Galaxy Line GL 2646 белая — бағдарламаларды таңдау және температураны қолдау туралы нұсқаулық [30/33]
![Galaxy Line GL 2646 белая [30/33] Тостағанды тағамды дайындаудан кейін бірден жумаңыз оны толықтай](/views2/2034952/page30/bg1e.png)
Ол үшін Сізге қолайлы бағдарламаны таңдау, «Таймер / Кейінге қалды-
рылған бастау» батырманы екі рет басу, сосын «Плюс» немесе «Минус»
түймесін басу және бағдарлама жұмысының басталуына дейін кідіру уақы-
тын орнату қажет болады. Кідіріс 5 минуттан 24 сағатқа дейін 30 минут қа-
дамымен орнатыла алады. Кідіру уақыты орнатылғаннан кейін Сіз арқылы
таңдалған бағдарламаны іске қосу үшін «БАСТАУ» түймесін басыңыз. «Кей-
інге қалдырылған бастау» режиміне өту кезінде дисплейдегі «:» айырғыш
сегмент жана бастайды.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бағдарлама жұмысын доғарудың және тоқтатудың
алдында тағамның дайын екендігіне көз жеткізіп алыңыз!
Сондай-ақ, тағамның бүлінуіне жол бермеу үшін «Кейінге қалдырылған
бастау» атқарымын таңдау кезінде тез бұзылатын өнімдерді пайдалану
ұсынылмайтынына назар аударамыз.
Бағдарламаны тоқтату және доғару үшін Сіз «Қолдау t˚/ Доғару» түймесін
қолдана аласыз.
7.3.2 Температураны қолдау
Бағдарламаны тоқтату және доғару үшін Сіз «Қолдау t˚/ Доғару» түймесін
қолдана аласыз.
Дайындаудың әрбір бағдарламасы аяқталғаннан кейін ( «ЙОГУРТ» бағдар-
ламаларынан басқа) «Температураны қолдау» режимі іске қосылады. Ди-
сплейде «bb» мәні пайда болады. Аталған атқарымды ажырату үшін «Қол-
дау t˚/ Доғару» түймесін басыңыз.
«Температураны қолдау» атқарымын «Қолдау t˚/ Доғару» батырмасын
басу арқылы іске қосуға болады. Мәселен, тағам мерзімінен бұрын дайын-
далады және дайындау процесі әлі аяқталған жоқ. Дайындау бағдарлама-
сын «Қолдау t˚/ Доғару» батырмасымен доғару кезінде «Температураны
қолдау» режиміне автоматты өту орын алмайды.
8 ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
8.1 Электр құралын тазалаудың және сақтаудың алдында оны әрдайым электр
желісінен ажыратып отырыңыз.
8.2 Электр құралын және оның керек-жарақтарын тазалау үшін оның бетін
бүлдіруі мүмкін тазартқыш құралдарды қолданбаңыз. Электр құралының
корпусын дымқыл шүберекпен сүрту, ал оның алынбалы керек-жарақтарын
алдын-ала шешумен ағын сумен жуу ұсынылады.
8.3 Тостағанды тағамды дайындаудан кейін бірден жумаңыз. Оны толықтай
суытып алыңыз.
8.4 Тостаған абайлап ұстауды талап етуші күйікке қарсы жабынға ие. Қажақты
тазартқыш құралды қолданбаңыз, тостағанды ыдыс-аяқ жуатын машинада
жумаңыз, қатты қылшықты шөткелерді, тазалау үшін металл бұйымдарды
қолданбаңыз.
8.5 Корпусты тазалау үшін бұйымның металл бөліктерінде тотықтың
түзілуіне әкеліп соқтыруы мүмкін немесе пластик бетті бүлдіретін тазартқыш
құралдарды қолданбау керек.
