Karcher Puzzi 8/1 C Руководство по эксплуатации онлайн
Превью страниц
Страница 1 /
120

Puzzi 8/1 C
59698410
(08/21)
Deutsch 5
English 9
Français 13
Italiano 18
Nederlands 22
Español 26
Português 30
Dansk 34
Norsk 38
Svenska 42
Suomi 46
Ελληνικά 50
Türkçe 54
Русский 58
Magyar 63
Čeština 67
Slovenščina 71
Polski 75
Româneşte 79
Slovenčina 83
Hrvatski 87
Srpski 91
Български 95
Eesti 100
Latviešu 104
Lietuviškai 108
Українська 112
Содержание
1052- Umweltschutz
- Quickstart anleitung
- Inhalt
- Inbetriebnahme
- Geräteübersicht
- Gerätebeschreibung
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Allgemeine hinweise
- Frischwassertank füllen
- Entschäummittel
- Bedienung
- Zubehör montieren
- Schmutzwasserbehälter entleeren
- Reinigungsmethoden
- Reinigungslösung ansetzen
- Reinigungsbetrieb
- Normale verschmutzung
- Nach jedem betrieb
- Gerät einschalten
- Gerät durchspülen
- Gerät ausschalten
- Gerät aufbewahren
- Frischwassertank leeren
- Hilfe bei störungen
- Frischwassersieb reinigen
- Flusensieb reinigen
- Düse reinigen
- Transport
- Starke verschmutzung oder flecken
- Reinigungstipps
- Reinigungsmittel
- Polsterreinigung
- Pflege und wartung
- Lagerung
- Zubehör und ersatzteile
- Technische daten
- Kundendienst
- Garantie
- Eu konformitätserklärung
- General notes
- Environmental protection
- Description of the device
- Contents
- Start up
- Quick start guide
- Overview of the device
- Intended use
- Normal soiling
- Mixing the cleaning solution
- Installing accessories
- Heavily soiling or stains
- Flushing the device
- Filling the fresh water tank
- Emptying the fresh water tank
- Empty the wastewater container
- Each time after use
- Defoaming agent
- Cleaning mode
- Cleaning methods
- Switching on the device
- Switching off the device
- Storing the device
- Operation
- Upholstery cleaning
- Troubleshooting guide
- Transport
- Storage
- Detergent
- Customer service department
- Cleaning tips
- Clean the nozzle
- Clean the fresh water filter
- Clean the fluff filter
- Care and service
- Accessories and spare parts
- Warranty
- Declaration of conformity
- Utilisation conforme
- Technical data
- Remarques générales
- Protection de l environnement
- Contenu
- Préparer la solution de nettoyage
- Opération de nettoyage
- Montage des accessoires
- Mise en service
- Instructions de démarrage rapide
- Démarrer l appareil
- Description de l appareil
- Commande
- Agent antimousse
- Récapitulatif des appareils
- Remplir le réservoir d eau propre
- Vider le réservoir d eau sale
- Vider le réservoir d eau propre
- Rincer l appareil
- Rangement de l appareil
- Nettoyage de meubles capitonnés et surfaces textiles
- Méthodes de nettoyage
- Mise hors tension de l appareil
- Fort encrassement ou tâches
- Encrassement normal
- Détergents
- Conseils de nettoyage
- Après chaque fonctionnement
- Dépannage en cas de défaut
- Accessoires et pièces de rechange
- Transport
- Stockage
- Service après vente
- Nettoyer le filtre à eau propre
- Nettoyer le filtre anti peluches
- Nettoyer la buse
- Garantie
- Entretien et maintenance
- Déclaration de conformité ue
- Caractéristiques techniques
- Messa in funzione
- Indice
