Sharp AR-P450 [5/40] Меры предосторожности
![Sharp AR-P350 [5/40] Меры предосторожности](/views2/1117598/page5/bg5.png)
5
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Не прикасайтесь к
поверхности
фотопроводящего
барабана, окрашенной
в зеленый цвет.
Царапины и пятна,
образованные на этой
поверхности, приведут
к образованию грязи
на оттисках.
2. Секция
термозакрепления
нагревается до
высокой температуры.
Будьте особенно
внимательны при
работе с ней.
3. Не смотрите на источник излучения, расположенный
в модуле сканера, это может негативно отразиться на
Вашем зрении.
4. На всех модулях
дополнительных
стоек/тумб для бумаги
предусмотрены пять
фиксаторов. Эти
фиксаторы
необходимо опускать
до полного их
соприкосновения с
поверхностью пола.
5. Не допускайте никаких переделок в конструкции
устройства, это может привести к причинению вреда
как Вашему здоровью, так и самому устройству.
6. При подключении устройства к компьютеру
обязательно выключайте компьютер и устройство
перед подключением.
7. Не допускайте изготовления на принтере продукции,
запрещенной законом. Обычно национальным
законодательством запрещается печать следующих
предметов (местное законодательство может
расширять этот список):
*Денежные знаки *Марки *Облигации *Акции
*Банковские документы *Чеки *Паспорта
*Водительские удостоверения
8. Не допускайте попадания тонера или картриджа с
тонером в огонь.Частички тонера могут разлетаться
по воздуху, что приведет к ожогам.
9. Центр тяжести устройства слегка смещен влево от
центра. Если оно не укомплектовано
многофункциональной тумбой или стойкой;
пьедесталом с емкостью для бумаги, будьте
особенно осторожны при открывании левой панели
корпуса (или крышки модуля дуплекса), чтобы не
спровоцировать падение устройства.
10.Не допускайте
закрытия
вентиляционных
отверстий в корпусе
устройства. Не
устанавливайте его в
местах, где возможна
блокировка отверстий,
при закрытых
отверстиях
прекращается отвод
тепла от устройства и
возможно его
возгорание.
ВНИМАНИЕ
Секция термозакрепления
нагревается до высокой
температуры. Будьте осторожны
при извлечении застрявшего
листа.
Секция
термозакрепления
Фотопроводящий
барабан
Фиксатор
Фиксация Освобождение
Ветиляционные отверстия
Меры предосторожности, связанные с
лазером
Длина волны: 785 нм (по краю: ;15 нм +10 нм)
Частота пульсации: модель 35cpm: (3,8 µs ± 3,8 ns)/7мм
модель 45cpm: (4,4 µs ± 4,4 ns)/7мм
Выходн. мощность: 0,2 мВт ; 0,4 мВт
Для всех моделей данной группы изделий выходная
мощность модуля сканера регулируется до значения
0,4 МИЛЛИВАТТ ПЛЮС 8% и поддерживается на этом
постоянном уровне операцией автоматического
управления подачей питания (АРС).
В настоящем изделии используется лазер малой
мощности. Для обеспечения безопасности не
допускайте снятия защитных крышек и не пытайтесь
проникнуть внутрь изделия. Обращайтесь к услугам
опытных специалистов из сервисного центра.
ПРИ ОТКРЫВАНИИ ЗАЩИТНЫХ БЛОКИРОВОК ВЫ
ПОДВЕРГАЕТЕСЬ НЕВИДИМОМУ ЛАЗЕРНОМУ
ИЗЛУЧЕНИЮ. ИЗБЕГАЙТЕ КОНТАКТА С ЛАЗЕРНЫМ
ЛУЧОМ,
ВНИМАНИЕ
CLASS 1 LASER PRODUCT
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
CAUTION
VORSICHT
ADVARSEL
ADVERSEL
VARNING
VARO!
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
Laserstrahl
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERERÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES.
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR
URKOPPLADE. STRÅLEN ÄR FARLIG. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNTÄ
LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ 1 КЛАССА
Содержание
- Введение 1
- Лазерный принтер 1
- Модели ar p350 ar p450 ar m350 ar m450 1
- Руководство для пользователя 1
- Внимание 2
- Гос 2
- Инфоpmaция o ceptификации пpoдукции 2
- Лазерный принтер модель ar p350 ar p450 ar m350 ar m450 шарп 2
- Модели ar p350 ar p450 ar m350 ar m450 шарп соответствуют требованиям нормативных документов 2
- По безопасности гост р 50377 92 2
- По эмс гост p 51318 4 99 2
- Оглавление 3
- Перемещение аппарата 4
- Требования к установке 4
- Внимание 5
- Меры предосторожности 5
- Меры предосторожности связанные с лазером 5
- Лицензия на программное обеспечение 6
- Загрузка бумаги 7
- Загрузка бумаги в лотки стойки для бумаги емкостью 3х500 листов 7
- Загрузка бумаги в лотки стойки для бумаги многофункциональная тумба и лоток емкостью 2000 листов 7
- Загрузка бумаги в лоток 1 7
- Загрузка бумаги в многфункциональную тумбу ar mu1 7
- Замена формата бумаги в лотке 1 7
- Типы бумаг 8
- Установка типа и формата бумаги 8
- Форматы бумаг 8
- 40 конвертов 20 открыток габариты 654 мм ш х 567 мм г х 144 мм в вес приблизительно 11 кг спецификации стойка 3лотках500листов емкость каждого из 3 х лотков 500 листов бумаги 20 ф 80 г 9
- Вес бумаги 9
- Габариты стойки 619 мм ш х 664 мм г х 404 мм в вес приблизительно 32 кг спецификации стойка мультифункциональная тумба и лоток увеличенного объема на 2000 листов емкость верхний лоток 500 листов бумаги 20 ф 80 г 9
- Габариты стойки 619 мм ш х 664 мм г х 404 мм в вес приблизительно 34 кг спецификации могут быть изменены с целью усовершенствования без предварительного уведомления 9
- Для форматов больше 8 1 2 х 11 или а4 используется бумага весом от 16 до 28 ф или от 60 до 105 г 9
- Лоток 9
- Может быть использована и бумага весом до 65 ф или 176 г 9
- Может быть использована только при формате 8 1 2 х 11 а4 и с подачей вдоль длинной стороны короткой стороной в валики при формате 5 1 2 х 8 1 2 а5 подача должна осуществляться вдоль короткой стороны длинной стороной в валики прозр пленка бумага для наклеек и калька используйте материалы рекомендованные фирмой sharp не применяйте бумагу для наклеек если она не рекомендована фирмой sharp иначе ее обрывки могут остаться приклеенными в принтере и привести к застреванию отпечатков их загрязнению или возникновению иных проблем 9
- Наименование лотка 9
- Ниже приводятся спецификации типов и форматов бумаг загружаемых в лотки устройства 9
- Нижний лоток 2000 листов бумаги 20 ф 80г 9
- Обложечная бумага весом до 110 ф или от 200 до 205 г 9
- Обычная бумага 9
- От 16 до 28 ф или от 60 до 105 г м2 9
- От а5 до а3 от 5 1 2 х 8 1 2 до 11 х 17 9
- Переработанная цветная бумага листы с дырками форма и бланки также должны соответствовать указанным выше условиям 9
- Примечание 1 форматы бумаги определяются автоматически при загорании индикатора авто дюйм или авто ав примечание 2 конверты могут подаваться только из много функциональной тумбы в пачке должны быть конверты из бумаги весом от 20 до 23 ф или от 75 до 90 г 9
- Сведения о обычных бумагах для достижения оптимальных результатов обычная бумага должна отвечать следующим требованиям 9
