Hansa OSC6211IH Руководство по эксплуатации онлайн [91/0] 780311
![Hansa OSC6211IH Руководство по эксплуатации онлайн [91/0] 780311](/views2/1954455/page91/bg5b.png)
91
l The hood should be
frequently cleaned in-
side and on the outside
surfaces (at least once
a month). See “Clean-
ingsection”inthisman-
ual.
lIfthepowerwiregets
broken,itshouldbere-
placedwithanewonein
aspecialistrepairshop.
l Make sure the ap-
pliance can be easily
disconnected from the
mains,eitherbypulling
theplugoutofthemains
socket, or by switching
thetwo-poleswitcho.
l This appliance is not
intendedforusebyper-
sons(includingchildren)
with reduced physical,
sensoryormentalcapa-
bilities,orlackofexpe-
rience and knowledge,
unless they have been
given supervision or
instruction concerning
useoftheapplianceby
apersonresponsiblefor
theirsafety.
l Children should be su-
pervisedto ensurethat
theydonotplaywiththe
appliance.
l Check if the voltage
indicated on the rating
plate corresponds to
the local power supply
parameters.
l Before installing un-
wind and straighten the
powercord.
l Warning! The pack-
aging materials (poly-
ethylene bags, small
pieces of foamed poly-
styrene etc.) should be
keptawayfromchildren
whileunpacking.
l NOTE: Before con-
necting the hood to
the mains power sup-
ply always check that
thepowercordisprop-
erly installed and is not
trapped by the appli-
ance.Itisrecommend-
ed to make sure the
hoodoperatescorrectly
beforeinstallation.
l Never use the hood wi-
thout eectively moun-
tedgrating!
l The aming of foods
beneath the hood itself
isseverelyprohibited.
l With regards to the
technical and safety
measures to be adop-
ted for fume discharging
itisimportanttoclosely
follow the regulations
provided by the local
authorities.
GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE
Содержание
- Настоящуюинструкциюпоэксплуатации настоящуюинструкциюпоэксплуатации 8
- Поздравляем с выбором продукции марки hansa 8
- Преждечемпользоватьсявытяжкой внимательнопрочитайте 8
- Содержание 8
- Обслуживание и уход 13
- Установка устройства 13
- Обслуживание и уход 14
- Гарантия послепродажное обслуживание 15
- Охрана окружающей среды 15
- Производитель свидетельствует 15
- Cuprins 16
- Hotapoatefifolositănumaidupăcitireaprezenteiinstrucţiuni 16
- Vă felicităm pentru alegerea echipamentelor brandului hansa 16
- Deservirea şi întreţinerea 21
- Instalarea dispozitivului 21
- Deservirea şi întreţinerea 22
- Garanţie manipularea post vânzare 23
- Protecţia mediului 23
- Предидаизползватеаспиратора трябвадасезапознаете 24
- Снастоящатаинструкция снастоящатаинструкция 24
- Съдържание 24
- Честитим ви избора на оборудване марка hansa 24
- Инсталиране на уреда 29
- Обслужване и поддръжка 29
- Обслужване и поддръжка 30
- Гаранция след продажно обслужване 31
- Декларация на производителя 31
- Защита на околната среда 31
- И поради това продуктът е маркиран с и му е издадена декларация за съответствие на разположение на надзорните органи на пазара 31
- Производителят декларира че продуктът отговаря на съществените изи сквания на европейските директиви изброени по долу 31
- Hansa белгісінің өнімін таңдауыңызбен құттықтаймыз 32
- Зерсалыпоқыңыз зерсалыпоқыңыз 32
- Мазмұны 32
- Сүзіндініқолданаралдында пайдаланубойыншаосынұсқауды 32
- Жабдықты орнату 37
- Қызмет көрсету және күту 37
- Қызмет көрсету және күту 38
- Кепілдік сатудан кейінгі қызмет көрсету 39
- Қоршаған ортаны қорғау 39
- Інструкціюзексплуатації інструкціюзексплуатації 40
- Вітаємо з вибором продукції марки hansa 40
- Зміст 40
- Першніжкористуватисявитяжкою уважнопрочитайтедану 40
- Технічне обслуговування і догляд 45
- Установка пристрою 45
- Технічне обслуговування і догляд 46
- Гарантія і післягарантійне обслуговування 47
- Декларація виробника 47
- Охорона навколишнього середовища 47
- Тому виріб маркується знаком відповідності і отримав декларацію відповідності яку можна пред являти органам які контролюють ринок 47
- Цим виробник заявляє що виріб задовольняє основні вимоги перелічених нижче європейських директив 47
- Gartraukįnaudotitikperskaičiusšiąinstrukciją 48
- Sveikiname kad pasirinkote hansa įrangą 48
- Turinys 48
- Naudojimas ir priežiūra 53
- Prietaiso įrengimas 53
- Naudojimas ir priežiūra 54
- Aplinkos apsauga 55
- Gamintojas deklaruoja kad šis gaminys atitinka pagrindinius toliau išvardytų europos direktyvų reikalavimus 55
- Gamintojo deklaracija 55
- Garantija techninė priežiūra 55
- Todėl gaminys ženklinamas 55
- Izlasīšanas izlasīšanas 56
- Paldies ka izvēlējāties marku hansa 56
- Satura rādītājs 56
- Tvaikanosūcējuizmantojiettikaipēclietošanasinstrukcijas 56
- Ierīces instalācija 61
- Lietošana un uzturēšana 61
- Lietošana un uzturēšana 62
- Garantijas un pēcgarantijas pakalpojumi 63
- Ražotāja deklarācija 63
- Ražotājs apliecina ka izstrādājums atbilst zemāk uzskaitītajām prasībām un eiropas savienības izvirzītajām direktīvām 63
- Vides aizsardzība 63
- Sisukord 64
- Õhupuhastittulebkasutadaallespärastkäesolevajuhendigatutvumist 64
- Õnnitleme teid hansa brändi seadme ostu eest 64
- Kasutamine ja hooldus 69
- Seadme paigaldamine 69
- Kasutamine ja hooldus 70
- Garantii müügijärgne hooldus 71
- Keskkonnakaitse 71
- Tootja deklaratsioon 71
- Tootja deklareerib et käesolev toode on vastavuses järgmiste el direktiivide normide põhinõuetega 71
- Apáraelszívótcsakajelenhasználatiutasításelolvasásátkövetően 72
- Gratulálunk a hansa márkájú készülék kiválasztásához 72
- Lehethasználni lehethasználni 72
- Tartalomjegyzék 72
- 0 motorki 1 elszívómotor1sebességbe 2 elszívómotor2sebességbe 3 elszívómotor3sebességbe l világításbe ki 77
- A készülék felszerelése 77
- Kezelés és karbantartás 77
- Kezelés és karbantartás 78
- A gyártó ezennel kijelenti hogy a termék megfelel a következő eu direktívák nak 79
- A gyártó nyilatkozata 79
- Ezért is a terméket jellel látta el és egy megfelelőségi nyilatkozatot adott ki hozzá amelyet a tagországok piacfelügyelő hatóságai rendelkezésére bo csátott 79
- Garancia és vásárlás utáni szerviz 79
- Környezetvédelem 79
- Napukoristititekposlečitanjaovoguputstva 80
- Sadržaj 80
- Čestitamo vam izbor uređaja marke hansa 80
- Instalacija uređaja 85
- Upotreba i održavanje 85
- Upotreba i održavanje 86
- Ekologija 87
- Garancija usluge posle prodaje 87
- I zato je proizvod označen i poseduje deklaraciju usklađenosti koja je pre dočavana organima za nadzor tržišta 87
- Izjava proizvođača 87
- Proizvođač nižim izjavljuje da ovaj proizvod ispunjava osnovne uslove niže navedenih evropskih direktiva 87
- Beforeusingtheappliance pleasecarefullyreadthismanual 88
- Table of contents 88
- Thank you for purchasing an hansa appliance 88
- Installation 93
- Operation and maintenance 93
- Operation and maintenance 94
- And has thus been marked with the symbol and been issued with a declaration of compliance made available to market regulators 95
- Environmental protection 95
- Manufacturer s declaration 95
- The manufacturer hereby declares that this product meets the re quirements of the following european directives 95
- Warranty and after sale services 95
- Компания изготовитель 96
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 96
Похожие устройства
- Jura E8 Piano Black Руководство по эксплуатации
- Jura E6 Piano Black Руководство по эксплуатации
- Jura E8 Piano White Руководство по эксплуатации
- Бирюса W6036 Руководство по эксплуатации
- Kolner KCS 210/2000 Руководство по эксплуатации
- Белоснежка ВN7000SG Руководство по эксплуатации
- Ставр ПДА-165/20 Руководство по эксплуатации
- Ставр ПДЭ-165/1300 Руководство по эксплуатации
- Naim Audio Mu-so Qb 2nd Generation Руководство по эксплуатации
- Ставр ПДЭ-190/1600 Руководство по эксплуатации
- Cs Medica VibraPulsar CS-v2 Руководство по эксплуатации
- Ставр ПДЭ-200/1900СТ Руководство по эксплуатации
- Gorenje BOS67371CLI Руководство по эксплуатации
- Gorenje BOS67371CLB Руководство по эксплуатации
- Boneco P400 Руководство по эксплуатации
- Kolner KID 1000V Руководство по эксплуатации
- Kolner KID 600V Руководство по эксплуатации
- Kolner KCD 18/2L Руководство по эксплуатации
- Gorenje GKS5B70CLI Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1480 Руководство по эксплуатации