Makita PF0403 [5/0] Q max xxx l min ip xx h max xxx m pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c
![Makita PF0403 [5/0] Q max xxx l min ip xx h max xxx m pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c](/views2/1301543/page5/bg5.png)
Содержание
- 5 лп 1
- Anâs instrukcijas 1
- Pf 0300 pf 0800 1
- Pf 0403 pf 1100 1
- U 4 i иц с 1
- Vodkobsluze 1
- Vodna obsluhu 1
- Водяний заглибний насосдля чистот води 1
- Before starting 3
- Caution sector of use 3
- Resistance 3
- Safety measures 3
- Starting 3
- Submersible pump english original instructions 3
- Causes 4
- Caution 4
- Maintenance instructions 4
- Submersible pump english original instructions 4
- Trouble 4
- Troubleshooting table 4
- N xxxx mi 5
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 5
- Submersible pump english original instructions 5
- Technical data 5
- Type xxxx xx 5
- Ec conformity declaration 6
- Submersible pump english original instructions 6
- Xi 7r4i 6
- Attention application 7
- Avant la mise en service 7
- Cd pompe immergee français instructions originales 7
- Mesures de sécurité 7
- Résistance 7
- Utilisation prévue 7
- Anomalies 8
- Attention 8
- Causes 8
- Cd pompe immergee français instructions originales 8
- Entretien 8
- Tableau de détection des anomalies 8
- Cd pompe immergée français instructions originales 9
- Données techniques 9
- H max xxx m xxa xpf 9
- N xxxx mi 9
- Q max xxx l min ip xx pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 9
- Type xxxx xx 9
- Cd pompe immergée français instructions originales 10
- Déclaration de conformité ce 10
- A inbetriebnahme 11
- Achtung einsatzbereich 11
- Haltbarkeit 11
- Sicherheitsmaßnahmen 11
- Tauchpumpe deutsch originalfassung 11
- Verwendungszweck 11
- Vor inbetriebnahme 11
- Achtung 12
- Fehlertabelle 12
- Pflegehinweise 12
- Störung 12
- Tauchpumpe deutsch originalfassung 12
- Ursachen 12
- H max xxx m xxa xpf 13
- N xxxx mi 13
- Q max xxx l min ip xx pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 13
- Tauchpumpe deutsch originalfassung 13
- Technische daten 13
- Type xxxx xx 13
- Eu übereinstimmungserklärung 14
- Tauchpumpe deutsch originalfassung 14
- Attenzione settore d impiego 15
- Cd pompa sommersa italiano istruzioni originali 15
- Impiego previsto 15
- Messa in funzione 15
- Misure di sicurezza 15
- Prima della messa in funzione 15
- Resistenza 15
- Attenzione 16
- Cd pompa sommersa italiano istruzioni originali 16
- Guasto 16
- Istruzioni per la manutenzione 16
- Tabella per la determinazione dei guasti 16
- Cd pompa sommersa italiano istruzioni originali 17
- H max xxx m xxa xpf 17
- N xxxx mi 17
- Q max xxx l min ip xx pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 17
- Specifiche tecniche 17
- Type xxxx xx 17
- Dichiarazione di conformità ce 18
- Ф pompa sommersa italiano istruzioni originali 18
- Gebruik 19
- Let op gebruikssector 19
- Nl dompelpomp nederlands origínele aanwijzingen 19
- Veiligheidsmaatregelen 19
- Voor het opstarten 19
- Weerstand 19
- Defect 20
- Instructies voor het onderhoud 20
- Let op 20
- Nl dompelpomp nederlands origínele aanwijzingen 20
- Oorzaken 20
