Bosch BGC21HYG1 — guida all'uso e manutenzione dell'apparecchio per la pulizia [24/96]
Превью страниц
Страница 24 /
96
![Bosch BGC21HYG1 [24/96] Pulizia del filtro del contenitore polve re](/views2/2018976/page24/bg18.png)
it Panoramica
24
▶
Non mettere mai in funzione l'apparec-
chio senza il filtro di protezione del moto-
re.
▶
Non mettere mai in funzione l'apparec-
chio senza il filtro d'espulsione.
Panoramica
Panoramica
Panoramica
→Fig.
1
1
Spazzola per pavimenti
commutabile
1
2
Tubo telescopico con manicotto di
scorrimento
1
3
Impugnatura
1
4
Cavo di rete
5
Maniglia di trasporto
6
Regolatore di potenza e interrutto-
re acceso/spento
7
Portatubo
1
8
Supporto di appoggio
9
Tubo flessibile
10
Sportello posteriore
11
Contenitore polvere
1
1
In funzione dell'allestimento dell'appa-
recchio
Uso dell’apparecchio
Uso dell’apparecchio
Uso dell’apparecchio
Seguire le indicazioni riportate nelle figure.
Montaggio e smontaggio dell'appa-
recchio
→Fig.
2
-
6
Uso dell’apparecchio
→Fig.
7
-
12
Riporre il tubo flessibile
→Fig.
13
-
15
Pulizia e cura
Pulizia e cura
Pulizia e cura
Seguire le indicazioni riportate nelle figure.
Pulizia del filtro del contenitore polve-
re
→Fig.
16
-
21
Pulizia del contenitore polvere
→Fig.
22
-
27
Pulizia del filtro d'igiene
→Fig.
28
-
35
Pulizia del tappetino del filtro d'igiene
→Fig.
28
-
34
Sistemazione guasti
Sistemazione guasti
Sistemazione guasti
I guasti minori possono essere sistemati
autonomamente dall'utente. Utilizzare le in-
formazioni per la sistemazione dei guasti
prima di contattare il servizio di assistenza
clienti. In questo modo si evitano costi non
necessari.
▶
Solo il personale adeguatamente specia-
lizzato e formato può eseguire riparazio-
ni sull'apparecchio.
▶
Per la riparazione dell'apparecchio pos-
sono essere impiegati soltanto pezzi di
ricambio originali.
▶
Al fine di evitare pericoli, se il cavo di ali-
mentazione di questo apparecchio subi-
sce danni deve essere sostituito dal pro-
duttore, dal suo servizio di assistenza
clienti o da persona in possesso di simi-
le qualifica.
Rottamazione di un apparecchio dismesso
Rottamazione di un apparec-
chio dismesso
Rottamazione di un apparecchio dismesso
Uncorretto smaltimento nel rispetto
dell'ambiente permette direcuperare mate-
rie prime preziose.
1. Staccare la spina del cavo di alimenta-
zione.
2. Tagliare il cavo di alimentazione.
3. Smaltire l'apparecchio nel rispetto
dell'ambiente.
Per informazioni sulle attuali procedure
di smaltimento rivolgersi al rivenditore
specializzato o al comune di competen-
za.
Содержание
417- Bagless vacuum cleaner
- Bgc21 bgs21
- Register your new device on mybosch now and get free benefits bosch home com
- Bagless vacuum cleaner serie 4
- Welcome
- Allgemeine hinweise
- Sicherheitshinweise
- Sicherheit
- Einschränkung des nutzerkreises
- Bestimmungsgemäßer gebrauch
- Sachschäden vermeiden
- Gerät montieren und demontieren
- Gerät bedienen
- Garantiebedingungen
- Filter des staubbehälters reinigen
- Ausblasfilterflies reinigen
- Ausblasfilter reinigen
- Altgerät entsorgen
- Übersicht
- Störungen beheben
- Staubbehälter reinigen
- Schlauch verstauen
- Reinigen und pflegen
- Safety instructions
- Safety
- Restriction on user group
- Intended use
- General information
- Preventing material damage
- Overview
- Assembling and disassembling the appliance
- Cleaning the exhaust filter
- Cleaning the dust container
- Cleaning and servicing
- Warranty conditions
- Troubleshooting
- Storing the hose
- Operating the appliance
- Disposing of old appliance
- Cleaning the filter in the dust container
- Cleaning the filter in the dust con tainer
- Cleaning the exhaust filter fleece
- Sécurité
- Restrictions du périmètre utilisateurs
- Indications générales
- Consignes de sécurité
- Conformité d utilisation
- Dépannage
- Conserver les matériaux d emballage hors de portée des en fants
- Aperçu
- Utiliser l appareil
- Ranger le flexible
- Prévenir les dégâts matériels
- Nettoyez le filtre de sortie d air
- Nettoyez la protection du filtre de sortie d air
- Nettoyez la protection du filtre de sor tie d air
- Nettoyer les filtres du bac à poussières
- Nettoyer les filtres du bac à pous sières
- Nettoyer le bac à poussières
- Nettoyage et entretien
- Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages
- Monter et démonter l appareil
- Mettre au rebut un appareil usagé
- Conditions de garantie
- Avvertenze generali
- Avvertenze di sicurezza
- Utilizzo conforme all uso previsto
- Sicurezza
- Limitazione di utilizzo
- Prevenzione di danni materiali
- Rottamazione di un apparecchio dismesso
- Rottamazione di un apparec chio dismesso
- Riporre il tubo flessibile
- Pulizia e cura
- Pulizia del tappetino del filtro d igiene
- Pulizia del filtro del contenitore polvere
- Pulizia del filtro del contenitore polve re
- Pulizia del filtro d igiene
- Pulizia del contenitore polvere
- Panoramica
- Montaggio e smontaggio dell apparecchio
- Montaggio e smontaggio dell appa recchio
- Uso dell apparecchio
- Sistemazione guasti
- Condizioni di garanzia
- Veiligheidsaanwijzingen
- Veiligheid
- Inperking van de gebruikers
- Bestemming van het apparaat
- Algemene aanwijzingen
- Overzicht
- Het voorkomen van materiële schade
- Garantievoorwaarden
- Filter van het stofreservoir reinigen
- Apparaat monteren en demonteren
- Apparaat bedienen
- Afvoeren van uw oude apparaat
- Afvoeren van uw oude appa raat
- Uitblaasfiltervlies reinigen
- Uitblaasfilter reinigen
- Storingen verhelpen
- Stofreservoir reinigen
- Slang opbergen
- Reiniging en onderhoud
- Uso conforme a lo prescrito
- Seguridad
- Limitación del grupo de usuarios
- Indicaciones de seguridad
- Advertencias de carácter general
- Guardar el tubo
- Evitar daños materiales
- Eliminación del aparato usado
- Desmontar y montar el aparato
- Cuidados y limpieza
- Vista general
- Solucionar pequeñas averías
- Manejo del aparato