- Impiego conforme alla destinazione
- Guida rapida
- Descrizione dell apparecchio
- Avvertenze generali
- Tutela dell ambiente
- Panoramica dell apparecchio
- Svuotare il serbatoio dell acqua sporca
- Svuotare il serbatoio dell acqua pulita
- Sporco normale
- Spegnimento dell apparecchio
- Risciacquo dell apparecchio
- Riempimento del serbatoio dell acqua pulita
- Preparare la soluzione detergente
- Operazione di pulizia
- Montaggio accessori
- Metodi di pulizia
- Dopo ogni utilizzo
- Conservazione dell apparecchio
- Agente antischiuma
- Accensione dell apparecchio
- Trasporto
- Stoccaggio
- Sporco pesante o macchie
- Pulizia della tappezzeria
- Pulizia del filtro lanugine
- Pulizia del filtro dell acqua pulita
- Pulire l ugello
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Detergenti
- Cura e manutenzione
- Consigli per la pulizia
- Servizio clienti
- Garanzia
- Dichiarazione di conformità ue
- Dati tecnici
- Accessori e ricambi
- Reglementair gebruik
- Quickstart handleiding
- Overzicht apparaat
- Milieubescherming
- Inhoud
- Inbedrijfstelling
- Beschrijving apparaat
- Algemene instructies
- Ontschuimmiddel
- Normale vervuiling
- Na elk gebruik
- Bediening
- Apparaat uitschakelen
- Apparaat spoelen
- Apparaat opbergen
- Apparaat inschakelen
- Vuilwaterreservoir legen
- Toebehoren monteren
- Schoonwaterreservoir vullen
- Schoonwaterreservoir legen
- Reinigingsoplossing voorbereiden
- Reinigingsmethoden
- Reiniging
- Vervoer
- Sproeier reinigen
- Schoonwaterzeef reinigen
- Reinigingstips
- Reinigingsmiddel
- Pluisfilter reinigen
- Opslag
- Kussenreiniging
- Hulp bij storingen
- Zware vervuiling of vlekken
- Verzorging en onderhoud
- Toebehoren en reserveonderdelen
- Technische gegevens
- Klantenservice
- Garantie
- Eu conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Uso previsto
- Sinopsis del equipo
- Puesta en funcionamiento
- Protección del medioambiente
- Guía de inicio rápido
- Descripción del equipo
- Avisos generales
- Agente antiespumante
- Vaciar el recipiente de agua sucia
- Vaciar el depósito de agua fresca
- Tras cada servicio
- Suciedad normal
- Servicio de limpieza
- Preparar la solución de limpieza
- Métodos de limpieza
- Montaje de los accesorios
- Manejo
- Llenar el depósito de agua fresca
- Lavado del equipo
- Desconexión del equipo
- Conexión del equipo
- Almacenaje del equipo
- Ayuda en caso de fallos
- Almacenamiento
- Transporte
- Suciedad o manchas intensas
- Limpieza para tapizados
- Limpieza del filtro de pelusas
- Limpieza del filtro de agua fresca
- Limpiar la tobera
- Detergente
- Conservación y mantenimiento
- Consejos de limpieza
- Servicio de postventa
- Garantía
- Declaración de conformidad ue
- Datos técnicos
- Accesorios y recambios
- Descrição do aparelho
- Arranque
- Índice
- Vista geral do aparelho
- Utilização prevista
- Protecção do meio ambiente
- Instruções rápidas
- Indicações gerais
- Métodos de limpeza
- Montar o acessório
- Ligar o aparelho
- Esvaziar o recipiente da água suja
- Esvaziar o depósito de água limpa
- Enxaguar o aparelho
- Encha o depósito de água limpa
- Desligar o aparelho
- Armazenar o aparelho
- Após cada operação
- Sujidade normal
- Produto antiespuma
- Preparar a solução de limpeza
- Operação de limpeza
- Operação
- Transporte
- Sujidade ou nódoas pronunciadas
- Produto de limpeza
- Limpeza de estofos
- Limpar o filtro de água de rede
- Limpar o filtro de cotão
- Limpar o bico
- Dicas de limpeza
- Conservação e manutenção
- Armazenamento
- Ajuda em caso de avarias
- Serviço de assistência técnica
- Garantia
- Declaração de conformidade ue
- Dados técnicos
- Acessórios e peças sobressalentes
- Vejledning til hurtig start
- Miljøbeskyttelse
- Maskinoversigt
- Maskinbeskrivelse
- Indhold
- Ibrugtagning
- Generelle henvisninger
- Bestemmelsesmæssig anvendelse
- Efter arbejdet
- Betjening
- Antiskummiddel
- Tømning af smudsvandbeholder
- Tømning af rentvandstank
- Start af maskinen
- Slukning af maskinen
- Rengøringsmetoder
- Rengøringsdrift
- Påfyldning af rentvandstank
- Opbevaring af maskinen
- Normal tilsmudsning
- Montering af tilbehør
- Kraftig tilsmudsning eller pletter
- Grundig skylning af maskine
- Forberedelse af rengøringsopløsning
- Opbevaring
- Kundeservice
- Hjælp ved fejl
- Transport
- Tips til rengøring
- Rengøringsmidler
- Rengøring af trævlesi
- Rengøring af rentvandssi
- Rengør dysen
- Polsterrens
- Pleje og vedligeholdelse
- Tilbehør og reservedele
- Tekniske data
- Garanti
- Eu overensstemmelseserklæring
- Hurtigstartveiledning
- Generelle merknader
- Forskriftsmessig bruk
- Beskrivelse av apparatet
- Oversikt over maskinen
- Miljøvern
- Indhold
- Igangsetting
- Skumdempende middel
- Rengjøringsmetoder
- Rengjøring
- Rengjøre møbeltrekk
- Oppbevare apparatet
- Normal tilsmussing
- Montere tilbehør
- Lage til rengjøringsløsning
- Kraftig tilsmussing eller flekker
- Fylle ferskvannstanken
- Etter hver bruk
- Betjening
- Tøm spillvannstanken
- Tøm ferskvannstanken
- Spyle gjennom apparatet
- Slå på apparatet
- Slå av apparatet
- Transport
- Stell og vedlikehold
- Rengjøringstips
- Rengjøringsmiddel
- Rengjøre losilen
- Rengjøre ferskvannssilen
- Rengjør dysen
- Lagring
- Kundeservice
- Bistand ved feil
- Eu samsvarserklæring
- Tilbehør og reservedeler
- Tekniske data
- Garanti
- Snabbstartsanvisning
- Miljöskydd
- Maskinöversikt
- Innehåll
- Idrifttagning
- Beskrivning av maskinen
- Avsedd användning
- Allmän information
- Kraftig smuts eller fläckar
- Förvara maskinen
- Förbered rengöringslösningen
- Fyll färskvattentanken
- Töm smutsvattentanken
- Efter varje användning
- Töm färskvattentanken
- Stänga av apparaten
- Starta maskinen
- Skölj ur maskinen
- Skumdämpningsmedel
- Rengöringsmetoder
- Rengöringsdrift
- Rengöring av klädsel
- Normal nedsmutsning
- Montera tillbehör
- Manövrering
- Rengör färskvattensilen
- Kundservice
- Hjälp vid störningar
- Förvaring
- Transport
- Skötsel och underhåll
- Rengöringstips
- Rengöringsmedel
- Rengör munstycket
- Rengör luddsilen
- Tillbehör och reservdelar
- Tekniska data
- Garanti
- Eu försäkran om överensstämmelse
- Pikaopas
- Määräystenmukainen käyttö
- Lisävarusteiden asennus
- Laiteyleiskuva
- Laitekuvaus
- Käyttöönotto
- Ympäristönsuojelu
- Yleisiä ohjeita
- Sisältö
- Puhdistusmenetelmät
- Puhdistusliuoksen valmistelu
- Puhdistuskäyttö
- Puhdasvesisäiliön täyttö
- Puhdasvesisäiliön tyhjennys
- Normaali lika
- Likavesisäiliön tyhjennys
- Laitteen säilytys
- Laitteen kytkeminen päälle
- Laitteen kytkeminen pois päältä
- Laitteen huuhtelu
- Käyttö
- Voimakas lika tai tahrat
- Jokaisen käytön jälkeen
- Verhoilun puhdistus
- Vaahdonestoaineet
- Puhdistusvinkkejä
- Varastointi
- Takuu
- Puhdistusaineet
- Puhdista suutin
- Puhdasvesisuodattimen puhdistus
- Ohjeet häiriötilanteissa
- Nukkasihdin puhdistus
- Lisävarusteet ja varaosat
- Kuljetus
- Hoito ja huolto
- Asiakaspalvelu
- Eu vaatimustenmukaisuusvakuutus
- Tekniset tiedot
- Προστασία του περιβάλλοντος
- Προβλεπόμενη χρήση
- Περιεχόμενα
- Περιγραφή συσκευής
- Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
- Επισκόπηση συσκευής
- Γενικές υποδείξεις
- Ενεργοποίηση συσκευής
- Γέμισμα δεξαμενής φρέσκου νερού
- Απενεργοποίηση συσκευής
- Αντιαφριστικός παράγοντας
- Έπειτα από κάθε λειτουργία
- Έναρξη χρήσης
- Άδειασμα δοχείου λυμάτων
- Άδειασμα δεξαμενής φρέσκου νερού
- Χειρισμός
- Τοποθέτηση πρόσθετων εξαρτημάτων
- Τοποθέτηση διαλύματος καθαρισμού
- Ξεπλύνετε τη συσκευή
- Λειτουργία καθαρισμού
- Φροντίδα και συντήρηση
- Συμβουλές καθαρισμού
- Μεταφορά
- Μέθοδοι καθαρισμού
- Κανονική ρύπανση
- Καθαρισμός μαξιλαριών
- Καθαρίστε το φίλτρο χνουδιών
- Επίμονη βρωμιά ή λεκέδες
- Απορρυπαντικά
- Αποθήκευση συσκευής
- Αποθήκευση
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
- Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
- Καθαρισμός φίλτρου φρέσκου νερού
- Καθαρίστε το ακροφύσιο
- Εγγύηση
- Δήλωση συμμόρφωσης eε
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά στοιχεία
- Çevre koruma
- İçindekiler
- Hızlı başlangıç kılavuzu
- Genel uyarılar
- Cihaza genel bakış
- Amaca uygun kullanım
- Cihaz açıklaması
- Aksesuarların montajı
- Temizlik çözeltisinin yerleştirilmesi
- Temizleme işletimi
- Temiz su kabının doldurulması
- Köpük önleyici
- Kullanım
- İşletime alma
- Cihazın çalıştırılması
- Cihazın kapatılması
- Normal kirlenme
- Koltuk döşeme temizliği
- Kirli su kabının boşaltılması
- Her işletimden sonra
- Depolama
- Cihazın yıkanması
- Cihazın muhafaza edilmesi
- Aşırı kirlilik veya lekeler
- Temizlik yöntemleri
- Temizlik ipuçları
- Temizleme maddesi
- Temiz su kabının boşaltılması
- Taşıma
- Toz filtresinin temizlenmesi
- Temiz su filtresinin temizlenmesi
- Müşteri hizmetleri
- Koruma ve bakım
- Garanti
- Başlığı temizleyin
- Arıza durumunda yardım
- Aksesuarlar ve yedek parçalar
- Ab uygunluk beyanı
- Защита окружающей среды
- Teknik bilgiler
- Содержание
- Общие указания
- Использование по назначению
- Установка принадлежностей
- Управление
- Противопенное средство
- Приготовление моющего раствора
- Описание устройства
- Обзор устройства
- Инструкция по быстрому запуску
- Заполнить бак для чистой воды
- Включение устройства
- Ввод в эксплуатацию
- Опорожнение бака для грязной воды
- Методы очистки
- Выключение устройства
- Хранение устройства
- Средний уровень загрязнения
- Советы по очистке
- Сильное загрязнение или пятна
- Режим очистки
- Промывание устройства
- После каждой эксплуатации
- Очистка обивки
- Опорожнение бака для чистой воды
- Сервисная служба
- Помощь при неисправностях
- Очистка фильтра для чистой воды
- Очистка ворсового фильтра
- Очистить форсунку
- Моющее средство
- Гарантия
- Хранение
- Уход и техническое обслуживание
- Транспортировка
- Технические характеристики
- Принадлежности и запасные части
- Декларация о соответствии стандартам ес
- Általános utasítások
- Tartalom
- Rendeltetésszerű alkalmazás
- Környezetvédelem
- Gyorskezelési útmutató
- A készülék áttekintése
- A készülék leírása
- A készülék tárolása
- A készülék kikapcsolása
- A készülék bekapcsolása
- Üzembe helyezés
- Ürítse ki a szennyvíztartályt
- Ürítse ki a friss víz tartályt
- Öblítse át a készüléket
- Töltse fel a friss víz tartályt
- Tisztítóüzem
- Tisztítási módszerek
- Tartozékok felszerelése
- Normál szennyezés
- Minden használat után
- Készítsen elő tisztító oldatot
- Kezelés
- Habzásgátló szer
- Segítség üzemzavarok esetén
- Makacs szennyeződés vagy foltok
- Kárpittisztítás
- Ápolás és karbantartás
- Tárolás
- Tisztítószer
- Tisztítási tippek
- Tisztítsa meg a leeresztő csavart
- Tisztítsa meg a fúvókát
- Tisztítsa meg a friss víz szűrőt
- Szállítás
- Ügyfélszolgálat
- Tartozékok és pótalkatrészek
- Műszaki adatok
- Garancia
- Eu megfelelőségi nyilatkozat
- Obsah
- Obecné pokyny
- Návod quick start
- Uvedení do provozu
- Přehled přístroje
- Použití v souladu s určením
- Popis přístroje
- Ochrana životního prostředí
- Silné znečištění nebo skvrny
- Režim čištění
- Připravte si čisticí roztok
- Propláchnutí přístroje
- Po každém provozu
- Odpěňování
- Obsluha
- Normální znečištění
- Naplňte nádrž na čerstvou vodu
- Montáž příslušenství
- Čištění čalounění
- Metody čištění
- Zapnutí přístroje
- Vyprázdněte nádrž na čerstvou vodu
- Vyprázdněte nádrž na odpadní vodu
- Vypnutí přístroje
- Uložení přístroje
- Čisticí prostředky
- Zákaznický servis
- Vyčistěte trysku
- Vyčistěte průtokový filtr
- Vyčistěte filtr čerstvé vody
- Tipy pro čištění
- Skladování
- Přeprava
- Péče a údržba
- Nápověda při poruchách
- Záruka
- Technické údaje
- Příslušenství a náhradní díly
- Eu prohlášení o shodě
- Zagon
- Varovanje okolja
- Splošni napotki
- Pregled naprave
- Predvidena uporaba
- Opis naprave
- Navodila za hiter začetek
- Kazalo
- Montaža pribora
- Metode čiščenja
- Izpiranje naprave
- Izklop naprave
- Čiščenje
- Vklop naprave
- Upravljanje
- Trdovratna umazanija ali trdovratni madeži
- Sredstvo proti penjenju
- Shranjevanje naprave
- Priprava raztopine čistila
- Praznjenje posode za umazano vodo
- Praznjenje posode za svežo vodo
- Polnjenje posode s svežo vodo
- Po vsakem obratovanju
- Običajna umazanija
- Pomoč pri motnjah
- Očistite šobo
- Nega in vzdrževanje
- Nasveti za čiščenje
- Čiščenje sita za svežo vodo
- Čiščenje sita za kosme
- Čiščenje oblazinjenih površin
- Čistilo
- Transport
- Skladiščenje
- Servisna služba
- Tehnični podatki
- Pribor in nadomestni deli
- Izjava eu o skladnosti
- Garancija
- Skrócona instrukcja uruchomienia
- Schemat urządzenia
- Opis urządzenia
- Ogólne wskazówki
- Ochrona środowiska
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
- Spis treści
- Środek przeciwpianowy
- Włączanie urządzenia
- Wyłączanie urządzenia
- Uruchamianie
- Tryb czyszczenia
- Płukanie urządzenia
- Przygotowanie roztworu czyszczącego
