Lumme LU-1444 [37/44] Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės
![Lumme LU-1444 [37/44] Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės](/views2/1113589/page37/bg25.png)
37
LTU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
SAUGOS PRIEMONĖS
Prieš įjungdami pirmą kartą patikrinkite, ar markiruotėje nurodyti gaminio techniniai duomenys atitinka jūsų elektros tiekimo tinklo duomenis.
Naudokite prietaisą tik buitiniams tikslams, vadovaudamiesi šia naudojimo instrukcija.
Naudokite tik patalpose.
Nenaudokite prietaiso, jeigu pažeistas elektros srovės laidas arba yra kitų gedimų.
Žiūrėkite, kad elektros srovės laidas nesiliestų prie aštrių briaunų ir karštų paviršių.
Netraukite, nepersukite ir neapvyniokite elektros srovės laido apie prietaiso korpusą.
Išjungdami prietaisą iš elektros tinklo netraukite už elektros srovės laido, imkite tik už šakutės.
Nebandykite patys taisyti sugedusio prietaiso. Kilus nesklandumams kreipkitės į artimiausią techninės priežiūros centrą.
Naudoti nerekomenduojamus priedus gali būti pavojinga arba dėl jų prietaisas gali sugesti.
Kad išvengtumėte sužalojimų elektros srove ir gaisro, nepanardinkite prietaiso į vandenį arba kitus skysčius. Jeigu taip atsitiktų, nedelsdami išjunkite jį iš elektros tinklo ir kreipkitės į techninės priežiūros
centrą, kad patikrintų.
Prietaisas neskirtas naudotis žmonėms, kurių fizinės ar psichikos galimybės yra ribotos (taip pat ir vaikams), arba jei jie neturi šio prietaiso eksploatavimo įgūdžių. Tokiu atveju naudotoją turi iš anksto
išmokyti elgtis su prietaisu žmogus, atsakingas už jo saugą.
Nestatykite prietaiso ant karštos dujų arba elektros viryklės, į orkaites; nestatykite arti bet kokio šilumos šaltinio.
Įsitikinkite, kad aplink prietaisą yra pakankamai laisvos vietos. Multifunkcinis puodas turi būti pastatytas ne mažesniu kaip 15 cm atstumu nuo potencialiai degių daiktų - baldų, užuolaidų ir kt.
Nejunkite prietaiso arti sprogių ir lengvai užsiliepsnojančių medžiagų.
Nekelkite ir nestumkite prietaiso, kol jis įjungtas į elektros tinklą.
Nepalikite ilgam laikui multifunkciniame puode produktų arba vandens.
Niekuo nepridenkite veikiančio prietaiso, nes dėl to prietaisas gali sugesti.
Niekada neįjunkite multifunkcinio puodo, jeigu jo dubuo tuščias.
Saugokite, kad į multifunkcinio puodo korpuso vidų nepatektų vandens. Vandenį pilkite tik į gaminimui skirtą indą.
Saugokite, kad į ertmę tarp dubens dugno ir kaitinamojo elemento nepatektų pašalinių daiktų ir skysčių! Jeigu nesilaikysite šios taisyklės, gali atsirasti svilėsių kvapas, pasigirsti nenatūralūs garsai arba
prietaisas gali sugesti.
Jeigu pasigirsta normaliai veikiančiam multifunkciniam puodui neįprastas garsas, atsiranda kvapų, dūmų ar kitų prietaiso veikimo sutrikimų, būtina nedelsiant išjungti jį iš elektros tinklo. Įsitikinkie, kad tarp
dubens ir kaitinamojo elemento nėra pašalinių daiktų ir skysčių. Jeigu gedimo priežastis neaiški, kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
Baigę gaminti, gaminimui skirto dubens iškart nedėkite į šaltą vandenį – dėl staigaus temperatūros pokyčio gali atsirasti vidinio paviršiaus dangos pažeidimų.
Kad nepažeistumėte dubens dangos, gamintojas rekomenduoja naudoti priedus, kurie tiekiami kartu su multifunkciniu puodu. Galima taip pat naudotis mediniais, plastikiniais arba silikoniniais reikmenimis.
DĖMESIO: Naudodamiesi multifunkciniu puodu būkite atsargūs – karšti garai arba įkaitusios multifunkcinio puodo dalys gali smarkiai nudeginti rankas ir veidą. Naudodamiesi multifunkciniu
puodu laikykitės saugaus prietaiso eksploatavimo taisyklių. Paspaudę dangčio atidarymo mygtuką palaukite, kol dangtis visiškai atsidarys ir išeis visi garai.
PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄ KARTĄ
Išpakuokite prietaisą ir pašalinkite visus lipdukus.
Patikrinkite, ar yra visos prietaiso sudedamosios dalys, ar jis nepažeistas.
Nuvalykite visas sudedamąsias dalis vadovaudomiesi nurodymais skyriuje „Valymas ir priežiūra“.
Sausai nušluostykite visas dalis ir įstatykite jas taip, kad prietaisas būtų paruoštas darbui.
Prieš pirmą kartą naudodamiesi prietaisu įjunkite programą „Garinimas“ 60 minučių, įpylę į dubenį vandens 70% dubens tūrio.
Содержание
- Lu 1436 1
- Lu 1444 lu 1444 1
- Lu 1446 1
- Мультиварка multicooker 1
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 1
- Мультиварки lumme lu 1436 lu 1444 lu 1446 6
- Меры безопасности 8
- Использование прибора 9
- Описание функций 9
- Перед первым использованием 9
- Устранение неполадок 11
- Технические характеристики 12
- Чистка и уход 12
- Eng user manual multicookers lumme lu 1436 lu 1444 lu 1446 13
- Before first use 15
- Important safeguards 15
- Cooking with multicooker 16
- Functions 16
- Troubleshooting 17
- Cleaning and maintenance 18
- Specification 18
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 19
- Перед першим використанням 19
- Очищення і догляд 20
- Технічні характеристики 20
- Kaz пайдалану бойынша нұсқаулық 21
- Қауіпсіздік шаралары қауіпсіздік шаралары 21
- Алғашқы пайдалану алдында 22
- Тазалау және күту 22
- Техникалық сипаттамалары 22
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 23
- Перад першым выкарыстаннем 23
- Тэхнічныя характарыстыкі 24
- Чыстка і догляд 24
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 25
- Vor der ersten anwendung 25
- Reinigung und pflege 26
- Technische charakteristiken 26
- Ita manuale d uso precauzioni 27
- Prima del primo utilizzo 27
- Caratteristiche tecniche 28
- Pulizia e cura 28
- Antes del primer uso 29
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 29
- Características técnicas 30
- Limpieza y cuidado 30
- Avant la premiere utilisation 31
- Fra notice d utilisation recommandations de securite 31
- Caracteristiques techniques 32
- Nettoyage et entretien 32
- Antes de usar pela primeira vez 33
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 33
- Especificações 34
- Limpeza e manutenção 34
- Enne esmast kasutamist 35
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 35
- Seadme hooldus ja puhastamine 36
- Tehnilised andmed 36
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 37
- Prieš naudodami pirmą kartą 37
- Techniniai duomenys 38
- Valymas ir priežiūra 38
- Lva lietošanas instrukcija drošības pasākumi 39
- Pirms pirmās lietošanas 39
- Tehniskie parametri 40
- Tīrīšana un apkopšana 40
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä 41
- Fin käyttöohje turvatoimet 41
- Puhdistus ja huolto 42
- Tekniset tiedot 42
- נפל ןושאר שומיש י 43
- תוארוה הלעפה isr 43
- תוחיטב 43
- דועו rubber seal ימוג יספ ןולפטו ימרק יופיצ םיננסמ הלכתמ טירפ תסכמ הניא תוירחא 44
- הקוזחתו יוקינ 44
- םיינכט םינייפוא 44
Похожие устройства
- KitchenAid Artisan 5KSM150PSELT латте Инструкция по эксплуатации
- D-Link DGS-1224TP GE Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1446 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid Artisan 5KSM7580XEER латте Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1446 CHEF PRO Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid Artisan 5KMT2204ECA карамельное яблоко Инструкция по эксплуатации
- D-Link DES-1228 ME Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1480 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid Artisan 5KMT2204EER красный Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-248 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid Artisan 5KMT2204EFP морозный жемчуг Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-247 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid Artisan 5KMT2204EMS серебряный медальон Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-246 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-245 Инструкция по эксплуатации
- Faber KORUND BK A60 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DGS-1008A B1 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-242 Инструкция по эксплуатации
- Faber FLEXA GLASS M6 BK A60 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DGS-1005A B1 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения