HP ProBook 455 G1 — правила использования внешнего источника питания для компьютера [58/127]
Превью страниц
Страница 58 /
127
![HP ProBook 455 G1 [58/127] Использование внешнего источника питания переменного тока](/views2/1169283/page58/bg3a.png)
Использование внешнего источника питания переменного тока
ВНИМАНИЕ! Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.
ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности с данным компьютером следует использовать
только поставляемый адаптер питания переменного тока, запасной адаптер, предоставленный
HP, либо совместимый адаптер, приобретенный в HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о подключении к источнику переменного тока см. в постере
Инструкции по настройке, прилагаемом к компьютеру.
Внешнее питание переменным током подается от адаптера переменного тока, дополнительной
станции или устройства расширения.
Подключайте компьютер к внешнему источнику переменного тока при следующих условиях.
●
При зарядке или калибровке батареи.
●
При установке или изменении системного программного обеспечения.
●
во время записи данных на компакт-, DVD- или BD-диск (только для некоторых моделей);
●
во время дефрагментации диска;
●
При выполнении резервного копирования или восстановления.
При подключении компьютера к внешнему источнику переменного тока происходит
следующее.
●
Начинается зарядка батареи.
●
Если компьютер включен, значок индикатора питания в области уведомлений изменяется.
При отключении внешнего источника переменного тока происходит следующее.
●
Компьютер переключается на питание от батареи.
●
Яркость дисплея
автоматически уменьшается для экономии расхода энергии батареи.
48
Глава 6 Управление питанием
Содержание
224- Уведомление о безопасности
- Содержание
- Добро пожаловать
- Глава 1 добро пожаловать
- Поиск информации
- Для компьютера доступно несколько информационных ресурсов которые предоставляют помощь при решении различных задач
- Поиск информации 3
- Глава 2 знакомство с компьютером
- Сенсорная панель
- Верхняя часть
- Примечание вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке приведенном в данном разделе
- Индикаторы
- Знакомство с компьютером
- Верхняя часть 5
- Примечание вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке приведенном в данном разделе
- Кнопки и считыватель отпечатков пальцев только на некоторых моделях
- Глава 2 знакомство с компьютером
- Верхняя часть 7
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру
- Клавиши
- Глава 2 знакомство с компьютером
- Глава 2 знакомство с компьютером
- Глава 2 знакомство с компьютером
- Дисплей 13
- Дисплей
- Примечание вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке приведенном в данном разделе
- Глава 2 знакомство с компьютером
- Нижняя часть 15
- Нижняя часть
- Глава 2 знакомство с компьютером
- Подключение к сети
- Подключение к беспроводной сети
- Использование элементов управления устройствами беспроводной связи
- Использование кнопки беспроводной связи
- Использование беспроводной локальной сети wlan
- Использование элементов управления операционной системы
- Использование учетной записи интернет провайдера
- Настройка беспроводной сети wlan
- Настройка беспроводного маршрутизатора
- Защита беспроводной локальной сети wlan
- Использование беспроводных устройств bluetooth только на некоторых моделях
- Подключение к беспроводной локальной сети wlan
- Подключение к проводной сети
- Подключение к локальной вычислительной сети лвс
- Настройка параметров указательных устройств
- Навигация с помощью клавиатуры сенсорных жестов и указывающих устройств
- Использование указывающих устройств
- Использование сенсорной панели
- Использование жестов на сенсорной панели
- Выключение и включение сенсорной панели
- Использование клавиатуры
- Использование быстрых клавиш ос microsoft windows 8
- Чтобы использовать сочетание клавиш выполните указанные ниже действия
- Сочетание клавиш одновременное нажатие клавиши и либо клавиши esc либо одной из функциональных клавиш
- Расположение сочетаний клавиш
- Нажмите и отпустите клавишу fn а затем нажмите и отпустите вторую клавишу входящую в сочетание
- Использование клавиатуры 29
- Компьютер имеет встроенную или интегрированную цифровую панель клавиатуры кроме того поддерживается дополнительная внешняя цифровая панель и дополнительная внешняя цифровая клавиатура с цифровой панелью
- Нажмите сочетание клавиш fn num lk для включения встроенной цифровой панели нажмите сочетание клавиш fn num lk еще раз для отключения встроенной цифровой панели
- Использование цифровых панелей
- Использование встроенной цифровой клавиатуры только для некоторых моделей
- Глава 4 навигация с помощью клавиатуры сенсорных жестов и указывающих устройств
- Включение и выключение встроенной цифровой панели клавиатуры
- Использование дополнительной цифровой панели клавиатуры только на некоторых моделях
- Использование дополнительной внешней цифровой панели
- Регулировка громкости
- Подключение динамиков
- Мультимедиа
- Использование элементов управления воспроизведением
- Звук
- Проверка звуковых функций компьютера
- Подключение наушников
- Подключение микрофона
- Видео
- Веб камера только на некоторых моделях
- Hdmi только на некоторых моделях
- Настройка звука через hdmi
- Управление питанием
- Настройка параметров электропитания
- Использование режимов энергосбережения
- Завершение работы компьютера
- Использование индикатора питания и параметров электропитания
- Активация спящего режима и выход из него
- Активация запрашиваемого пользователем режима гибернации и выход из него
- Поиск дополнительной информации о батарее
- Питание от батареи
- Настройка защиты с помощью пароля при пробуждении
- Определение низкого уровня заряда батареи
- Использование средства battery check
- Увеличение времени разрядки батареи
- Отображение уровня оставшегося заряда батареи
- Установка и извлечение батареи
- Экономия заряда батареи
- Хранение заменяемой пользователем батареи только на некоторых моделях
- Утилизация заменяемой пользователем батареи только на некоторых моделях
- Замена заменяемой пользователем батареи только на некоторых моделях
- Использование внешнего источника питания переменного тока
- Тестирование адаптера переменного тока
- Установка карты памяти
- Использование карт в устройстве чтения карт памяти только на некоторых моделях
- Извлечение карты памяти
- Внешние карты и устройства
- Использование устройств usb
- Подключение устройства usb
- Извлечение устройства usb
- Использование дополнительных внешних устройств
- Использование дополнительных внешних дисководов
- Обращение с дисководами
- Дисководы
- Использование жестких дисков
- Использование дополнительного защитного винта
- Снятие сервисной крышки
- Снятие или замена сервисной крышки
- Установка сервисной крышки
- Извлечение жесткого диска
- Замена или обновление жесткого диска
- Установка жесткого диска
- Улучшение производительности жесткого диска
- Использование программы дефрагментации дисков
- Использование hp 3d driveguard только на некоторых моделях
- Hp 3d driveguard определение состояния
- Использование программы очистки диска
- Управление питанием с помощью запаркованного жесткого диска
- Использование программного обеспечения hp 3d driveguard
- Определение установленного оптического дисковода
- Использование оптических дисководов только на отдельных моделях
- Установка оптического диска
- Извлечение оптического диска
- Загрузка в лоток
- Совместное использование оптических дисководов
- Использование raid только на некоторых моделях
- Защита компьютера
- Безопасность
- Использование паролей
- Нажмите f10 для входа в программу computer setup
- Использование паролей 71
- Включите или перезагрузите компьютер и нажмите клавишу esc когда в нижней части экрана появится сообщение press the esc key for startup menu нажмите клавишу esc для перехода в меню запуска
- Чтобы установить изменить или удалить пароль выполните следующие действия
- Установка паролей в программе computer setup
- Установка паролей в windows
- Установка нового пароля администратора bios
- Управление паролем администратора bios
- Управление паролем drivelock в утилите computer setup
- Ввод пароля администратора bios
- Установка пароля drivelock
- Ввод пароля drivelock
- Ввод пароля drivelock
- Снятие защиты drivelock
- Использование пароля automatic drivelock в утилите computer setup
- Ввод пароля automatic drivelock
- Снятие защиты automatic drivelock
- Использование антивирусных программ
- Использование hp client security manager
- Установка критических обновлений безопасности
- Использование брандмауэра
- Установка дополнительного защитного тросика
- Расположение устройства считывания отпечатков пальцев
- Использование считывателя отпечатков пальцев только на некоторых моделях
- Обслуживание
- Добавление или замена модулей памяти
- Средства очистки
- Очистка компьютера
- Процедуры очистки
- Очистка экрана
- Очистка сенсорной панели и клавиатуры
- Очистка боковых панелей и крышки
- Обновление программного обеспечения и драйверов
- Использование средства softpaq download manager
- Архивация данных
- Архивация и восстановление
- Использование средств восстановления windows
- Выполнение восстановления системы
- Использование инструментов восстановления посредством нажатия клавиши f11
- Использование функции windows refresh обновление windows для быстрого восстановления
- Использование носителя с операционной системой windows 8 приобретается отдельно
- Удаление всех данных и переустановка windows
- Использование программы hp software setup
- Утилита computer setup bios multiboot и функция диагностика системы
- Перемещение и выбор параметров в утилите computer setup
- Использование утилиты computer setup
- Запуск утилиты computer setup
- Восстановление заводских значений параметров в утилите computer setup
- Определение версии bios
- Обновление системы bios
- Загрузка обновления bios
- Порядок загрузочных устройств
- Использование multiboot
- Выбор параметров режима multiboot
- Установка нового порядка загрузки в утилите computer setup
- Динамический выбор загрузочного устройства с помощью запроса f9
- Настройка запроса для режима multiboot express
- Использование функции диагностика системы
- Ввод параметров режима multiboot express
- Связь со службой поддержки
- Поддержка
- Наклейки
- Примечание данный продукт рассчитан на системы питания ит в норвегии с межфазным напряжением до 240 в среднеквадратичное
- Компьютер работает от постоянного тока который подается от источников питания переменного или постоянного тока источник питания переменного тока должен иметь напряжение 100 240 в и частоту 50 60 гц питание компьютера может осуществляться от автономного источника постоянного тока однако рекомендуется использовать только адаптер питания переменного тока или источник питания постоянного тока поставляемый или одобренный hp для работы с компьютером
- Компьютер может работать от источника питания постоянного тока удовлетворяющего следующим требованиям
- Входная мощность 103
- Входная мощность
- Технические характеристики
- Сведения о питании в этом разделе могут быть полезны если вы планируете взять с собой компьютер при поездках за границу
- Рабочая среда
- Примечание рабочее напряжение и сила тока компьютера указаны на наклейке о соответствии системы нормам
- Глава 14 технические характеристики
- А поездки с компьютером
- Решение проблем
- Ресурсы устранения неполадок
- На экране компьютера нет изображения
- Компьютер не включается
- Б устранение неполадок
- Программное обеспечение работает неправильно
- Компьютер сильно нагревается
- Компьютер включен но не реагирует на команды
- Не открывается лоток для оптического диска и не удается извлечь компакт или dvd диск
- Внешнее устройство не работает
- Подключение к беспроводной сети не работает
- Компьютер не определяет оптический дисковод
- Диск не воспроизводится
- Фильм не отображается на внешнем экране
- Запись диска не начинается или останавливается до завершения
- В электростатический разряд
- Указатель
Похожие устройства
-
HP ProBook 450 G8Инструкция к устройству -
HP ProBook 445 G8Инструкция к устройству -
HP ProBook 440 G8Инструкция по применению -
HP OMEN 17-cb0007ur (6WL43EA)Инструкция по эксплуатации -
HP EliteBook 8470wИнструкция 2 -
HP EliteBook 8470wИнструкция 1 -
HP ProBook 470 G0Инструкция 1 -
HP EliteBook 8470pИнструкция 2 -
HP EliteBook 8470pИнструкция 1 -
HP 15s-fq2063ur 3Y1S7EAИнструкция по эксплуатации -
HP 15s-fq2063ur 3Y1S7EAИнструкция по эксплуатации -
HP 15s-fq2057ur 426A1EAИнструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно использовать внешний источник питания для вашего компьютера. Следуйте рекомендациям по зарядке и подключению для безопасной работы.