8.6 Құралды тазалау үшін құралдың бетін, сонымен бірге тостағанның күйікке
KAZ
30
30
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
Содержание
- Светодиодная подсветка p.2
- С этой моделью покупают p.2
- Рисунок на тосте p.2
- Планетарное вращение большой объем низкий уровень шума p.2
- Насадка шинковка p.2
- Gl2900 тостер электрический p.2
- Gl2410 мясорубка электрическая p.2
- Gl2231 миксер планетарный p.2
- Gl0560 чайник электрический p.2
- Функция разморозки p.2
- Функция подогрева p.2
- Құрметті сатып алушы p.3
- Уважаемый покупатель p.3
- Содержание мазмұны p.3
- Технического регламента евразийского экономического союза тр еаэс p.4
- Технические требования p.4
- Общие указания p.4
- И щи стерилизовать емкости для пищи и многое другое съемная чаша p.4
- Прибора лицом ответственным за их безопасность дети должны p.5
- Не используйте изделие если есть риск возгорания или взрыва p.5
- Не используйте изделие для любых иных целей кроме указанных p.5
- Комплектность p.5
- Или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не p.5
- Всегда отключайте прибор от сети питания если он оставлен без p.5
- Безопасная и стабильная работа электроприбора гарантируется p.5
- Требования безопасности p.5
- Программ жарка паста варенье омлет не прикасайтесь к p.6
- При эксплуатации прибора используйте плоскую устойчивую p.6
- Предметам например трубопроводам радиаторам отопления газовым p.6
- Неправильное обращение с изделием может привести к его поломке p.6
- Необходимо следить за целостностью шнура питания и изделия p.6
- Не размещайте прибор в непосредственной близости от стены и p.6
- Не прикасайтесь во время работы с изделием к заземленным p.6
- Использование принадлежностей не поставляемых в комплекте с p.6
- Запрещается извлекать чашу во время работы прибора а также p.6
- В случае падения прибора в воду немедленно отключите его от электрической сети вынув вилку из электрической розетки при этом ни в коем случае не опускайте в воду руки по вопросу дальнейшего p.6
- Функциональные элементы электроприбора p.8
- Подготовка к работе p.8
- Не закрывая крышку выберите программу жарка и нажмите кнопку p.8
- Машине не используйте жесткие острые предметы а также едкие или p.8
- Не закрывая крышку выберите программу жарка и нажмите кнопку p.9
- Машине не используйте жесткие острые предметы а также едкие или p.9
- Подготовка к работе p.9
- Порядок работы p.10
- Подключите электроприбор к сети не подключайте электроприбор p.10
- Она поставляется не используйте ее в других электроприборах а также p.10
- Не наполняйте чашу выше максимального уровня обозначенного на p.10
- Не используйте любую другую посуду в электроприборе кроме чаши p.10
- На плите или в духовке p.10
- Ляемым в комплекте с электроприбором p.10
- Легает к нагревательному элементу повернув ее по часовой или против часовой стрелке на 45 90 градусов 6 закройте крышку до щелчка p.10
- Которая поставляется в комплекте с ним или аналогичной p.10
- Контроль степени его готовности p.10
- Канка омлет суфле p.10
- Шательство в процесс приготовления блюда а именно помешивание и p.10
- К сети не осуществив проверку по всем вышеперечисленным пунктам p.10
- Чаша с антипригарным покрытием p.10
- Используйте чашу только в электроприборе в комплекте с которым p.10
- Турные режимы таблица 3 p.10
- Внутренней стенке чаши p.10
- Троприбора используя кухонные прихватки варежки p.10
- Руководство по экcплуатации p.10
- Программы время приготовления по умолчанию и темпера p.10
- Эксплуатация p.11
- Поместите продукты в чашу для приготовления в соответствии с p.11
- В программе рис время приготовления будет зависеть от количества p.11
- Нажмите на кнопку старт для подтверждения выбранных пара p.12
- Можете поместить соответствующие рецепту продукты в прибор и восполь p.12
- Каждое нажатие кнопки увеличивает время приготовления на 5 минут p.12
- Для приготовления блюд вы можете воспользоваться функцией отложен p.12
- Выбранным рецептом и программой поместите чашу в электроприбор p.12
- Внимание настоятельно рекомендуется убедиться в качестве продук p.12
- Внимание для извлечения продуктов из чаши рекомендуется пользо p.12
- Убедившись что внешняя поверхность чаши чистая и сухая и плотно p.12
- Так например если вы желаете чтобы блюдо было готово к завтраку вы p.12
- Принадлежностями идущими в комплекте с электроприбором в режиме p.12
- Нус и установить время задержки до начала работы программы задержка p.12
- Ной вами программы при переходе в режим отложенный старт раздели p.12
- Нимайте чашу из электроприбора сразу после окончания процесса при p.12
- Умолчанию составляет 30 минут вы можете регулировать время приготов p.13
- Старт учитывая что время приготовления различных видов мяса и птицы p.13
- Приготовления различных макаронных изделий время приготовления по p.13
- Поддержание t отмена например блюдо приготовлено досрочно а p.13
- Отложенного старта по своему желанию кнопкой таймер отложенный p.13
- Готовления мяса время приготовления по умолчанию составляет 50 минут p.13
- Нию составляет 40 минут вы можете регулировать время приготовления и p.14
- Лировать время приготовления и включать режим отложенного старта по p.14
- Время приготовления по умолчанию составляет 50 минут вы можете регу p.14
- Включать режим отложенного старта по своему желанию кнопкой таймер p.14
- Холодец температура 100 c программа предназначена p.14
- Старт учитывая что время приготовления различных видов мяса и птицы p.14
- По умолчанию составляет 40 минут вы можете регулировать время приго p.14
- Плов температура 110 c программа предназначена для p.14
- Отложенного старта по своему желанию кнопкой таймер отложенный p.14
- Подогрев молока температура 60 c программа предна p.15
- По умолчанию составляет 20 минут вы можете регулировать время приго p.15
- Овощное рагу температура 100 c программа предна p.15
- Нию составляет 60 минут вы можете регулировать время приготовления и p.15
- Нию составляет 50 минут вы можете регулировать время приготовления и p.15
- Морс температура 93 c программа предназначена для p.15
- Йогурт температура 40 c программа предназначена для p.15
- Запекание температура 145 c программа предназначе p.15
- Время приготовления и включать режим отложенного старта по своему же p.15
- Включать режим отложенного старта по своему желанию кнопкой таймер p.15
- Бобовые температура 100 c программа предназначена p.15
- Умолчанию составляет 30 минут вы можете регулировать время приготов p.15
- Приготовления различных видов морсов и компотов время приготовления p.15
- Приготовления различных видов варенья время приготовления по умолча p.15
- Приготовления плова время приготовления по умолчанию составляет 55 p.15
- Приготовления мясных овощных сладких и молочных видов суфле время p.15
- Чать режим отложенного старта по своему желанию кнопкой таймер от p.16
- Суп температура 100 c программа предназначена для p.16
- Нию составляет 60 минут вы можете регулировать время приготовления и p.16
- Ляет 10 минут вы можете регулировать время приготовления и включать p.16
- Варки разнообразных бульонов и супов время приготовления по умолча p.16
- Чаша имеет антипригарное покрытие требующее бережного обслу p.17
