Tefal CLASSIC PP1535V0, как новый Инструкция по эксплуатации онлайн

FR- Pèse-personne
EN- Bathroom scale
NL- Personenweegschaal
DE- Personenwaage
IT- Pesapersona
ES- Báscula de baño
PT- Balança de casa de banho
EL- Ζυγαριά Μπάνιου
TR- Banyo tartιlarι
DA- Personvægt
FI- Henkilövaaka
RU- Bесы для ванной комнаты
UK- Ваги підлогові
PL- Waga
CS- Váha
HU- Személymérleg
SK- Váha
RO- Cântar de personae
SR- Telesna vaga
SL- Osebna tehtnica
HR- Osobna vaga
BG- Кантар
AR-
ET- Vannitoa kaal
LV- Vonios svarstyklès
LT- Vannas istabas svari
CLASSIC PP15xx
www.tefal.com 1820004754
Instruction manual – Notice d’utilisation – Gebruiksaanwijzing – Bedienungsanleitung –
Manuale di istruzioni – Manual de instrucciones – Manual de instruções – Εγχειρίδιο οδηγιών –
Kullanma kılavuzu – Instrukcja obsługi – Uživatelská příručka – Használati útmutató – Návod na použitie –
Manual de instrucțiuni – Uputstvo za upotrebu – Upute za uporabu – Ръководство с инструкции –
Руководство по эксплуатации – Priročnik z navodili – Посібник з експлуатації - Kasutusjuhend -
Instrukcijas - Instrukcijų vadovas
Содержание
- Www tefal com p.1
- Classic pp15xx p.1
- Lisez les instructions avant d utiliser l appareil p.4
- Garantie p.4
- Et éviter tout danger dû à une mauvaise utilisation p.4
- Conseils de sécurité p.4
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances s ils ont reçu un encadrement ou des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et compren nent les risques encourus les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil les enfants ne doivent ni net toyer l appareil ni s occuper de son entretien sans surveillance il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil p.4
- Participons à la protection de l environnment p.5
- Ces instructions sont également disponibles sur notre site internet www tefal com p.5
- Any danger due to misuse p.5
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision p.5
- Safety instructions p.5
- Read the instructions before use to avoid p.5
- Tun sie etwas für den umweltschutz p.7
- Spielen mit dem gerät untersagt werden kinder dürfen das gerät ohne aufsicht nicht reinigen oder warten p.7
- Garantie p.7
- Diese sicherheitshinweise sind auch auf unserer website www tefal com verfügbar p.7
- Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato y evite cualquier peligro debido a un mal uso p.10
- Le presenti istruzioni d uso sono anche disponibili sul nostro sito web www tefal com p.10
- Instrucciones de seguridad p.10
- Garanzia p.10
- Essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto p.10
- Contribuiamo alla protezione dell ambiente p.10
- Garantía p.11
- Este electrodoméstico puede ser usado por niños de 8 años en adelante y por personas con discapacidades físicas sensoriales o mentales o por falta de conoci mientos y experiencia en el manejo de este tipo de aparatos siempre que cuenten con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y entiendan los riesgos que implica los niños no deberían jugar con el aparato la limpieza y el mantenimiento de usuario no deben realizarlas niños sin supervisión p.11
- Colaboremos en la protección del medio ambiente p.12
- Leia atentamente as instruções antes de utilizar o aparelho por forma a evitar qualquer situação de perigo devido a uma utilização incorrecta p.12
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas cujas capacidades físicas sensoriais ou mentais se encontram reduzidas ou por pessoas com falta de experiência ou conheci mento desde que tenho sido devidamente acompan hadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho pela pessoa responsável pela sua segurança a limpeza e a manutenção do aparelho não pode ser realizada por crianças sem vigilância p.12
- Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web www tefal com p.12
- Conselhos de segurança p.12
- Συμβουλεσ ασφαλειασ p.13
- Λόγω ακατάλληλης χρήσης p.13
- Διαβάστε τις οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή προκειμένου να αποφύγετε κάθε κίνδυνο p.13
- Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας από 8 ετών και πάνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές διανοητικές ή αντιληπτικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης αν τους p.13
- Protecção do meio ambiente em primeiro lugar p.13
- Garantia p.13
- Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web www tefal com p.13
- Παρέχεται επίβλεψη ή οδηγίες όσον αφορά την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους υπάρχοντες κινδύνου τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς επίβλεψη p.14
- Εγγύηση p.14
- Αυτές οι οδηγίες διατίθενται επίσης και από το διαδικτυακό μας τόπο www tefal com p.14
- Aσ συμβάλλουμε και εμεiσ στηv πρoσтασiα του περιβάλλοντοσ p.14
- Bu bilgilere www tefal com web sitemizden de ulaşabilirsiniz p.15
- Kullanım talimatlarını dikkatlice okuyunuz p.15
- Hatalı bir kullanımın sebep olabileceği her türlü tehlikeyi önlemek için cihazı kullanmadan önce p.15
- Güvenli k öneri leri p.15
- Garanti p.15
- Bu cihaz fiziksel duyusal veya zihinsel engeli olan erişkin veya çocuk veya cihaz hakkında hiçbir tecrübe veya bilgisi olmayan şahıslar tarafından güvenliklerin den sorumlu bir kişinin gözetimi altında olmadıkları veya bu kişi tarafından cihazın kullanımı konusunda eğitilmedikleri takdirde kullanılmamalıdır p.15
- Гарантия p.17
- Цей пристрій може використовуватись дітьми віком від 8 років і вище та особами з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими p.17
- Поради з безпеки p.17
- Перед першим використанням приладу p.17
- Ознайомтесь з цими інструкціями щоб уникнути p.17
- Защита окружающей среды превыше всего p.17
- Внаслідок неправильної експлуатації p.17
- Будь якої небезпечної ситуації яка може скластися p.17
- Ці інструкції також доступні на нашому сайті www tefal com p.18
- Можливостями особами які не мають достатньо досвіду та знань необхідних для поводження с такими виробами за умови якщо за ними проводиться відповідний нагляд або вони ознайомлені з інструкціями щодо безпечного використання пристрою і розуміють небезпеку що vможе відбутися не дозволяйте дітям грати з пристроєм очищення та обслуговування не повинно бути виконане дітьми без нагляду p.18
- Гарантія p.18
- Záruka p.19
- Tento spotřebič smí být používán dětmi ve věku od 8 let stejně jako osobami se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití spotřebiče a chápou rizika k nimž může dojít děti si se spotřebičem nesmějí hrát čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru p.19
- Před použitím přístroje si pozorně přečtěte návod vyhnete se tak případným důsledkům nesprávného p.19
- Použití p.19
- Bezpečnostní doporučení p.19
- Varnostni nasveti p.21
- Pred uporabo naprave preberite navodila da preprečite morebitno nevarnost zaradi p.21
- Nepravilne uporabe p.21
- Napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let ali več in osebe z zmanjšanimi fizičnimi senzornimi ali umskimi sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja če so pod nadzorom ali deležni navodil v zvezi z varno uporabo p.21
- Instrukcja dostępna jest także na stronie internetowej www tefal com p.21
- Gwarancja p.21
- Bierzmy czynny udział w ochronie środowiska p.21
- Nesprávnou manipuláciou p.22
- Naprave in razumejo možne nevarnosti otroci se z napravo ne smejo igrati pri čiščenju in vzdrževanju otroci brez nadzora ne smejo biti prisotni p.22
- Garancija p.22
- A predchádzajte nebezpečenstvu spôsobenom p.22
- Ta navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani www tefal com p.22
- Sodelujmo pri prizadevanjih za zaščito okolja p.22
- Pred použitím prístroja si prečítajte pokyny p.22
- Záruka p.23
- Toto zariadenie môže byť používané deťmi od veku 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osobami s nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dohľadom alebo boli oboznámené s bezpečným použitím tohto zariadenia a rozumejú možným rizikám deti si so spotrebičom nesmú hrať čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru p.23
- Prispejme k ochrane životného prostredia p.23
- Bezpečnostné pokyny p.23
- Този уред може да се използва от деца над 8 години и лица с ограничени физически сетивни или умствени способности или лица без опит и знания ако са поставени под наблюдение или бъдат инструктирани за безопасната му употреба и разбират опасностите с уреда не трябва да си играят деца да не се извършва почистване и поддръжка от деца оставени без надзор p.24
