the appliance read them carefully before using your new appliance for the first time keep them in a place where you can find and refer to them later on 11
- Cleaning 11
- I2 1 otherwise it could touch the blades 11
- Never use the pestle i4 without the mixing bowl lid 11
- Recommendations for use 11
- What to do if your appliance does not work 11
- Accessories 12
- Achtung die sicherheitshinweise sind teil des gerätes bitte lesen sie diese vor der inbetriebnahme des gerätes aufmerksam durch bewahren sie sie sorgfältig auf damit sie sie bei bedarf schnell zur hand nehmen können 13
- Gebrauchshinweise 13
- Mixkrugs i2 1 weil er in diesem fall das messer berühren könnte 13
- Reinigung 13
- Verwenden sie den stößel i4 nie ohne den deckel des 13
- Was tun wenn das gerät nicht funktioniert 13
- Zubehör 14
- De mengkom i2 1 de stamper kan de messen raken 15
- Gebruik de stamper i4 nooit zonder het deksel van 15
- Gebruikstips 15
- Opgelet de veiligheidsvoorschriften worden bij het apparaat geleverd lees deze voorschriften aandachtig door voordat u uw nieuw apparaat voor het eerst gebruikt bewaar ze op een veilige plek zodat u ze later als referentie kunt gebruiken 15
- Schoonmaken 15
- Uw apparaat werkt niet wat nu 15
- Accessoires 16
- Consejos de uso 17
- Limpieza 17
- Mezclador i2 1 en caso contrario existe el riesgo de tocar las cuchillas 17
- Nunca utilice la mano de mortero i4 sin la tapa del bol 17
- Precaución las precauciones de seguridad forman parte del aparato léalas detenidamente antes de usar su nuevo aparato por primera vez guárdelas en un lugar de fácil acceso para futuras consultas 17
- Si el aparato no funciona qué hacer 17
- Accesorios 18
- Atenção as medidas de segurança fazem parte inte grante do aparelho leia as atentamente antes de utilizar o novo aparelho pela primeira vez guarde as para futuras utilizações 19
- Conselhos de utilização 19
- Limpeza 19
- Liquidificador i2 1 dado que pode tocar nas lâminas 19
- Nunca utilize o calcador i4 sem a tampa do copo 19
- O que fazer se o aparelho não funcionar 19
- Acessórios 20
- Attenzione le precauzioni di sicurezza sono parte inte grante dell apparecchio leggerle attentamente prima di usare l apparecchio per la prima volta conservarle in un posto dove possano essere reperite e consultate in seguito 21
- Consigli per l uso 21
- Cosa fare se l apparecchio non funziona 21
- Frullatore i2 1 si potrebbe correre il rischio di toccare le lame 21
- Non utilizzare mai il pestello i4 senza coperchio del 21
- Pulizia 21
- Accessori 22
- Προσοχη 23
- I5 i4 i1 1 και i2 1 24
- Εξαρτηματα 24
- Προσοχή αν δεν προσκομίσετε το εγχειρίδιο χρήστη ή τη συσκευή σας δεν θα είναι δυνατό να αγοράσετε κανένα εξάρτημα 24
- Запрещается пользоваться пестиком i4 без установленной крышки рабочей чаши i2 1 в противном случае пестик может касаться лезвий ножа 25
- Насадки 26
- Для чаші міксера i2 1 інакше відбудеться контакт товкача із ножами 27
- Ніколи не використовуйте товкач i4 без кришки 27
- Аксесуари 28
- I2 1 қолданбаңыз әйтпесе пышаққа тиіп кетуі мүмкін 29
- Келсапты i4 шұңғыл аяқтың қақпағынсыз 29
- Назар аударыңыз 29
- Нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз кез келген уақытта нұсқаулықтан керекті ақпаратты алу үшін оны қолжетімді жерде сақтаңыз 29
- Осы қауіпсіздік бойынша нұсқаулық құрылғының бөлігі болып табылады құрылғыны алғаш қолданар алдында 29
- Тазалау 29
- Қолдану туралы кеңестер 29
- Құрал жұмыс істемесе не істеу қажет 29
- Жабдықтары 30
- Назар аударыңыз құралдың жабдықтарын сатып алу үшін құралмен берілген пайдаланушы нұсқаулығын немесе құралдың өзін көрсетуіңіз қажет 30
- Құралды жекелендіру үшін осы өнімді сатқан дүкеннен немесе рұқсаты бар қызмет көрсету орталықтарынан келесі жабдықтарды сатып алуға болады 30
- تاقحللما 31
- اهتءارق ىجر ي جتنلما نم أزجتي لا ءزج يه ةملاسلا لجأ نم تاداشرلإا نإ ريذحت 32
- ةنايصلا 32
- تارفشلاب 32
- جتنلما ليغشت نم نكمتت لم اذإ لعفت اذام 32
- لابقتسم اهيلإ عوجرلا 32
- ليغشتلا ءانثأ تايصوت 32
- مدطصت فوس اهنإف لاإو 1 i2 طلاخلا ءاعو ءاطغ نود i4 ة قدلما لمعتست لا 32
- نكيم ناكم في تاداشرلإا هذهب ظفتحاو لىولأا ةرملل ديدجلا جتنلما لماعتسا لبق ةيانعب 32
- یبناج مزاول 33
- دنک یسلم ار هغيت دناوت یم تروص نیا ریغ رد دینک 34
- دنک ینم راک ماش هاگتسد هک یتروص رد داد ماجنا دیاب یراک هچ 34
- دینک هعجارم اهنآ هب ادعب و دینک ادیپ ار اهنآ دیناوتب 34
- زا هدافتسا زا لبق دشاب یم هاگتسد زا یشخب ینمیا یطایتحا تامادقا طایتحا 34
- هدافتسا یارب ییاه هیصوت 34
- هک دیراد هگن یلحم رد ار اهنآ دیناوخب تقد اب ار اهنآ راب نیلوا یارب دیدج هاگتسد 34
- یراددوخ اديكا 1 i2 نک طولخم هساک برد نودب i4 نواه هتسد زا هدافتسا زا 34
- یرادهگن و ریمعت 34
- P 11 12 40
- P 13 14 40
- P 15 16 40
- P 17 18 40
- P 19 20 40
- P 21 22 40
- P 23 24 40
- P 25 26 40
- P 9 10 40
Похожие устройства
- Supra VCS-5097, отличный Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-5097, хороший Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-5097, как новый Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-R650S, отличный Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-R650S, как новый Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-R670S, отличный Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-R670S, хороший Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-R670S, как новый Руководство по эксплуатации
- Tefal X-PERT 3.60 Versatile Handstick TY6933WO, хороший Руководство по эксплуатации
- Tefal X-PERT 3.60 Versatile Handstick TY6933WO, как новый Руководство по эксплуатации
- Delonghi EC9355.BM Руководство по эксплуатации
- Elitech ПТ 825К Руководство по эксплуатации
- NATIONAL NH-VS1410, отличный Руководство по эксплуатации
- NATIONAL NH-VS1410, хороший Руководство по эксплуатации
- NATIONAL NH-VS1410, как новый Руководство по эксплуатации
- Elitech ЛД 40К Руководство по эксплуатации
- Elitech ЛД 60К Руководство по эксплуатации
- Elitech ЛД 80К Руководство по эксплуатации
- Ultima Comfort ECS-07PN Руководство по эксплуатации
- Ultima Comfort ECS-09PN Руководство по эксплуатации