- H max xxx m xxa xpf 21
- N xxxx mi 21
- Nl dompelpomp nederlands origínele aanwijzingen 21
- Q max xxx l min ip xx pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 21
- Technische gegevens 21
- Type xxxx xx 21
- Dompelpomp nederlands originele aanwijzingen 22
- Eg conformiteitsverklaring 22
- Antes de la puesta en marcha 23
- Atención sector de uso 23
- D bomba sumergible español instrucciones originales 23
- Medidas de seguridad 23
- Resistencia 23
- Utilización prevista 23
- Atención 24
- Averia 24
- Causas 24
- Cuadro para la determinación de las averías 24
- D bomba sumergible español instrucciones originales 24
- Instrucciones 24
- Para el mantenimiento 24
- D bomba sumergible español instrucciones originales 25
- Datos técnicos 25
- H max xxx m xxa xpf 25
- N xxxx mi 25
- Q max xxx l min ip xx pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 25
- Type xxxx xx 25
- D bomba sumergible español instrucciones originales 26
- Declaración de conformidad ce 26
- Antes de ligar 27
- Cd bomba submersível português instruções originais 27
- Emprego previsto 27
- Medidas de segurança 27
- Resistência 27
- Atenção 28
- Causas 28
- Cd bomba submersível português instruções originais 28
- Enguiço 28
- Instruções para a manutenção 28
- Tabela para a determinação dos enguiços 28
- Cd bomba submersível 29
- Especificações técnicas 29
- H max xxx m xxa xpf 29
- N xxxx mi 29
- Português instruções originais 29
- Q max xxx l min ip xx pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 29
- Type xxxx xx 29
- Cd bomba submersível portugues instruções originais 30
- Declaração de conformidade ce 30
- Advarsel 31
- Advarsel anvendelsesomrade 31
- Dk dykpumpe dansk original betjeningsvejledning 31
- Inden start 31
- Klargoring til start 31
- Sikkerhedsinstruktioner 31
- Ti i ladt anvendelse 31
- Advarsel 32
- Dk dykpumpe dansk original betjeningsvejledning 32
- Fejlfindingsskema 32
- Vedligeholdelse 32
- Ärsag 32
- Dk dykpumpe dansk original betjeningsvejledning 33
- N xxxx mi 33
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 33
- Tekniske specifikationer 33
- Type xxxx xx 33
- Xxa xpf 33
- Ef konformitetserklaering 34
- Ок dykpumpe dansk original betjeningsvejledning 34
- Npobáenópevri хр 35
- Ripiv тг 0éar ae aeitoupyía 35
- Yfiobpyxia antaia eaahnika npwtóruneç 35
- Метра aacpaàeiaq 35
- Про2охн topéaq хрпопч 35
- Aitiez 36
- Nívakaq каворюрои 36
- Oõnyíeç auvtnprpnç 36
- Ynobpyxia antaia eaahnika npwtóruneç 36
- Àa6úv 36
- Влавн 36
- Прохохн 36
- Cl xx h2o max xx c 37
- N xxxx mi 37
- Pi xxxw xxxv xxhz xxa xpf 37
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m 37
- Type xxxx xx 37
- Yfiobpyxia antaia eaahnika npuitotuneç 37
- Auàxoypç ал и6иуее1те ото катбатрра алб то оло1о ауорбоате то лро16у н 38
- Eeouoioôotppéva kévtpa ouààoypç 38
- Isosskdi 38
- Kai pàektpovikéç 38
- Npoïôvtoç pp xppoiponoieite 38
- Oe ouppôpфœop pe rpv eupœnaïkp oôpyia nepi ôiàoeopç рхекгролоугкоб kai pâtktpovikoû 38
- Orpv еиршла1кр evœop ptopouv va лараб1боиу 5œp âv 38
- Tpv loxùouoa voposeoia лои anarrei tpv л е руао1а tpv avâktpop kai tpv avakùkàœop tœv tpoïôvtœv airrœv metâ tpv sipappoyp tœv ôiarâeeœv алб та кратр péàp oi 38
- Voposeoia лрорлбле kupœoeiç yia тоир илеббиуоир трр ларбуоррр 5iâ0 opp р трр еукатблеиррр tœv œioppippâtœv pàektpikoü kai pàektpovikoü беоллюроб 38
- Ynobpyxia antaia eaahnika npœrôtuneç oôqvîeç 38
- Ûqâiüaq 0uц дôpфшaqc ek 38
- Кабоир aлopplppàтœv oi pàektpikéç kai pàektpovikéç 38
- Лsptлтœop лои 38
- Лои 38
- Лрёл 1 va ôiarisevrai xœpiard kai oùpipœva 38
- Паррофортес yia rq 6ià9eop тои рхектрохоугкоб kai рхектроугкоб 38
- Проаохи ую тр бюбеар airroü 38
- Avsedd anvandning 39
- Cd nedsänkbar pump svenska originalanvisningar 39
- Fore idrifttagning 39
- Obs anvandningsomrade 39
- Säkerhetsanvisningar 39
- Varning 39
- Cd nedsänkbar pump svenska originalanvisningar 40
- Felsökningstabell 40
- Underhâll 40
- Cd nedsänkbar pump svenska originalanvisningar 41
- N xxxx mi 41
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 41
- Tekniska data 41
- Type xxxx xx 41
- Xxa xpf 41
- Cd nedsänkbar pump svenska originalanvisningar 42
- Eu försäkran om överensstämmelse 42
- Advarsel 43
- For oppstart 43
- Merk bruksomräde 43
- Nedsenkbar vannpumpe norsk originale instruksjoner 43
- Oppstart 43
- Riktig bruk 43
- Sikkerhetsforskrifter 43
- Feilsekingstabell 44
- Nedsenkbar vannpumpe norsk originale instruksjoner 44
- Vedlikeholdsanvisninger 44
- Ärsak 44
- N xxxx mi 45
- Nedsenkbar vannpumpe norsk originale instruksjoner 45
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 45
- Tekniske data 45
- Type xxxx xx 45
- Ce samsvarserklsring 46
- Nedsenkbar vannpumpe norsk originale instruksjoner 46
- Ennen kàyttòonottoa 47
- Huomio kàyttòalue 47
- Kàyttòtarkoitus 47
- Kàyttòònotto 47
- Turvatoimenpiteet 47
- Uppopumppu suomi alkuperàiset ohjeet 47
- Varoitus 47
- Huolto ohjeet 48
- Huomio 48
- Uppopumppu suomi alkuperaiset ohjeet 48
- Vianetsintàtaulukko 48
- H max xxx m xxa xpf 49
- N xxxx mi 49
- Q max xxx l min ip xx pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 49
- Tekniset tiedot 49
- Type xxxx xx 49
- Uppopumppu suomi alkuperäiset ohjeet 49
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 50
- Uppopumppu suomi alkuperäiset ohjeet 50
- Drosibas pasakumi 51
- Iegremdêjams suknis latviesu originalàs instrukcijas 51
- Ledarbinasana 51
- Paredzeta lietosana uzmanibu pielietosanas sektors 51
- Pirms iedarbinasanas 51
- Bojäjums 52
- Bojäjumu noteicosa tabula 52
- Iegremdèjams süknis latviesu originalas instrukcijas 52
- Tehniskas apkalpes instrukcijas 52
- Uzmanlbu 52
- Cl xx h2o max xx c 53
- Iegremdêjams síjknis latviesu 53
- N xxxx mi 53
- Pi xxxw xxxv xxhz xxa xpf 53
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m 53
- Tehniskie dati 53
- Type xxxx xx 53
- Ek atbilstïbas deklaräcija 54
- Iegremdêjams sûknis latviesu originalâs instrukcijas 54
- A prietaiso pajungimas 55
- Atsparumas 55
- Démesio panaudojimo srytis 55
- Numatytas naudojimas 55
- Panardinamas siurblys lietuviskai originalios instrukcijos 55
- Pries pradedant darbq 55
- Saugumo reikalavimai 55
- Démesio 56
- G edi mas 56
- Gedimq paieskos lentelé 56
- Panardinamas siurblys lietuviskai originalios instrukcijos 56
- Priezastys 56
- Prieziüros instrukcijos 56
- Cl xx h2o max xx c 57
- N xxxx mi 57
- Panardinamas siurblys lietuviskai originalios instrukcijos 57
- Pi xxxw xxxv xxhz xxa xpf 57
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m 57
- Techniniai duomenys 57
- Type xxxx xx 57
- Es atitikties deklaracija 58
- Panardinamas siurblys lietuviskai originalios instrukcijos 58
- Enne kàivitamist 59
- Kàivitamine 59
- Ohutusnòuded 59
- Otstarbeline kasutamine 59
- Resistensus 59
- Sukelpump eesti keel tölgitud juhend 59
- Tähelepanu kasutusala 59
- Hooldusjuhised 60
- Pöhjused 60
- Sukelpump eesti keel tölgitud juhend 60
- Tabel rikete määramiseks 60
- Tähelepanu 60
- N xxxx mi 61
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 61
- Sukelpump eesti keel tõlgitud juhend 61
- Tehnilised andmed 61
- Type xxxx xx 61
- Xxa xpf 61
- Eü vastavusdeklaratsioon 62
- Sukelpump eesti keel tölgitud juhend 62
- Внимание область применения 63
- Назначение 63
- Первоначальные инструкции 63
- Погружной насос русский 63
- Подготовка к эксплуатации 63
- Сопротивление 63
- Техника безопасности 63
- Внимание 64
- Инструкции по обслуживанию 64
- Первоначальные инструкции 64
- Погружной насос русский 64
- Таблица выявления неисправностей 64
- N xxxx mi 65
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 65
- Type хххх xx 65
- Xxa xpf 65
- Погружной насос русский первоначальные инструкции 65
- Технические характеристики 65
- 95 ес 2004 108 ес 66
- En60335 1 en60335 2 41 en55014 1 en55o14 2 en61000 3 2 en61000 3 3 en62233 66
- Makita international europe ltdtechnical department michigan drive tongwell milton i l i 8jd англия tomoyasu kato директор makita corporation 3 11 8 sumiyoshi cho anjo aichi 446 8502 япония 66
- Декларация соответствия нормам ес 66
- Исключительно для европейских стран назначение оборудования водяной погружной насос для чистой воды 66
- Настоящим мы заявляем что приведенные выше модели оборудования соответствуют следующим 66
- Первоначальные инструкции 66
- Погружной насос русский 66
- Dalgiç pompa türkçe orijinal talimatlar 67
- Dayanikhhk 67
- Díkkat kullamm alani 67
- Güvenlik ônlemleri 67
- Kullamm 67
- Çahçtirmaya baçlamadan önce 67
- Çaliçtirmaya baçlama 67
- Anzalann belirlenmesine ili kin tablo 68
- Bakim önerileri 68
- Dìkkat 68
- Tr dalgiq pompa türkte orijinal talimatlar 68
- Dalgiç pompa 69
- N xxxx mi 69
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 69
- Teknik veriler 69
- Type xxxx xx 69
- Türkçe orijinal talimatlar 69
- Ce uygunluk beyani 70
- Dalgiç pompa türkçe orijinal talimatlaij 70
- Вказшки з техники безпеки 71
- Заглибний насос укра1нська початков нструкцп 71
- Призначення 71
- Пщготовка до експлуатацп 71
- Заглибний насос укра1нська початков нструкцп 72
- Таблиця виявлення несправностей 72
- Cl xx h2o max xx c 73
- N xxxx mi 73
- Pi xxxw xxxv xxhz xxa xpf 73
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m 73
- Texhîmhi дан 73
- Type хххх xx 73
- Заглибний насос укра1нська початков нструкцм 73
- Заглибний насос укра1нська початков нструкцп 74
- Odpornosc 75
- Ogólne zasady bezpieczeñstwa 75
- Pompa zatapialna polski oryginalna nstrukcja 75
- Przed uruchomieniem 75
- Przewidziane zastosowanie 75
