Karcher SC 5 EasyFix Iron Руководство по эксплуатации онлайн [137/202] 793177
![Karcher SC 5 EasyFix Iron Руководство по эксплуатации онлайн [137/202] 793177](/views2/2143288/page137/bg89.png)
Slovenčina 137
Ošetrovanie a údržba
Odvápnenie parného kotla
Upozornenie
Pretože sa v prístroji usadzuje vápnik
, odporúčame
prí-stroj odvápniť po počte naplnení nádržky na vodu
(NN=naplnenia nádržky), ktorý je uvedený v tabuľke.
Upozornenie
Vodohospodársky podnik alebo podniky verejných slu-
žieb vám poskytnú informáciu o tvrdosti vody z vodovo-
du.
POZOR
Poškodené povrchy
Odvápňovací roztok môže poškodiť citlivé povrchy.
Prístroj plňte a vyprázdňujte opatrne.
1. Vypnite prístroj, pozrite si kapitolu Zapnutie zaria-
denia.
2. Prístroj nechajte vychladnúť.
3. Vyprázdnite nádrž na vodu.
4. Príslušenstvo vyberte z držiakov príslušenstva.
5. Otvorte uzáver priečinku pre príslušenstvo.
6. Príslušenstvo vyberte z priečinku pre príslušenstvo.
7. Otvorte údržbový uzáver. Pritom nasaďte voľný ko-
niec predlžovacej trubice na údržbový uzáver, zais-
tite ho vo vedení a odkrúťte.
Obrázok R
8. Vodu úplne vyprázdnite z parného kotla.
Obrázok S
POZOR
Poškodenie prístroja spôsobené odvápňovacím
prostriedkom
Nevhodný odvápňovací prostriedok, ako aj jeho chybné
dávkovanie môžu poškodiť prístroj.
Používajte výlučne odvápňovacie prostriedky KÄR-
CHER.
Použite 1 dávkovaciu jednotku odvápňovacieho pro-
striedku na 0,5 l vody.
9. Roztok odvápňovacieho prostriedku použite podľa
údajov na odvápňovacom prostriedku.
10. Roztok odvápňovacieho prostriedku naplňte do par-
ného kotla. Parný kotol nezatvárajte.
11. Roztok odvápňovacieho prostriedku nechajte pôso-
biť cca 8 hodín.
12. Roztok odvápňovacieho prostriedku úplne vypustite
z parného kotla.
13. V prípade potreby zopakujte proces odvápňovania.
14. Parný kotol 2-3 krát vypláchnite studenou vodou,
aby sa odstránili zvyšky roztoku odvápňovacieho
prostriedku.
15. Vodu úplne vyprázdnite z parného kotla.
Obrázok S
16. Vysušte miesto uschovania pre sieťový pripojovací
kábel.
17. Údržbový uzáver zoskrutkujte s predlžovacou trubi-
cou.
Ošetrovanie príslušenstva
(príslušenstvo - podľa rozsahu dodávky)
Upozornenie
Handry z mikrovlákna nie sú vhodné do sušičky.
Upozornenie
Pri praní handier dodržiavajte upozornenia na visačke
na pranie. Nepoužívajte aviváž, aby handry dokázali
dobre zachytávať nečistoty.
1. Handry na podlahu a poťahy perte v práčke maxi-
málne na 60 °C.
Pomoc pri poruchách
Poruchy majú často jednoduchú príčinu, ktorú dokážete
odstrániť sami pomocou nasledujúceho prehľadu. V prí-
pade pochybností alebo pri poruchách, ktoré tu nie sú
uvedené, sa, prosím, obráťte na autorizovaný zákazníc-
ky servis.
몇 VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom a po-
pálenia
Pokiaľ je prístroj pripojený na elektrickú sieť alebo ešte
nie je vychladnutý, je odstraňovanie porúch nebezpeč-
né.
Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
Prístroj nechajte vychladnúť.
Kontrolka - nedostatok vody bliká na červeno a za-
znie zvukový signál
Žiadna voda v nádrži.
Nádrž na vodu naplňte po značku „MAX“.
Kontrolka-nedostatok vody svieti na červeno
V parnom kotli nie je voda. Ochrana čerpadla proti pre-
hriatiu sa aktivovala.
1. Vypnite prístroj, pozrite si kapitolu Vypnutie prístro-
ja.
2. Naplňte nádrž na vodu.
3. Vypnite prístroj, pozrite si kapitolu Zapnutie zaria-
denia.
Nádrž na vodu nie je správne nasadená alebo je zane-
sená vodným kameňom.
1. Odstráňte nádrž na vodu.
2. Prepláchnite nádrž na vodu.
3. Vložte nádrž na vodu a tlačte ju nadol až kým neza-
klapne.
Parná páka sa nedá stlačiť
Parná páka je zaistená detskou poistkou.
Detskú poistku (prepínač množstva pary) nastavte
dopredu.
Parná páka je odblokovaná.
Dlhá doba zohrievania
Parný kotol je zanesený vodným kameňom.
Odvápnite parný kotol.
Veľké množstvo vystupujúcej vody
Parný kotol je zanesený vodným kameňom.
Odvápnite parný kotol.
Je nastavený parný stupeň VapoHydro.
Prepínač otočte do oblasti s voľbami sily pary.
Parná žehlička „chrlí“ vodu
V
ypláchnite parný kotol parného čističa alebo ho od-
vápnite, pozrite si kapitolu Odvápnenie parného
kotla
Po prestávkach v žehlení unikajú z parnej žehličky
kvapky vody
Pri dlhších prestávkach v žehlení sa môže v rozvodoch
pary kondenzovať para.
Po prestávkach v žehlení parný ráz nasmerujte na
utierku, až pokiaľ nebude para vystupovať rovno-
merne.
Rozsah tvrdosti °dH mmol/l NN
I mäkká 0 – 7 0 – 1,3 100
II stredná 7 – 14 1,3 – 2,5 90
III tvrdá 14 – 21 2,5 – 3,8 75
IV veľmi tvrdá >21 >3,8 50
Похожие устройства
- HP 650 многоцветный CZ102AE Руководство по эксплуатации
- Karcher WD 3 Battery Руководство по эксплуатации
- Karcher CNS 36-35 Battery 1.444-050.0 Руководство по эксплуатации
- Karcher HGE 36-60 Battery Руководство по эксплуатации
- Karcher BP 4 Deep Well (1.645-421.0) Руководство по эксплуатации
- Karcher SP 6 Flat Inox 1.645-505.0 Руководство по эксплуатации
- Karcher LB 930/36 Bp Pack 1.042-508.0 Руководство по эксплуатации
- Karcher LMO 18-33 Battery Руководство по эксплуатации
- Karcher LMO 36-40 Руководство по эксплуатации
- Foodatlas TK-12 Руководство по эксплуатации
- Jaguar 8488 Руководство по эксплуатации
- Kolner KID 700V Руководство по эксплуатации
- СОЮЗ ДУС-2142 Руководство по эксплуатации
- Sturm mf5630c Руководство по эксплуатации
- Hyundai H-LED43BS5001 Руководство по эксплуатации
- Hyundai HYM-M2001 Руководство по эксплуатации
- Supra 20MW40 Руководство по эксплуатации
- Samsung MS23T5018AK Руководство по эксплуатации
- Hottek HT-964-005 Руководство по эксплуатации
- Patriot MAGNUM 12 Руководство по эксплуатации