- Техническое обслуживание p.17
- Правила хранения p.17
- Перед чисткой и хранением электроприбора всегда отключайте его p.17
- Если прибор вышел из строя не следует пытаться отремонтировать его p.18
- Возможные неисправности и методы их устранения p.18
- Срок службы p.18
- Неправильная утилизация изделия наносит непоправимый вред p.18
- Не предусмотренных технологической конструкцией данной модели не p.19
- Изделия подвергавшиеся вскрытию ремонту или модификации p.19
- Изводственными технологическими и конструктивными дефектами т е p.19
- Законодательство российской федерации в частности последняя редак p.19
- Гарантии изготовителя p.19
- Тре список сервисных центров можно узнать у продавца или на сайте p.20
- Прочая информация p.20
- Предназначенной для данного товара с указанием наименования модели p.20
- Адрес комната 2909 1 хунцзюнь стрит нанган дистрикт харбин p.20
- Кеден одағы комиссиясының 2011 жылдың 9 желтоқсанындағы 879 p.21
- Жалпы деректер p.21
- Еуразиялық экономикалық комиссиясы кеңесінің 2019 жылдың 18 қаза p.21
- Ет өнімдерінің барлық түрлерін дайындауға көжелерді борщтарды және p.21
- Басқаларды ауыстыруға қабілетті мультипісіргіш пісіруге қуыруға және p.21
- Қамтамасыз етеді жиынтықта жеткізілетін рецепттер кітабы сіздің отба p.21
- Шешімімен бекітілген тр тс 020 2011 техникалық құралдардың элек p.21
- Типісіргіш құрал электр құралы бұйым әр түрлі тағамдарды дайында p.21
- Техникалық талаптар p.21
- Нындағы 113 шешімімен бекітілген еуразиялық экономикалық одақтың p.21
- Құралды қолдану жөніндегі нұсқамалық жүргізілмесе тұлғалармен p.22
- Құралды егер ол қараусыз қалдырылған болса және құрастырудың p.22
- Қауiпсiздiк талаптары p.22
- Осы пайдалану жөніндегі нұсқаулықта көрсетілген мәндерге сәйкес p.22
- Ойнауына жол бермеу үшін қарауда болуы керк егер ол тіпті желіден p.22
- Жиынтықтылық p.22
- Бұйымның корпусын және оның жекелей бөліктерін суға және басқа p.22
- Бұйымды қуат беру желісіне қосудың алдында желі параметрлерінің p.22
- Бұйымды осы нұсқаулықта аталғандардан басқа мақсаттар үшін p.22
- Бұйымды егер жану немесе жарылыс қаупі бар болса мәселен тез p.22
- Болмаса немесе оларға олардың қауіпсіздігіне жауапты тұлғалар арқылы p.22
- Электр құралының атқарымдық элементтерi p.25
- Тостағанның күйікке қарсы жабынын бүлдірмеу үшін оны сілтілі ерітіндіде p.26
- Кабелдің бүтіндігін тексеріңіз қақпақты ашыңыз дайындауға арналған то p.26
- Жұмысқа дайындау p.26
- Тостағанды қуыру пiсiру нан пицца көмеш омлет p.27
- Суфле режимдерінде тағамдарды дайындаудың алдында маймен міндетті p.27
- Жұмыс тәртібі p.27
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық p.28
- Стағанға қажетті мөлшердегі суды қоса отырып қолданыңыз p.29
- Ды йогурт бағдарламаларынан басқа қолдау t доғару батырмасын p.29
- Режимінде буда дайындауға арналған ыдысты оған өнімдерді және то p.29
- Дайындау процесі аяқталғаннан кейін дисплейде 00 00 мәні бейне p.29
- Плюс және минус батырмаларының көмегімен қалаулы бағдар p.29
- Білдіреді p.29
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық p.29
- Болсақ уақыт тездеу өзгеретін болады p.29
- Назар аударыңыз өзіңіздің қолданайын деп жатқан өнімдер мен сұй p.29
- Батырмаларын басыңыз батырмаларды әрбір басу дайындау уақытын 5 p.29
- Назар аударыңыз дайындау қолайлылығы үшін сізге электр құра p.29
- Басыңыз және электр құралын желіден ажыратыңыз p.29
- Өнімдерді қолданбаңыз p.29
- Лымен жиынтықта болған керек жарақтарды қолдануды ұсынамыз бу p.29
- Байланысты болады 45 минутқа дейін жетуі мүмкін дисплейде 00 10 p.29
- Өнімдерді таңдалған рецептке және бағдарламаға сәйкес дайында p.29
- Ленеді және температураны қолдау атқарымы автоматты түрде іске қосыла p.29
- Аяқталғаннан кейін бірден алып тастамаңыз p.29
- Ластырыңыз p.29
- Құрғақ екендігіне көз жеткізіп алып тостағанды электр құралына орна p.29
- Ламаны таңдаңыз p.29
- Қолдана аласыз p.29
- Келуші қасықты қолдану ұсынылады p.29
- Электр кұралын пайдалану p.29
- Кейінге қалдырылған бастау p.29
- Ықтықтардың сапасына көз жеткізіп алу үзілді кесілді ұсынылады жарам p.29
- Жанасудан сақ болыңыз тостағанды электр құралынан дайындау процесі p.29
- Уға арналған тостағанға салыңыз тостағанның сыртқы бетінің таза және p.29
- Термиялық күйікке жол бермеу үшін тостағанмен және электр құралының p.29
- Егер дайындау уақытын өзгерту қажет болса таймер кейінге қал p.29
- Таңдалған параметрлерді растау үшін бастау батырмасын басыңыз p.29
- Дырылған бастау батырмасына содан кейін плюс немесе минус p.29
- Тағамдарды дайындау үшін сіз кейінге қалдырылған бастау атқарымын p.29
- Дылық мерзімі өткен өнімдерді сонымен қатар сапасы күмән тудыратын p.29
- Техникалық қызмет көрсету p.30
- Тазартқыш құралды қолданбаңыз тостағанды ыдыс аяқ жуатын машинада p.30
- Сын қолдау t доғару батырмасымен доғару кезінде температураны p.30
- Рылған бастау батырманы екі рет басу сосын плюс немесе минус p.30
- Корпусты тазалау үшін бұйымның металл бөліктерінде тотықтың p.30
- Бүлдіруі мүмкін тазартқыш құралдарды қолданбаңыз электр құралының p.30
- Электр құралын және оның керек жарақтарын тазалау үшін оның бетін p.30
- Тостағанды тағамды дайындаудан кейін бірден жумаңыз оны толықтай p.30
- Өзіне құрылымына және жиынтықтылауға бұйымның пайдаланушылық p.31
- Қызметтiк мерзiмi p.31
- Элементтерін тұрмыстық қалдықтармен бірге лақтырмаңыз осы p.31
- Электр құралын әрбір қолданудан кейін ішкі қақпақты сүртіп отыру p.31
- Сақтау ережесі p.31
- Ну жөніндегі нұсқаулықта мазмұндалғандардан басқа келесі талаптарды p.31
- Керек бүлінудерді болдырмау үшін бұйымды тек зауыттық қаптамада p.31
- Кезінде кем дегенде 3 жыл жұмыс істеуі керек дайындаушы сатып алушылардың назарын бұйымды жеке мақсаттар аясында пайдалану p.31
- Кезінде және осы пайдалану жөніндегі нұсқаулықта келтірілген қолдану p.31
- Ережелерінің сақталуы бұйымның осы нұсқаулықта аталған қызметтік p.31
- Кепілдік шарттар иегердің үйінде кезеңдік техникалық қызмет көрсетуді p.32
- Кепілдік міндеттемелер сатып алынған күні сериялық нөмірі сауда ұйымы p.32
- Дайындаушының кепiлдемесi p.32
- Бұйымда келесідей жағдайлардың нәтижесінде пайда болған ақау p.32
- Өндіруші арқылы ұсынылмаған немесе мақұлданбаған керек жарақтарды p.32
- Ықтимал ақаулықтар және оларды жою әдiстерi p.32
- Өзге ақпарат p.33
- Құралға кепілдік жағдайды орнату бойынша техникалық куәландыру тек p.33
- Авторландырылған сервистік орталықта ғана жүргізіледі сервистік орта p.33
Похожие устройства
-
Galaxy Line GL2645Руководство по эксплуатации -
Galaxy Line GL2651Руководство по эксплуатации -
Galaxy Line GL2649нструкция по эксплуатации -
Galaxy Line GL2648Инструкция по эксплуатации -
Galaxy Line GL2641Руководство по эксплуатации -
Galaxy Line GL2641Инструкция по эксплуатации -
Galaxy Line GL2646/белыйРуководство по эксплуатации -
Galaxy Line GL2646/черныйРуководство по эксплуатации -
Galaxy Line GL 2646 чернаяРуководство по эксплуатации -
Galaxy Line GL 2646 белаяРуководство по эксплуатации -
Galaxy Line GL2643Руководство по эксплуатации -
Galaxy Line GL2650Руководство по эксплуатации
Бұл нұсқаулықта бағдарламаларды таңдау, кідіріс уақытын орнату және температураны қолдау режимі туралы ақпарат берілген. Дайындау процесін тиімді басқару үшін қажетті кеңестер.