- Limpiar el filtro del depósito de polvo
- Limpiar el filtro de salida
- Limpiar el elemento filtrante del filtro de salida
- Limpiar el depósito de polvo
- Condiciones de garantía
- Utilização correta
- Segurança
- Limitação do grupo de utilizadores
- Instruções de segurança
- Indicações gerais
- Evitar danos materiais
- Eliminar anomalias
- Arrumar a mangueira
- Vista geral
- Utilizar o aparelho
- Montar e desmontar o aparelho
- Limpeza e manutenção
- Limpar o velo do filtro de saída de ar
- Limpar o recipiente do pó
- Limpar o filtro do recipiente do pó
- Limpar o filtro de saída do ar
- Eliminar o aparelho usado
- Condições de garantia
- Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Περιορισμός ομάδας χρηστών
- Γενικές υποδείξεις
- Ασφάλεια
- Αποκατάσταση βλαβών
- Χειρισμός της συσκευής
- Φύλαξη του εύκαμπτου σωλήνα
- Συναρμολόγηση και αποσυναρμολόγηση της συσκευής
- Κρατάτε τα υλικά συσκευασίας μακριά από τα παιδιά μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τα υλικά συσκευασίας
- Κατά το αυτόματο τύλιγμα του καλωδίου προσέξτε να μη χτυπήσει το φις πάνω σε άτομα μέρη του σώματος ζώα ή αντικείμενα
- Καθαρισμός του φίλτρου του δοχείου συλλογής της σκόνης
- Καθαρισμός του φίλτρου εξόδου του αέρα
- Καθαρισμός του κετσέ του φίλτρου εξόδου του αέρα
- Καθαρισμός του δοχείου συλλογής της σκόνης
- Καθαρισμός και φροντίδα
- Επισκόπηση
- Αποφυγή υλικών ζημιών
- Απόσυρση παλιάς συσκευής
- Όροι εγγύησης
- Genel uyarılar
- Amaca uygun kullanım
- Kullanıcı grubu konusunda kısıtlama
- Güvenlikle ilgili uyarılar
- Güvenlik
- Maddi hasarların önlenmesi
- Genel bakış
- Toz haznesinin temizlenmesi
- Toz haznesi filtresinin temizlenmesi
- Temizlik ve bakım
- Hortumun depolanması
- Hava çıkış filtresinin temizlenmesi
- Hava çıkış filtresi keçesinin temizlenmesi
- Eski cihazları atığa verme
- Cihazın monte edilmesi ve sökülmesi
- Cihazın kullanılması
- Arızaları giderme
- Garanti koşulları
- Wskazówki ogólne
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Ograniczenie grupy użytkowników
- Bezpieczeństwo
- Usuwanie usterek
- Przegląd
- Obsługa urządzenia
- Nie pozwalać dzieciom na zabawę opakowaniem a szczególnie folią
- Montaż i demontaż urządzenia
- Czyszczenie włókniny filtra wylotu powietrza
- Czyszczenie pojemnika na pył
- Czyszczenie i pielęgnacja
- Czyszczenie filtra wylotu powietrza
- Czyszczenie filtra pojemnika na pył
- Chowanie węża
- Zapobieganie szkodom materialnym
- Zapobieganie szkodom mate rialnym
- Utylizacja zużytego urządzenia
- Warunki gwarancji
- Általános útmutatások
- Rendeltetésszerű használat
- Biztonsági információk
- Biztonság
- A használók körének korlátozása
- Áttekintés
- Anyagi károk elkerülése
- A portartály szűrőjének tisztítása
- A készülék összeszerelése és szétszerelése
- A készülék összeszerelése és szét szerelése
- A készülék kezelése
- A kifúvószűrő tisztítása
- Zavarok elhárítása
- Tömlő tárolása
- Tisztítás és ápolás
- Kifúvószűrő anyagának tisztítása
- Garanciális feltételek
- A régi készülék ártalmatlanítása
- A régi készülék ártalmatlanítá sa
- A portartály tisztítása
- Безопасность
- Указания по технике безопасности
- Ограничение круга пользователей
- Общие указания
- Использование по назначению
- Устранение неисправностей
- Очистка фильтра контейнера для сбора пыли
- Обзор
- Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом
- Во избежание материального ущерба
- Чистка и уход
- Укладка шланга
- Сборка и разборка прибора
- Пользование прибором
- Очистка флисовой вкладки выпускного фильтра
- Очистка контейнера для сбора пыли
- Очистка выпускного фильтра
- Утилизaция cтapoгo бытового прибора
- Гарантийные условия
- Қауіпсіздік нұсқалары
- Қауіпсіздік
- Тиісті ретте пайдалану
- Пайдаланушыларды шектеу
- Жалпы нұсқаулар
- Үрлеп шығару сүзгісінің төсемін тазалау
- Үрлеп шығару сүзгісін тазалау
- Құрылғыны монтаждау және бөлшектеу
- Құрылғыны басқару
- Шолу
- Шлангіні орналастыру
- Шаң контейнерінің сүзгісін тазалау
- Шаң контейнерін тазалау
- Тазалау және күтім көрсету
- Материалдық залалдың алдын алу
- Ескі құрылғыны кәдеге жарату
- Ақауларды жою
- Кепілдеме шарттары
- Ограничение на кръга от потребители
- Общи указания
- Безопасност
- Употреба по предназначение
- Указания за безопасност
- Предотвратяване на материални щети
- Предаване за отпадъци на излезли от употреба уреди
- Предаване за отпадъци на из лезли от употреба уреди
- Преглед
- Почистване на филтъра на контейнера за прах
- Почистване на филтъра на контей нера за прах
- Почистване на филтъра за изходящ въздух
- Почистване на филтриращия нетъкан материал
- Почистване на филтриращия нетъ кан материал
- Почистване на контейнера за прах
- Почистване и поддръжка
- Отстраняване на неизправности
- Отстраняване на неизправ ности
- Монтиране и демонтиране на уреда
- Работа с уреда
- Прибиране на маркуча
- Гаранция
- Ümumi göstərişlər
- Təhlükəsizlik təlimatları
- Təhlükəsizlik
- Qaydalara uyğun istifadə
- I stifadəçi qrupunun məhdudlaşdırılması
- Ümumi baxış
- Maddi zərərlərdən qaçınmaq
- Toz qabının təmizlənməsi
- Toz qabının filterinin təmizlənməsi
- Pozuntuları aradan qaldırmaq
- Köhnə cihazın utilizasiyası
- Cihazın idarə olunması
- Cihazı montah və demontaj etmək
- Şlanqı kənarlaşdırın
- Zəmanət şərtləri
- Təmizləmə və qulluq göstərmə
- Tullantı filterinin təmizlənməsi
- Tullantı filterinin keçəsinin təmizlənməsi
- Обмеження кола користувачів
- Загальні вказівки
- Вказівки з техніки безпеки
- Використання за призначенням
- Безпека
- Як запобігти матеріальним збиткам
- Очищення контейнера для пилу
- Очищення випускного фільтра
- Огляд
- Монтаж і демонтаж приладу
- Експлуатація приладу
- Утилізація старих приладів
- Усунення несправностей
- Розміщення шланга у тримачі
- Очищення фільтра контейнера для пилу
- Очищення флісової вставки випускного фільтра
- Очищення флісової вставки випу скного фільтра
- Очищення та догляд
- Умови гарантії
- Უსაფრთხოების მითითებები
- Უსაფრთხოება
- Ზოგადი მითითებები
- Დანიშნულებისამებრივი გამოყენება
- Გამოყენების სპექტრის შეზღუდვა
- Გაწმინდეთ მტვრის კონტეინერის ფილტრი
- Გამწოვი ფილტრის ღრუბელი გაასუფთავეთ
- Გამწოვი ფილტრი გაწმინდეთ
- Ხარვეზების აღმოფხვრა
- Წმენდა და მოვლა
- Შესაფუთი მასალა ბავშვებს მოარიდეთ არ მისცეთ ბავშვებს უფლება ითამაშონ შესაფუთი მასალებით
- Საკუთრების ზიანის თავიდან აცილება
- Მტვრის კონტეინერი გაასუფთავეთ
- Მოწყობილობის მონტაჟი და დემონტაჟი
- Მიმოხილვა
- Მილის განთავსება
- Დარწმუნდით რომ კაბელის ავტომატური შეწევის დროს შტეკერი არ მოხვდება ადამიანებს სხეულის ნაწილებს ცხოველებს ან სხვა ნივთებს
- Დანადგარის გამოყენება
- Ძველი დანადგარების განკარგვა
- Გარანტიის პირობები
- 安全须知
- 安全性
- 使用范围
- 一般注意事项
- 用户群的限制
- 避免财物损失
- 请让孩童远离包装材料 切勿让孩童用包装材料玩耍
- 清洁排气滤网无纺布
- 清洁排气滤网
- 清洁尘盒滤网
- 清洁尘盒
