Lumme LU-1446 [29/44] Antes del primer uso
![Lumme LU-1446 [29/44] Antes del primer uso](/views2/1113589/page29/bg1d.png)
29
ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Antes de la primera conexión, comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta corresponden a la alimentación eléctrica de la red.
Utilizar sólo para fines domésticos conforme a este manual de instrucciones.
No usar fuera.
No utilizar el aparato con un cable dañado u otros daños.
Mantener el cable eléctrico lejos de bordes afilados o superficies calientes.
No tirar, retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato.
Al desconectar el aparato de la red, no tirar el cable, sacar sólo el enchufe.
No intentar reparar el aparato por sí mismo. Al surgir alguna falla, dirigirse al centro de servicio más cercano.
El uso de accesorios no recomendados puede ser peligroso o causar daños del aparato.
Para evitar descargas eléctricas e incendio, no sumergir el aparato en agua u otros líquidos. Si ello ha ocurrido, desenchufar inmediatamente y llamar a un centro de servicio para su control.
El aparato no está diseñado para utilizarse por personas con discapacidades físicas y mentales (niños tampoco), que no tienen experiencia de uso de este aparato. En estos casos, el usuario debe recibir
instrucciones previamente por la persona responsable de su seguridad.
No poner el aparato sobre cocinas de gas y eléctricas calientes, en hornos; no colocarlo cerca de focos de calor.
Comprobar que hay suficiente espacio libre alrededor del aparato. La olla de multicocción debe colocarse a 15 cm de distancia como mínimo de los objetos potencialmente inflamables, como muebles,
cortinas, etc.
No enchufar el aparato cerca de explosivos y materiales inflamables.
No levantar ni mover el aparato conectado a la red eléctrica.
No dejar la comida o el agua en la olla de multicocción durante mucho tiempo.
No cubrir el aparato durante su funcionamiento, puede provocar una falla del aparato.
Nunca encender la olla de multicocción con un plato vacío.
No dejar penetrar líquidos dentro del cuerpo de la olla de multicocción. Verter el agua sólo en el plato para cocinar.
¡Evitar entrar objetos y líquidos extraños en el espacio entre el fondo del plato y el elemento de caldeo! Si no hacerlo puede aparecer un olor a quemado, sonidos no naturales y daños en el aparato.
Si aparecen ruidos, olores, humo impropios del funcionamiento normal de la olla de multicocción u otras alteraciones evidentes de su funcionamiento, hace falta de inmediato desconectar el aparato de la
red. Comprobar que entre el plato y el elemento de caldeo no hay objetos y líquidos extraños. Si no se detecta la causa de la falla, hay que dirigirse al centro de servicio.
Una vez finalizado el trabajo con el aparato, no colocar de inmediato el plato para cocinar en agua fría - un cambio brusco de temperatura puede causar daños en la cubierta interior.
Para evitar daños en la cubierta del plato, el fabricante recomienda utilizar los accesorios que se suministran con la olla de multicocción. También se puede utilizar los utensilios de madera, plástico o
silicona.
OJO: Al utilizar la olla de multicocción tener cuidado – el vapor caliente y piezas calentadas de la olla de multicocción pueden causar quemaduras graves en las manos y la cara. Observar las
normas de seguridad al usar la olla de multicocción. Al pulsar el botón para abrir la tapa esperar hasta que la tapa esté completamente abierta y hasta que todo el vapor salga.
ANTES DEL PRIMER USO
Desempaquetar el aparato y quitar todas las etiquetas.
Comprobar que están todos los componentes del aparato y no hay daños.
Limpiar todos los componentes conforme a la sección “Limpieza y cuidado”.
Secar bien todas las piezas e instalarlas de manera que el aparato esté preparado para su funcionamiento.
Antes de utilizar el aparato por primera vez hace falta encender el programa “Vaporera” durante 60 minutos con el plato lleno de agua en un 70%.
Содержание
- Lu 1436 1
- Lu 1444 lu 1444 1
- Lu 1446 1
- Мультиварка multicooker 1
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 1
- Мультиварки lumme lu 1436 lu 1444 lu 1446 6
- Меры безопасности 8
- Использование прибора 9
- Описание функций 9
- Перед первым использованием 9
- Устранение неполадок 11
- Технические характеристики 12
- Чистка и уход 12
- Eng user manual multicookers lumme lu 1436 lu 1444 lu 1446 13
- Before first use 15
- Important safeguards 15
- Cooking with multicooker 16
- Functions 16
- Troubleshooting 17
- Cleaning and maintenance 18
- Specification 18
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 19
- Перед першим використанням 19
- Очищення і догляд 20
- Технічні характеристики 20
- Kaz пайдалану бойынша нұсқаулық 21
- Қауіпсіздік шаралары қауіпсіздік шаралары 21
- Алғашқы пайдалану алдында 22
- Тазалау және күту 22
- Техникалық сипаттамалары 22
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 23
- Перад першым выкарыстаннем 23
- Тэхнічныя характарыстыкі 24
- Чыстка і догляд 24
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 25
- Vor der ersten anwendung 25
- Reinigung und pflege 26
- Technische charakteristiken 26
- Ita manuale d uso precauzioni 27
- Prima del primo utilizzo 27
- Caratteristiche tecniche 28
- Pulizia e cura 28
- Antes del primer uso 29
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 29
- Características técnicas 30
- Limpieza y cuidado 30
- Avant la premiere utilisation 31
- Fra notice d utilisation recommandations de securite 31
- Caracteristiques techniques 32
- Nettoyage et entretien 32
- Antes de usar pela primeira vez 33
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 33
- Especificações 34
- Limpeza e manutenção 34
- Enne esmast kasutamist 35
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 35
- Seadme hooldus ja puhastamine 36
- Tehnilised andmed 36
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 37
- Prieš naudodami pirmą kartą 37
- Techniniai duomenys 38
- Valymas ir priežiūra 38
- Lva lietošanas instrukcija drošības pasākumi 39
- Pirms pirmās lietošanas 39
- Tehniskie parametri 40
- Tīrīšana un apkopšana 40
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä 41
- Fin käyttöohje turvatoimet 41
- Puhdistus ja huolto 42
- Tekniset tiedot 42
- נפל ןושאר שומיש י 43
- תוארוה הלעפה isr 43
- תוחיטב 43
- דועו rubber seal ימוג יספ ןולפטו ימרק יופיצ םיננסמ הלכתמ טירפ תסכמ הניא תוירחא 44
- הקוזחתו יוקינ 44
- םיינכט םינייפוא 44
Похожие устройства
- KitchenAid Artisan 5KSM7580XEER латте Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1446 CHEF PRO Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid Artisan 5KMT2204ECA карамельное яблоко Инструкция по эксплуатации
- D-Link DES-1228 ME Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1480 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid Artisan 5KMT2204EER красный Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-248 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid Artisan 5KMT2204EFP морозный жемчуг Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-247 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid Artisan 5KMT2204EMS серебряный медальон Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-246 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-245 Инструкция по эксплуатации
- Faber KORUND BK A60 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DGS-1008A B1 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-242 Инструкция по эксплуатации
- Faber FLEXA GLASS M6 BK A60 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DGS-1005A B1 Инструкция по эксплуатации
- Faber FLEXA GLASS М6 W A60 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-241 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-238 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения