Maestro MR212 [6/12] Действия в экстремальных ситуациях
Содержание
- Руководство по эксплуатации 1
- Благодарим вас за покупку техники компании 2
- Домашнего использования 2
- Прибор предназначен только для бытового 2
- Технические характеристики 3
- Устройство прибора 3
- Внимание 4
- Меры безопасности 4
- Опасно для жизни 4
- Действия в экстремальных ситуациях 6
- Использование прибора 6
- Использование кнопки с cool 7
- Использование концентратора 7
- Мощность 7
- Переключатель а переключатель в 7
- Положение переключателей 7
- Режим cool холодный воздух 7
- Хранение 8
- Чистка и уход внимание 8
- Утилизация 9
- Technic data 10
- Warning _____________________________________________ 10
- Howto use 11
- Notice 11
- Switch a switch b ao off 11
- Warning 11
- Cleaning your dryer 12
- Coolphase 12
- Safety 12
- Using the concentrator b 12
Похожие устройства
- Panasonic VW-CLT2E-H Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR213 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VW-CLT1E-H Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR214 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-FMT10 Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR215 Инструкция по эксплуатации
- Asus N76VM Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-FMT12 Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR216 Инструкция по эксплуатации
- Asus N56VM Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-FMT19BT Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR217 Инструкция по эксплуатации
- Asus N46VM Инструкция по эксплуатации
- Fujitsu LIFEBOOK U574 U5740M25A2RU Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR218 Инструкция по эксплуатации
- Asus N46VZ Инструкция по эксплуатации
- Fujitsu LIFEBOOK U574 U5740M27B2RU Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR219 Инструкция по эксплуатации
- Fujitsu LIFEBOOK U904 U9040M0025RU Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR220 Инструкция по эксплуатации
Следите чтобы во всасывающий патрубок не попали какиелибо предметы волосы и руки Если воздушный поток блокирован пока фен действует например волосом или пухом прибор автоматически выключается Как только он охладился через несколько минут он автоматически включается снова Не смотря на то что прибор оснащен защитой от перегрева он может выйти из строя если прекратится поступление воздуха Действия в экстремальных ситуациях Если прибор упал в воду немедленно выньте вилку из розетки не прикасаясь к самому прибору или воде В случае появления из электроприбора дыма искрения сильного запаха горелой изоляции немедленно прекратите использование прибора выньте вилку из розетки обратитесь в ближайший сервисный центр Использование прибора Перед использованием фена протрите волосы полотенцем Перед включением фена в сеть удостоверьтесь что переключатель прибора А Рис 1 установлен в положении О OFF Включите фен в розетку и выберите переключателем А Рис 1 нужный режим работы О OFF прибор выключен 1 Первая скорость слабый поток воздуха 2 Вторая скорость сильный поток воздуха Если необходимо получить прохладный поток воздуха используйте кнопку COOL С Рис 1 Когда Ваши волосы высохли сначала переведите переключатель А Рис 1 в положение O OFF за тем выньте вилку из розетки 6