Switel BCC41 [3/40] Bestimmungsgemäße verwendung
![Switel BCC41 [3/40] Bestimmungsgemäße verwendung](/views2/1116310/page3/bg3.png)
3
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Babyphone dient der Überwachung eines Babys/Kleinkinds in ge-
schlossenen Räumen. Die Baby−Einheit (Sender) überträgt Stimmlau-
te und andere Geräusche des Babys/Kleinkinds an die Eltern−Einheit
(Empfänger). Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsge-
mäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zuläs-
sig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine
eigenen Reparaturversuche durch.
3 Bedienelemente
Eltern−Einheit
34
7
2
659
1
8
1 Empfangsanzeige (LEDs)
2 Befestigungsöse für Umhängeband
3 Lautstärke erhöhen / verringern (10 Stufen)
4 Akkufach
5 VOX ein−/ausschalten
6 Gerät ein−/ausschalten
7 Status−LED
8 Anschluss für Steckernetzteil
9 Lautsprecher
Содержание
- Wichtige sicherheitshinweise 2
- Bedienelemente 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 3
- Eltern einheit 3
- Aufladen der akkus 4
- Baby einheit 4
- Einsetzen der akkus 4
- Inbetriebnahme 4
- Baby einheit 5
- Eltern einheit 5
- Eltern einheit suchen paging funktion 6
- Fehlerdiagnose 6
- Pflegehinweise 6
- Entsorgung 8
- Strahlungsreduzierung durch maxi ecomode 8
- Technische eigenschaften 8
- Garantie 9
- Hotline 10
- Konformitätserklärung 10
- Consignes importantes de sécurité 11
- Unité parents 12
- Utilisation du babyphone conformément à son usage 12
- Éléments de manipulation 12
- Chargement des piles rechargeables 13
- Mise en place des piles rechargeables 13
- Mise en service 13
- Unité bébé 13
- Unité bébé 14
- Unité parents 14
- Diagnostic d erreurs 15
- Rechercher l unité parents fonction paging 15
- Remarques d entretien 15
- Caractéristiques techniques 17
- Réduction du rayonnement grâce à l ecomode maxi 17
- Élimination 17
- Garantie 18
- Déclaration de conformité 19
- Ligne directe 19
- Indicazioni di sicurezza importanti 20
- Elementi di comando 21
- Impiego conforme agli usi previsti 21
- Unità genitori 21
- Caricamento delle batterie ricaricabili 22
- Inserimento delle batterie ricaricabili 22
- Messa in funzione 22
- Unità bebè 22
- Unità bebè 23
- Unità genitori 23
- Diagnosi degli errori 24
- Indicazioni per la cura 24
- Individuazione dell unità genitori funzione di paging 24
- Riduzione delle radiazioni tramite maxi ecomode 26
- Smaltimento 26
- Specifiche tecniche 26
- Garanzia 27
- Dichiarazione di conformità 28
- Linea di assistenza tecnica 28
- Important safety information 29
- Intended use 30
- Operating elements 30
- Receiver unit 30
- Charging the batteries 31
- Inserting the batteries 31
- Starting up 31
- Transmitter unit 31
- Receiver unit 32
- Transmitter unit 32
- Fault diagnosis 33
- Maintenance 33
- Paging the receiver unit 33
- Disposal 35
- Reduced radiation through maxi ecomode 35
- Technical properties 35
- Guarantee 36
- Declaration of conformity 37
- Hotline 37
- Note importante 38
- Wichtiger hinweis 38
- Avvertimento importante 39
- Important note 39
- Declaration of conformity 40
- Service hotline 40
Похожие устройства
- AEG 4703RV9-MN Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-9104HFI-S Инструкция по эксплуатации
- Goclever FONE 570Q Инструкция по эксплуатации
- Beko CSS 46100 GW Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-9108HFI-S Инструкция по эксплуатации
- Goclever FONE 450 Инструкция по эксплуатации
- Beko CSS 48100 GS Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-9116HFI-S Инструкция по эксплуатации
- Goclever FONE 500 Инструкция по эксплуатации
- Flama AG14212 Вrown Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-9004HFI-S Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE118PTR-X Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-9008HFI-S Инструкция по эксплуатации
- Samsung ME81KRW-2 Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-9016HFI-S Инструкция по эксплуатации
- Supra JES-1029 Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-9664NI-ST Инструкция по эксплуатации
- Supra JES-1027 Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-9632NI-ST Инструкция по эксплуатации
- Keneksi S9 Инструкция по эксплуатации