- Съвети за безопасност p.24
- Прочете указанията преди да използвате уреда p.24
- Предизвикани от неправилна употреба p.24
- За да избегнете всякакви рискове p.24
- Tieto inštrukcie sú dostupné aj na našich webstránkach www tefal com p.24
- Instrucţiuni de siguranţă p.25
- Citiţi instrucţiunile înainte de a utiliza aparatul pentru a evita orice pericol cauzat de o utilizare p.25
- Acest aparat poate fi folosit de copiii peste 8 ani și de persoanele cu dizabilități fizice senzoriale sau mintale sau fără experiență în utilizare numai sub suprave ghere sau dacă au fost instruiți în folosirea aparatului în siguranță și dacă înțeleg riscurile implicate nu lăsați copiii să se joace cu aparatul nu permiteți copiilor să realizeze curățarea sau întreținerea aparatului nesupravegheați p.25
- Тези инструкции могат да бъдат намерени също и на нашия уебсайт www tefal com p.25
- Да участваме в опазването на околната среда p.25
- Гаранция p.25
- Necorespunzătoare p.25
- Să participăm la protecţia mediului p.26
- Sigurnosni savjeti p.26
- Pročitajte instrukcije prije upotrebe aparata u cilju izbjegavanja svake moguće opasnosti p.26
- Ovaj aparat mogu koristiti djeca starija od 8 godina starosti i osobe sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili men talnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja p.26
- Od nepravilne upotrebe p.26
- Garanţie p.26
- Használat előtt olvassa el az utasításokat p.27
- Garancija p.27
- Biztonsági tanácsok p.27
- Ako su pod nadzorom ili su primili detaljna uputstva kako da koriste aparat na siguran način i ako shvataju opasnosti do kojih bi moglo da dođe djeca ne smiju da se igraju s aparatom čišćenje i održavanje aparata ne smije da obavljaju djeca bez nadzora p.27
- Adódó veszélyeket p.27
- A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkentett p.27
- Hogy elkerülje a nem megfelelő használatból p.27
- Vegyünk részt a környezetvédelemben p.28
- Garancia p.28
- Fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel ren delkező illetve gyakorlat és tudás nélküli személyek csak felügyelet mellett illetve akkor használhatják ha útmutatást kaptak a készülék biztonságos haszná latáról és megismerték a velük járó veszélyeket a gyerekek soha ne játssznak a készülékkel a gyerekek felügyelet nélkül soha ne végezzenek takarítást vagy karbantartást a készüléken p.28
- Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetők www tefal com p.28
- Upute i sačuvajte ih p.29
- Sigurnosni savjeti p.29
- Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte p.29
- Ovaj uređaj smiju rabiti djeca starosti 8 i više godina te osobe sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili im se daju upute za rad s uređajem na siguran način te razumiju s time povezane opasnosti djeca se ne smiju igrati s uređajem djeca ne smiju čistiti ni održavati uređaj bez nadzora p.29
- Jamstvo p.29
- Sprečili sve opasnost nastale zbog nepravilne p.30
- Pročitajte uputstva pre korišćenja uređaja da biste p.30
- Ove instrukcije nalaze se i na našoj web stranici www tefal com p.30
- Garancija p.30
- Bezbednosni saveti p.30
- Aparat mogu da koriste deca sa navršenih 8 godina i starija hendikepirane osobe kao i lica bez iskustva i znanja ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu bezbednost deca ne treba da se igraju apa ratom deca bez nadzora ne treba da čiste i koriste aparat p.30
- Upotrebe p.30
- Seadet võivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast või vähenenud füüsiliste sensoorsete või mentaalsete võimetega isikud samuti isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised juhul kui neid on seadme ohutu kasutamise osas eelnevalt juhendatud või koolitatud ning nad mõistavad sellest tulenevaid ohte lapsed ei tohi seadmega mängida lapsed ei tohi seadet järelvalveta puhastada ega hooldada p.32
- Saugos patarimai p.32
- Prieš naudodamiesi prietaisu atidžiai perskaitykite p.32
- Prietaiso naudojimo p.32
- Need juhendid on saadaval meie kodulehel aadressil www tefal com p.32
- Instrukciją kad išvengtumėte netinkamo p.32
- Aitame hoida looduskeskkonda p.32
