HP Pavilion 13-a151nr [22/81] Глава 2 знакомство с компьютером
![HP Pavilion 13-a151nr [22/81] Глава 2 знакомство с компьютером](/views2/1114021/page22/bg16.png)
Верхняя часть
Сенсорная панель
Компонент Описание
(1)
Зона сенсорной панели Перемещение экранного указателя, выбор и запуск
объектов на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сенсорная панель также поддерживает
жесты проведения по краю. Дополнительную
информацию см. в разделе
Жесты проведения по краю
на стр. 32.
(2)
Левая кнопка сенсорной панели Выполняет функцию левой кнопки мыши.
(3)
Правая кнопка сенсорной панели Выполняет функции правой кнопки внешней мыши.
12
Глава 2 Знакомство с компьютером
Содержание
- Уведомление о безопасности 3
- Содержание 5
- Посетите веб сайт hp apps store 11
- Правильный запуск 11
- Развлечения 11
- Рекомендации 11
- Вы уже использовали инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данного руководства информацию о ресурсах содержащих инструкции подробные сведения о продукте и т д см в данной таблице 13
- Другие ресурсы hp 13
- Другие ресурсы hp 3 13
- Глава 1 правильный запуск 14
- Знакомство с компьютером 15
- Обзор компонентов оборудования 15
- Обзор программного обеспечения 15
- Поиск информации о программном и аппаратном обеспечении 15
- Глава 2 знакомство с компьютером 16
- Правая часть 16
- Левая часть 17
- Левая часть 7 17
- Глава 2 знакомство с компьютером 18
- Дисплей 19
- Дисплей 9 19
- Преобразование ноутбука в мультимедийный развлекательный центр 20
- Преобразование ноутбука в планшетный пк 21
- Верхняя часть 22
- Глава 2 знакомство с компьютером 22
- Сенсорная панель 22
- Верхняя часть 13 23
- Динамики 23
- Индикаторы 23
- Клавиши 24
- Наклейки 24
- Использование кнопки беспроводная связь 26
- Использование элементов управления беспроводной связью 26
- Подключение к беспроводной сети 26
- Подключение к сети 26
- Доступ к данным приводам и программному обеспечению 27
- Использование элементов управления операционной системы 27
- Использование беспроводной локальной сети 28
- Использование учетной записи интернет провайдера 28
- Защита беспроводной локальной сети 29
- Настройка беспроводного маршрутизатора 29
- Настройка беспроводной лвс 29
- Использование hp mobile broadband только на некоторых моделях 30
- Подключение к беспроводной лвс 30
- Установка и извлечение sim карты только в некоторых моделях 31
- Использование беспроводных устройств bluetooth только на некоторых моделях 32
- Подключение к локальной вычислительной сети lan 32
- Подключение к проводной сети 32
- Глава 4 использование развлекательных возможностей 34
- Использование развлекательных возможностей 34
- Компьютер hp можно использовать в качестве центра развлечения для общения с помощью веб камеры прослушивания музыки и управления ею загрузки и просмотра фильмов его также можно превратить в более мощный развлекательный центр подключив к нему внешние устройства например монитор проектор телевизор динамики или наушники 34
- Мультимедийные функции 34
- Ниже приведены некоторые развлекательные возможности компьютера 34
- Мультимедийные функции 25 35
- Использование веб камеры 36
- Использование звука 36
- Подключение динамиков 36
- Подключение наушников и микрофона 36
- Включение и отключение функции beats audio 37
- Доступ к панели управления beats audio 37
- Использование видео 37
- Использование функции beats audio 37
- Тестирование аудиофункций 37
- Подключение видеоустройств с помощью кабеля hdmi 38
- Настройка звука через hdmi 39
- Распознавание и подключение беспроводных дисплеев miracast 39
- Использование сенсорной панели и жестов 40
- Касание 40
- Навигация по экрану 40
- Масштабирование двумя пальцами 41
- Прокрутка 41
- Жесты проведения по краю 42
- Нажатие двумя пальцами 42
- Жест проведения по верхнему краю 43
- Жест проведения по левому краю 43
- Жест проведения по правому краю 43
- Использование жестов на сенсорном экране 44
- Пролистывание одним пальцем 44
- Касание 45
- Прокрутка 45
- Жесты проведения по краю 46
- Масштабирование двумя пальцами 46
- Жест проведения по левому краю 47
- Жест проведения по правому краю 47
- Жест проведения по верхнему и нижнему краю 48
- Использование клавиатуры и мыши 48
- Использование клавиш 48
- Использование клавиш действий 48
- Даже если функция клавиши действия отключена вы по прежнему можете пользоваться этой клавишей для выполнения соответствующего действия для этого необходимо нажать клавишу fn в сочетании с соответствующей клавишей действия 49
- Использование клавиатуры и мыши 39 49
- Предупреждение внося изменения в параметры программы setup utility bios будьте крайне осторожны ошибки могут привести к неправильной работе компьютера 49
- Функция клавиш действий включена по умолчанию эту функцию можно отключить в программе setup utility bios сведения об открытии программы setup utility bios и последующем выполнении инструкций в нижней части экрана см в разделе использование программы setup utility bios и средства hp pc hardware diagnostics uefi на стр 57 49
- Использование сочетаний клавиш 50
- Использование сочетаний клавиш в ос windows 50
- Использование спящего режима или режима гибернации 51
- Ручная активация спящего режима и выход из него 51
- Управление питанием 51
- Использование индикатора питания и параметров электропитания 52
- Настройка защиты с помощью пароля при пробуждении 52
- Ручная активация режима гибернации и выход из него только в некоторых моделях 52
- Батарея с заводской пломбой 53
- Поиск информации о батарее 53
- Работа от батареи 53
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи 54
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из реж 54
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из режима гибернации 54
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питани 54
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания 54
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания 54
- Определение низкого уровня заряда батареи 54
- Экономия энергии батареи 54
- Работа от внешнего источника питания переменного тока 55
- Устранение проблем с электропитанием 55
- Завершение работы выключение компьютера 56
- Обновление содержимого приложений с помощью технологии intel smart connect только на некоторых моде 56
- Обновление содержимого приложений с помощью технологии intel smart connect только на некоторых моделях 56
- Функция hp coolsense 56
- Дефрагментация диска 58
- Использование программы hp 3d driveguard 58
- Обслуживание компьютера 58
- Определение состояния hp 3d driveguard 58
- Улучшение производительности 58
- Обновление программ и драйверов 59
- Очистка диска 59
- Очистка компьютера 59
- Очистка боковых панелей и крышки 60
- Очистка сенсорной панели клавиатуры и мыши 60
- Очистка экрана моноблоки и ноутбуки 60
- Процедуры очистки 60
- Поездки с компьютером 61
- Использование паролей 62
- Обеспечение безопасности компьютера и информации 62
- Для получения дополнительной информации о паролях windows например паролях программы заставки введите на начальном экране hp support assistant а затем выберите приложение hp support assistant 63
- Идеальный пароль должен быть достаточно длинный и содержать буквы цифры знаки пунктуации и символы 63
- Использование паролей 53 63
- Перед отправкой компьютера на обслуживание создайте резервную копию данных а затем удалите конфиденциальные файлы и все пароли 63
- Установка паролей в setup utility bios 63
- Установка паролей в windows 63
- Использование антивирусного программного обеспечения 64
- Использование программного обеспечения брандмауэра 64
- Программа norton internet security 64
- Использование дополнительного замка с защитным тросиком 65
- Обеспечение безопасности беспроводной сети 65
- Резервное копирование программного обеспечения и информации 65
- Установка критических обновлений для системы безопасности 65
- Установка обновлений программ hp и стороннего программного обеспечения 65
- Установка обновлений программного обеспечения 65
- Запуск программы setup utility bios 67
- Использование программы setup utility bios и средства hp pc hardware diagnostics uefi 67
- Обновление bios 67
- Определение версии bios 67
- Загрузка обновления bios 68
- Загрузка средства hp pc hardware diagnostics uefi на устройство usb 69
- Использование hp pc hardware diagnostics uefi 69
- Резервное копирование и восстановление 70
- Создание носителей для восстановления и резервных копий 70
- Создание носителя для восстановления hp recovery 70
- Восстановление 71
- Восстановление с помощью hp recovery manager 72
- Использование носителя для восстановления hp recovery 73
- Использование раздела hp recovery только в некоторых моделях 73
- Что необходимо знать 73
- Изменение порядка загрузки компьютера 74
- Удаление раздела hp recovery 74
- Входное питание 75
- Технические характеристики 75
- Глава 11 технические характеристики 76
- Условия эксплуатации 76
- Электростатический разряд 77
- Указатель 78
Похожие устройства
- Maestro MR066 Инструкция по эксплуатации
- Dell Vostro 5470-1031 Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR011 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad U330P 59396132 DEMO Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR065 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-p113nr Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR082 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 3043-3197 Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR084 Инструкция по эксплуатации
- Digma T645 Black Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR400 Инструкция по эксплуатации
- Apple iMac 27 Retina 5K i5 3.5/16GB/3TBFusion/M290X 2GB Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR401 Инструкция по эксплуатации
- Apple iMac 27 Retina 5K i7 4.0/32GB/1TB Flash/M295X 4GB Инструкция по эксплуатации
- Roccat Tyon (ROC-11-850) Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR402 Инструкция по эксплуатации
- Speedlink Medusa NX 5.1 SL-8793-BK Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR403 Инструкция по эксплуатации
- Roccat Kave XTD Stereo (ROC-14-610) Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR404 Инструкция по эксплуатации