- Konserwacja 76
- Pompa zatapialna polski oryginalna instrukcja 76
- Usterki techniczne 76
- Cl xx h2o max xx c 77
- Dane techniczne 77
- G pompa zatapialna polski oryginalna instrukcja 77
- N xxxx mi 77
- Pi xxxw xxxv xxhz xxa xpf 77
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m 77
- Type xxxx xx 77
- Deklaracja zgodnosci we 78
- G pompa zatapialna polski oryginalna instrukcja 78
- Atentiune sectorul de íntrebuintare 79
- Inainte de punerea in functie 79
- Másuri de sigurantá 79
- Pompä submersibilä romänä instructiuni originale 79
- Punerea ín functie 79
- Rezi stenta 79
- Ìntrebuintarea preväzutä 79
- Atentiune 80
- Instructiuni pentru întretinere 80
- Pompà submersibilà românà instructiuni originale 80
- Tabela pentru determinarea defectiunilor 80
- Cl xx h2o max xx c 81
- Date tehnice 81
- N xxxx mi 81
- Pi xxxw xxxv xxhz xxa xpf 81
- Pompà submersibilä românà 81
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m 81
- Type xxxx xx 81
- Declaratie de conformitate ce 82
- Pompä submersibilä romana instructiuni originale 82
- Biztonsàgi el0ìràsok 83
- Felhasznàlàs 83
- Iizembehelyezés 83
- Iizembehelyezés elött 83
- Megszoritasok 83
- Merülö szivattyù magyar eredeti utasitäsok 83
- Figyelem 84
- Hibameghatározási táblázat 84
- Karbantartàsi elóiràsok 84
- Merúlõ szivattyú magyar eredeti utasítások 84
- Merülô szivattyú magyar eredeti utasítások 85
- N xxxx mi 85
- Pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 85
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m 85
- Type xxxx xx 85
- Ek megfelelõségi nyilatkozat 86
- Merülö szivattyú magyar eredeti utasítások 86
- Bezpecnostné opatrenia 87
- G ponorné õerpadlo slovenùna originálny návod 87
- Odolnost 87
- Pouzitie 87
- Pred spustením 87
- Spustenie 87
- Vystraha oblast pouzitia 87
- Pokyny pre udrzbu 88
- Sk ponorné èerpadlo slovenùna originàlny nàvod 88
- Tabul ka s pokynmi pre odstranovanie problémov 88
- N xxxx mi 89
- Ponorné õerpadlo slovenùna 89
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 89
- Technické údaje 89
- Type xxxx xx 89
- Xxa xpf 89
- Sk ponorné õerpadlo slovenùna originálny návod 90
- Vyhlásenie o zhode es 90
- Bezpecnostní opatrení 91
- Odolnost 91
- Orígínáiní návod 91
- Pred uvedenim do provozu 91
- Správné pouziti 91
- Orígínáiní návod 92
- Pokyny prò ùdrzbu 92
- Ponorné úerpadlo 92
- Porucha 92
- Príóiny 92
- Tabulka pro urcen poruch 92
- Cl xx h2o max xx c 93
- N xxxx mi 93
- Orígínáiní návod 93
- Pi xxxw xxxv xxhz xxa xpf 93
- Ponorné õerpadlo 93
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m 93
- Technické údaje 93
- Type xxxx xx 93
- Originäini nävod 94
- Ponorné öerpadlo 94
- Prohläseni о shode се 94
- Mjere sigurnosti 95
- Otpornost 95
- Paznja polja primjene 95
- Podvodna pum pa hrvatski originalne upute 95
- Predvidena namjena 95
- Prije stavljanja u pogon 95
- Stavljanje u pogon 95
- Paznja 96
- Podvodna pumpa hrvatski originalne upute 96
- Tablica za odredivanje kvara 96
- Uputstva za odrzavanje 96
- Uzroci 96
- Cl xx h2o max xx c 97
- N xxxx mi 97
- Pi xxxw xxxv xxhz xxa xpf 97
- Podvodna pum pa hrvatski originalne upute 97
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m 97
- Type xxxx xx 97
- Ec izjava о su к la dn osti 98
- Podvodna pumpa hrvatski originalne upute 98
- Odpornost 99
- Potopna úrpalka slovensùna izvirna navodila 99
- Pozor razlicne uporabe 99
- Pred pogonom 99
- Razlicne uporabe sesalne crpalke 99
- Sprozitev 99
- Varnostni ukrepi 99
- Navodila za vzdrzevanje 100
- Odprava okvar 100
- Okvara 100
- Potopna ùrpalka slovensùina izvirna navodila 100
- N xxxx mi 101
- Pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 101
- Potopna úrpalka slovensùna izvirna navodila 101
- Q max xxx l min ip xx h max xxx m 101
- Type xxxx xx 101
- Izjava es о skladnosti 102
- Potopna ùrpalka slovensùna izvirna navodila 102
- A l l слкодл 103
- Iá a ja i vi 103
- Jaa aji 103
- Jjiaüll 3 103
- Jsaa j 103
- Ju íi oi ij i i 103
- L li vi 2 103
- Ju oljuijj 104
- Áauл olulúll ujdl 104
- 11 j je âaâ 105
- H max xxx m xxa xpf 105
- H20 1 21 jjt ji 105
- Jlúll 105
- N xxxx mi 105
- Pi 4 viali 105
- Q max xxx l min ip xx pi xxxw xxxv xxhz cl xx h2o max xx c 105
- Type xxxx xx 105
- 108 ce 2006 95 ce 106
- 111 j l 106
- Ci lpj iup озл i 106
- En60335 2 41 sen60335 1 106
- Inghilterra 8jd 106
- Makita corporation 3 11 8 sumiyoshi cho anjo aichi 446 8502 giappone 106
- Milton keynes tongwell 106
- Pf 0300 pf 0800 pf 0403 pf 1100 ji 106
- Sjlcl j 106
- Tomoyasu kato 106
- Uji д1j jj j js uùsu 106
- Âbb j sl 106
- Ük ajjjjj iyi 106
- И k àì 1 106
- Тми 106
Похожие устройства
- Weissgauff WRK 2000 Total NoFrost Inverter Black Glass Руководство по эксплуатации
- Bort BAC-18 Руководство по эксплуатации
- Canon i-SENSYS LBP6030B Руководство по эксплуатации
- Weissgauff HI 643 BY Руководство по эксплуатации
- HP ScanJet Enterprise Flow 5000 s5 (6FW09A) Руководство по эксплуатации
- Makita GD0603 Руководство по эксплуатации
- Libhof CCM-420 Руководство по эксплуатации
- Makita BO4557 Руководство по эксплуатации
- Makita BO4556 Руководство по эксплуатации
- Atvel Zorro Z7 Руководство по эксплуатации
- Makita BO3711 Руководство по эксплуатации
- Indesit ITR 4160 E Руководство по эксплуатации
- DJI Mavic 3 Fly More Combo Руководство по эксплуатации
- Hansa BOESS694077 Руководство по эксплуатации
- Makita BO3710 Руководство по эксплуатации
- Makita BO4565 Руководство по эксплуатации
- Weissgauff HV 643 BSX Руководство по эксплуатации
- Weissgauff GAMMA 50 PB BL Руководство по эксплуатации
- Makita UH5261 Руководство по эксплуатации
- Makita uh4261 Руководство по эксплуатации
SUBMERSIBLE PUMP ENGLISH Original instructions Technical data Model PF0300 PF0800 PF0403 PF1100 Voltage V 230 230 230 230 Frequency Hz 50 50 50 50 Input power consumption P1 W 300 800 400 1100 min 1 2800 2800 2800 2800 Nominal current A 1 5 3 5 1 8 4 8 Motor insulation class KI B B B B Motor protection IP X8 X8 X8 X8 Capacitor pF 6 16 6 16 Maximum head H max m 7 9 6 5 9 l min 140 220 120 250 Liquid temperature H20 max C 35 35 35 35 Submersion depth m 5 5 5 5 kg 3 3 4 6 3 6 5 9 Motor speed rpm Maximum capacity Q max Weight Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx XX n xxxx min1 Q max XXX l min IP xx H max xxx m Pi xxxW xxxV xxHz cl xx H2O max xx C 5