- 清洁和保养
- 概览
- 收纳软管
- 操作机器
- 安装与拆卸机器
- 处理旧机器
- 处理故障
- 切勿将管子或吸嘴对准眼睛 头发 耳朵或嘴巴 在阶梯上吸尘时请确保没有人员位于机器下方 暂停吸尘时请关机并拔下电源插头 收回电源线 请确保电源插头在电缆自动收卷时不会撞击到人 肢体 动物或物 品
- 保修
- หมายเหต ท วไป
- คำแนะนำด านความปลอดภ ย
- ความปลอดภ ย
- การใช งานท ตรงตามว ตถ ประสงค
- การจำก ดกล มผ ใช
- ห ามท งว สด ห บห อไว ใกล เด ก ห ามเด กเล นก บว สด ห บห อ
- ห ามช ท อหร อห วด ดเข าท ตา เส นผม ห หร อปาก ตรวจสอบให แน ใจว าไม ม ใครอย ใต เคร องเม อด ดฝ นท บ นได ในระหว างท พ กการด ดช วคราว ให ป ดสว ตช เคร องและด งปล กไฟออก ด งสายไฟเช อมต อหล กเข า ตรวจสอบให แน ใจว าปล กไฟจะไม เหว ยงถ กคน อว ยวะของร างกาย ส ตว หร อส งของขณะการด งสายไฟเข าแบบอ ตโนม ต
- รายละเอ ยดโดยรวม
- ทำความสะอาดถ งเก บฝ น
- ทำความสะอาดต วกรองอากาศ
- การใช งานเคร อง
- การเก บสายท อ
- การทำความสะอาดและการบำร งร กษา
- การทำความสะอาดและการบำร ง ร กษา
- การทำความสะอาดท กรองของถ งเก บฝ น
- การต ดต งและถอดประกอบเคร อง
- อย าใช ว ตถ ไวไฟหร อสารท ม แอลกอฮอล ใด ๆ ในการทำความสะอาดเคร อง ด งสายไฟเช อมต อหล กออกจน เก บเส อผ า เส นผม น ว และอว ยวะส วนอ น ๆ ของร างกายให ห างจากช อง เป ดของเคร องและช นส วนท เคล อนไหว
- หล กเล ยงความเส ยหายต อทร พย ส น
- ห ามให สายเคเบ ลเช อมต อแหล งจ ายไฟส มผ สก บว ตถ ท ม ปลายแหลมหร อ ขอบคม
- ห ามห กงอ บ บอ ด หร อเปล ยนสายเคเบ ลเช อมต อแหล งจ ายไฟ สามารถเช อมต อและใช เคร องน ทำงานได ตามข อม ลอ างอ งบนป ายกำก บร น เท าน น
- เง อนไขการร บประก น
- ทำความสะอาดแผ นกรองอากาศ
- กำจ ดอ ปกรณ เก า
- การแก ไขข อข ดข อง
- تقييد دائرة المستخدمين
- الاستعمال المطابق للتعليمات
- الأمان
- إرشادات عامة
- إرشادات الأمان
- عرض عام
- تجنب الأضرار المادية
- درطلا رتلف فيظنت
- استعمال الجهاز
- درطلا رتلف حول فيظنت
- تنظيف لوح فلتر الطرد
- تنظيف فلتر خزان تجميع الأتربة
- تنظيف فلتر الطرد
- تنظيف خزان تجميع الأتربة
- تلالاتخلاا ىلع بلغتلا
- تركيب الجهاز وفك ه
- تخزين الخرطوم
- ةيانعلاو فيظنتلا
- ةبرتلأا عيمجت نازخ فيظنت
- ه كفو زاهجلا بيكرت
- ةبرتلأا عيمجت نازخ رتلف فيظنت
- نامضلا تاطارتشا
- التنظيف والعناية
- ميدقلا زاهجلا نم صلختلا
- التغلب على الاختلالات
- موطرخلا نيزخت
- التخلص من الجهاز القديم
- زاهجلا لامعتسا
- اشتراطات الضمان
- Service world wide
- Central service contacts
- Service world wide
- Service world wide
- Thank you for buying a bosch home appliance
- Register your new device on mybosch now and profit directly from
- Looking for help you ll find it here
- Free and easy registration also on mobile phones www bosch home com welcome
- Expert advice for your bosch home appliances help with problems or a repair from bosch experts find out everything about the many ways bosch can support you www bosch home com service contact data of all countries are listed in the attached service directo ry
- 8001217644
Похожие устройства
-
Bosch BGLS2BA3HРуководство по эксплуатации -
Bosch BGLS2BA3D8 BlackРуководство по эксплуатации -
Bosch BGL38WBU3HРуководство по эксплуатации -
Bosch BGS05A220Руководство по эксплуатации -
Bosch BGL38GOLDРуководство по эксплуатации -
Bosch BGBS2BA1PРуководство по эксплуатации -
Bosch BGC21HYG1Руководство по эксплуатации -
Bosch BGS05A220Руководство по эксплуатации -
Bosch BGS05A220Руководство по эксплуатации -
Bosch BGC21X300Руководство по эксплуатации -
Bosch BCS711PETРуководство по эксплуатации -
Bosch BGBS2BA1PРуководство по эксплуатации
Scopri come utilizzare e mantenere il tuo apparecchio per la pulizia. Segui le istruzioni per il montaggio, la pulizia e la risoluzione dei guasti per un funzionamento ottimale.