- Opróżnianie zbiornika świeżej wody
- Opróżnianie zbiornika brudnej wody
- Obsługa
- Napełnianie zbiornika świeżej wody
- Montaż akcesoriów
- Czyszczenie filtra świeżej wody
- Czyszczenie filtra kłaczków
- Środki czyszczące
- Transport
- Składowanie
- Silne zabrudzenie lub plamy
- Przechowywanie urządzenia
- Porady dotyczące czyszczenia
- Po każdym użyciu
- Normalne zanieczyszczenie
- Metody czyszczenia
- Czyszczenie tapicerki
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Serwis
- Gwarancja
- Deklaracja zgodności ue
- Akcesoria i części zamienne
- Wyczyścić dyszę
- Utilizarea conform destinaţiei
- Protecţia mediului
- Indicaţii generale
- Dane techniczne
- Cuprins
- Punerea în funcţiune
- Privire de ansamblu aparat
- Pregătirea soluției de curățare
- Pornirea aparatului
- Operaţiune de curăţare
- Operarea
- Montarea accesoriilor
- Instrucțiuni de pornire rapidă
- Descrierea aparatului
- Agent de îndepărtare a spumei
- Umplerea rezervorului de apă proaspătă
- Spălarea aparatului
- Sfaturi de curățare
- Oprirea aparatului
- Murdărire normală
- Murdărie grea sau pete
- Metode de curățare
- Golirea rezervorului de apă proaspătă
- Golirea recipientului de apă reziduală
- După fiecare utilizare
- Detergenți
- Depozitarea aparatului
- Curăţarea tapiţeriei
- Curățarea sitei de apă proaspătă
- Curăţaţi duza
- Accesorii şi piese de schimb
- Îngrijirea și întreținerea
- Transport
- Remedierea defecţiunilor
- Garanţie
- Depozitarea
- Departamentul de asistenţă clienţi
- Declaraţie de conformitate ue
- Curățarea sitei de scame
- Všeobecné upozornenia
- Prehľad prístrojov
- Používanie v súlade s účelom
- Ochrana životného prostredia
- Obsah
- Návod na rýchly štart
- Date tehnice
- Montáž príslušenstva
- Čistiaca prevádzka
- Zapnutie prístroja
- Vypnutie prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Príprava čistiaceho roztoku
- Opis prístroja
- Odpeňovací prostriedok
- Obsluha
- Naplnenie nádrže na čistú vodu
- Tipy na čistenie
- Silné znečistenie alebo škvrny
- Preprava
- Prepláchnutie prístroja
- Po každej prevádzke
- Metódy čistenia
- Bežné znečistenie
- Čistiace prostriedky
- Čistenie čalúnených povrchov
- Vyprázdnenie nádrže na čistú vodu
- Vyprázdnenie nádrže na znečistenú vodu
- Uschovanie zariadenia
- Čistenie filtra na žmolky
- Čistenie filtra na čistú vodu
- Čistenie dýzy
- Záruka
- Zákaznícky servis
- Starostlivosť a údržba
- Skladovanie
- Príslušenstvo a náhradné diely
- Pomoc pri poruchách
- Eú vyhlásenie o zhode
- Namjenska uporaba
- Zaštita okoliša
- Upute za brzi početak
- Technické údaje
- Sadržaj
- Pregled uređaja
- Opće napomene
- Uključivanje uređaja
- Sredstvo za uklanjanje pjene
- Rukovanje
- Puštanje u pogon
- Punjenje spremnika svježe vode
- Opis uređaja
- Način rada čišćenja
- Montaža pribora
- Izrada otopine sredstva za čišćenje
- Isključivanje uređaja
- Čuvanje uređaja
- Čišćenje presvlaka
- Sredstva za čišćenje
- Savjeti za čišćenje
- Pražnjenje spremnika svježe vode
- Pražnjenje spremnika prljave vode
- Normalna prljavština
- Nakon svakog rada
- Metode čišćenja
- Jaka prljavština ili mrlje
- Ispiranje uređaja
- Pomoć u slučaju smetnji
- Očistite mlaznicu
- Njega i održavanje
- Jamstvo
- Eu izjava o sukladnosti
- Čišćenje mrežice za svježu vodu
- Čišćenje mrežice za skupljanje vlakana
- Transport
- Skladištenje
- Servisna služba
- Pribor i zamjenski dijelovi
- Zaštita životne sredine
- Uputstva za brzi početak
- Tehnički podaci
- Sadržaj
- Pregled uređaja
- Opšte napomene
- Namenska upotreba
- Pogon čišćenja
- Opis uređaja
- Montaža pribora
- Uključivanje uređaja
- Sredstvo za suzbijanje pene
- Rukovanje
- Puštanje u pogon
- Punjenje rezervoara za svežu vodu
- Pripremanje rastvora za čišćenje
- Transport
- Saveti za čišćenje
- Normalna zaprljanost
- Nakon svakog rada
- Metode čišćenja
- Ispraznite rezervoar za svežu vodu
- Ispraznite posudu za prljavu vodu
- Ispiranje uređaja
- Isključivanje uređaja
- Deterdžent
- Čuvanje uređaja
- Čišćenje tekstilnog nameštaja
- Veće zaprljanje ili mrlje
- Čišćenje sita za svežu vodu
- Čišćenje mrežice za sakupljanje vlakana
- Čišćenje mlaznice
- Skladištenje
- Servisna služba
- Pribor i rezervni delovi
- Pomoć u slučaju smetnji
- Nega i održavanje
- Garancija
- Eu izjava o usklađenosti
- Общи указания
- Защита на околната среда
- Tehnički podaci
- Употреба по предназначение
- Съдържание
- Пускане в експлоатация
- Приготвяне на почистващ разтвор
- Преглед на уреда
- Описание на уреда
- Обслужване
- Обезпеняващо средство
- Напълване на резервоара за чиста вода
- Монтиране на принадлежностите
- Инструкция за бърз старт
- Включване на уреда
- Методи за почистване
- Изпразване на резервоара за чиста вода
- Изпразване на резервоара за мръсна вода
- Изключване на уреда
- Съхранение на уреда
- Съвети за почистване
- След всяка употреба
- Силно замърсяване или петна
- Режим на почистване
- Промиване на уреда
- Почистване на мека мебел
- Нормално замърсяване
- Сервиз
- Почистете дюзата
- Почистващи препарати
- Почистване на цедката за чиста вода
- Почистване на цедката за мъхове
- Помощ при повреди
- Грижа и поддръжка
- Гаранция
- Транспортиране
- Съхранение
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ес
- Аксесоари и резервни части
- Ülevaade seadmest
- Üldised juhised
- Sisukord
- Seadme kirjeldus
- Nõuetekohane kasutamine
- Käikuvõtmine
- Kiirjuhend
- Keskkonnakaitse
- Puhastuslahuse ettevalmistus
- Polstri puhastus
- Vahutamisvastane vahend
- Käsitsemine
- Tugev mustus või plekid
- Tavaline mustus
- Tarvikute monteerimine
- Seadme väljalülitamine
- Seadme sisselülitamine
- Seadme loputamine
- Seadme hoidmine
- Reoveemahuti tühjendamine
- Pärast iga käitust
- Puhtaveepaagi tühendamine
- Puhtaveepaagi täitmine
- Puhastusrežiim
- Puhastusmeetodid
- Ebemesõela puhastus
- Abi rikete korral
- Transport
- Puhtaveesõela puhastus
- Puhastusvahend
- Puhastage düüsi
- Ladustamine
- Klienditeenindus
- Hooldusjuhised
- Hooldus ja jooksevremont
- Garantii
- Tehnilised andmed
- Lisavarustus ja varuosad
- El vastavusdeklaratsioon
- Pārskats par ierīcēm
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Ierīces apraksts
- Ekspluatācijas uzsākšana
- Īsā lietošanas pamācība
- Vispārīgas norādes
- Vides aizsardzība
- Saturs
- Tīrā ūdens tvertnes uzpilde
- Tīrā ūdens tvertnes iztukšošana
- Pēc katras lietošanas
- Pretputošanas līdzeklis
- Piederumu montāža
- Netīrā ūdens tvertnes iztukšošana
- Izteikta netīrība vai traipi
- Ierīces uzglabāšana
- Ierīces skalošana
- Ierīces izslēgšana
- Ierīces ieslēgšana
- Apkalpošana
- Vidēja netīrība
- Tīrīšanas šķīduma sagatavošana
- Tīrīšanas metodes
- Tīrīšanas darbības režīms
- Uzglabāšana
- Tīrīšanas padomi
- Tīrīšanas līdzeklis
- Tīrā ūdens sieta tīrīšana
- Transportēšana
- Polsterētu virsmu tīrīšana
- Plūksnu sieta tīrīšana
- Palīdzība traucējumu gadījumā
- Kopšana un apkope
- Klientu apkalpošanas dienests
- Iztīriet sprauslu
- Es atbilstības deklarācija
- Tehniskie dati
- Piederumi un rezerves daļas
- Garantija
- Įrenginio apžvalga
- Turinys
- Prietaiso aprašymas
- Priedų montavimas
- Numatytasis naudojimas
- Greitojo paleidimo instrukcija
- Eksploatavimo pradžia
- Bendrosios nuorodos
- Aplinkos apsauga
- Po kiekvieno naudojimo
- Nešvaraus vandens talpyklos ištuštinimas
- Minkšto apmušalo valymas
- Ištuštinkite švaraus vandens talpyklą
- Švaraus vandens talpyklos pripildymas
- Įsisenėję nešvarumai ar dėmės
- Įrenginio įjungimas
- Įrenginio saugojimas
- Įrenginio išjungimas
- Įprastas užteršimas
- Valymo tirpalo pylimas
- Valymo režimas
- Valymo metodai
- Valdymas
- Putojimą slopinanti priemonė
- Prietaiso skalavimas
- Klientų aptarnavimo centras
- Kasdienė priežiūra ir techninė priežiūra
- Išvalykite antgalį
- Gabenimas
- Švaraus vandens sieto valymas
- Valymo patarimai
- Valiklis
- Pūkų sieto valymas
- Pagalba trikčių atveju
- Laikymas
- Techniniai duomenys
- Priedai ir atsarginės dalys
- Garantija
- Es atitikties deklaracija
- Опис пристрою
- Огляд пристрою
- Керівництво зі швидкого введення в експлуатацію
- Зміст
- Загальні вказівки
- Використання за призначенням
- Охорона довкілля
- Установлення приладдя
- Увімкнення пристрою
- Режим очищення
- Протипінний засіб
- Промивання пристрою
- Приготування миючого розчину
- Наповнити бак чистою водою
- Керування
- Випорожнення бака для чистої води
- Випорожнення бака для брудної води
- Вимкнення пристрою
- Введення в експлуатацію
- Зберігання пристрою
- Зберігання
- Догляд та технічне обслуговування
- Транспортування
- Сильні забруднення або плями
- Середній рівень забруднення
- Після кожного використання
- Поради щодо чищення
- Очищення оббивки
- Очищення ворсового фільтра
- Миючий засіб
- Методи очищення
- Сервісна служба
- Приладдя та запасні деталі
- Очищення фільтра для чистої води
- Очистити сопло
- Допомога в разі несправностей
- Декларація про відповідність стандартам єс
- Гарантія
- Технічні характеристики
Похожие устройства
-
Karcher NT 30/1 Tact LРуководство по эксплуатации -
Karcher NT 30/1 Tact Te LРуководство по эксплуатации -
Karcher Puzzi 8/1 CРуководство по эксплуатации -
Karcher SE 6.100Руководство по эксплуатации -
Karcher SE 5.100Руководство по эксплуатации -
Karcher PUZZI 10/1 1.100-130.0 (11001300)Руководство по эксплуатации -
Karcher Puzzi 8/1 C AdvРуководство по эксплуатации -
Karcher SE 3-18 CompactРуководство по эксплуатации -
Karcher FC 7 CordlessРуководство по эксплуатации -
Karcher NT 20/1 ApРуководство по эксплуатации -
Karcher NT 30/1 Ap LИнструкция по эксплуатации -
Karcher NT 30/1 Me Classic EditionРуководство по эксплуатации