- Šo ierīci var lietot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fiziskām sensorām vai garīgām spējām kā arī tādi kam trūkst pieredzes un zināšanu ja vien viņi darbojas kādas citas par viņu drošību atbildīgas personas uzraudzībā vai ir saņēmuši norādījumus attiecībā uz to kā šo ierīci droši lietot un apzinās ar to saistītos riskus bērni ar šo ierīci nedrīkst spēlēties kā arī bez uzraudzības veikt tās tīrīšanu un apkopi p.33
- Šias instrukcijas taip pat galima rasti ir mūsų svetainėje www tefal com p.33
- Prisidėkime prie aplinkos apsaugos p.33
- Pirms ierīces lietošanas izlasiet instrukciju p.33
- Lai neapdraudētu sevi un citus p.33
- Garantija p.33
- Drošības noteikumi p.33
- Garantija p.34
- Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā www tefal com p.34
- Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8 vuotiaat lapset ja aikuiset joiden fyysiset aisteihin liittyvät tai henki set kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole riittävästi tietoa ja kokemusta mikäli he ovat saaneet tietoa ja p.34
- Turvaohjeet p.34
- Piedalīsimies vides aizsardzībā p.34
- Lue ohjeet ennen laitteen käyttöä jotta välttäisit vaarat jotka aiheutuvat virheellisestä käytöstä p.34
- Opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja jos he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät riskit ja vaarat älä anna lasten leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa p.35
- Nämä ohjeet löytyvät myös nettisivultamme www tefal com p.35
- Edistäkäämme ympäristönsuojelua p.35
- Slik unngår du enhver risiko som skyldes uriktig bruk p.36
- Sikkerhetsråd p.36
- Les bruksanvisningen før du bruker apparatet p.36
- Garanti p.36
- Dette apparatet kan brukes av barn fra alderen 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller for personer uten erfaring og kjennskap hvis de har blitt gitt opplæring i bruken av apparatet eller er under oppsyn og forstår farene som er involvert barn skal ikke leke med appa ratet rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten oppsyn p.36
- Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på www tefal com p.36
- Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenheter och kunskaper om de övervakas eller får instruktioner om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och om de förstår de risker den kan medföra barn ska inte leka med apparaten rengöring och underhåll får inte göras av barn utan tillsyn p.37
- All fara p g a en felaktig användning p.37
- Säkerhetsföreskrifter p.37
- Läs noggrant igenom instruktionerna före den första användningen för att undvika p.37
- Garanti p.37
- Var rädd om miljön p.38
- Undgå enhver fare på grund af forkert brug p.38
- Sikkerhedsanvisninger p.38
- Læs anvisningerne før apparatet tages i brug for at p.38
- De här instruktionerna finns också tillgängliga på vår hemsida www tefal com p.38
- Bemærk dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden hvis de overvåges eller har fået instruktion i sikker brug af apparatet og forstår de dermed forbundne farer lad ikke børn lege med apparatet rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning p.38
- Hjælp med at skåne miljøet p.39
- Garanti p.39
- Eltilslutningen må ikke kortsluttes p.39
- Disse instruktioner er også tilgængelige på www tefal com p.39
- Apparatet er udelukkende beregnet til brug i private husholdninger det må ikke anvendes professionelt ved ukorrekt brug af apparatet bortfalder garantien p.39
Похожие устройства
-
Tefal YD3090S1Инструкция по эксплуатации -
Tefal BodyMaster BM6010V0Руководство по эксплуатации -
Tefal PP5150V1Руководство по эксплуатации -
Tefal Evolis PP5150V1Руководство по эксплуатации -
Tefal PREMISS PP1431V0, как новыйИнструкция по эксплуатации -
Tefal PREMISS PP1431V0, хорошийИнструкция по эксплуатации -
Tefal PREMISS PP1431V0, отличныйИнструкция по эксплуатации -
Tefal CLASSIC PP1535V0, хорошийИнструкция по эксплуатации -
Tefal CLASSIC PP1535V0, отличныйИнструкция по эксплуатации -
Tefal Body Up BM2523V0, как новыйИнструкция по эксплуатации -
Tefal Body Up BM2523V0, хорошийИнструкция по эксплуатации -
Tefal Body Up BM2523V0, отличныйИнструкция по эксплуатации