- Сведения о специальных материалах для достижения оптимальных результатов специальные материалы должны отвечать следующим требованиям 9
- Система ав дюймовая система 9
- Спецификации лотков для бумаги 9
- Спецификации многфункциональная тумба емкость лотка 500 листов бумаги 20 ф 80 г 9
- Типы используемых бумаг 9
- Типы используемых форматов 9
- Толстая бумага для форматов от 5 1 2 х 8 1 2 до 8 1 2 х 11 или от а5 до а4 может использоваться бумага весом от 16 до 34 ф или от 60 до 128 г 9
- Автоматическое изменение ориентации оригинала копирование с разворотом 10
- При использовании стекла оригиналодержателя 10
- При использовании устройства автоматической подачи оригиналов 10
- Установка оригиналов 10
- Установка ориентации стандартного оригинала 10
- Основные операции копирования 11
- Режимы вывода копий сортировка и группировка 11
- Специальные режимы 12
- Копир 13
- Модуль сканера 13
- Спецификации модули копира и сканера 13
- Внимание 14
- Информация 14
- Общие сведения 14
- Доступ к web страницам и использование функции справки 15
- Печать с компьютера 15
- Удаление драйверов принтера 15
- Установка драйвера принтера под win dows выбор и установка условий печати 15
- Установка драйверов принтера 15
- Установка конфигураций принтера и сетевого сканера из сети интернет 15
- Да ли 16
- Контроль заданий 16
- Начало печати с панели управления 16
- Персональный доступ к принтеру 16
- Печать го да 16
- Сканер факс 16
- Список сохраняемых заданий 16
- Настройки состояния 17
- Установка конфигурации 17
- Настройки пользователя 18
- Спецификации принтера 19
- Общие сведения о функциях сетевого сканера 20
- Отправка изображения 20
- Сохранение редактирование и сброс данных при помощи сенсорной панели 21
- Неисправности 23
- Распечатка сведений о программируемых данных 23
- Спецификации 23
- Дополнительные приспособления 24
- К дополнительным приспособлениям относятся 24
- Модуль дуплекса ar du3 и модуль дуплекса универсальный лоток подачи ar du4 24
- Расширенные сведения о дополнительных приспособлениях 24
- Описания применимы только для финишера с возможностью крепления брошюр внакидку ar fn7 25
- Финишер ar fn6 и финишер с функцией крепления внакидку ar fn7 25
- Как выполнить настройки дополнительных приспособлений для печати 26
- Модуль сортировщика с ячейками ar ms1 26
- Синий 26
- A3 a4 11 x17 8 1 2 x14 8 1 2 x11 8 1 2 x11 r a3 b4 a4 a4r b5 b5r 27
- Ar pn1a 27
- Ar pn1b 27
- Ar pn1c 27
- Ar pn1d 27
- Or 2 4 4 27
- X17 8 1 2 x14 8 1 2 x11 8 1 2 x11 r a3 b4 a4 a4r b5 b5r 27
- Отв я 11 x 17 8 1 2 x 11 a3 a4 2 отв я 8 1 2 x14 8 1 2 x 11 r 27
- Отверстий 27
- Перечень спецификаций для дополнительных приспособлений 27
- Формат бумаги для пробивки 27
- Использование программ оператора 28
- Программы оператора копира 28
- Данные пример печати в режиме экономии 29
- Для печати 29
- Описание программ установок 29
- Персональный доступ 29
- Тонера 29
- Энергосбережение 29
- Изменение кода оператора 30
- Настройки по умолчанию 30
- Настройки работы 30
- Управление аппаратом 30
- Настройки интерфейса 31
- Инициализировать и или сохранить настройки 32
- Ключ продукта 32
- Настройки сети 32
- Настройки функции копирования 32
- B4 b5 b5r 216 x 330 4 ab 2 a3 a4 a4r a5 8 1 2 x 11 b5 b5r 216 x 330 b4 33
- Группа 33
- Дюйм 2 33
- Лоток подачи оригиналов 33
- Настройки сетевого сканера 33
- Со стекла 11 x 17 8 1 2 x 14 1 дюйм 1 8 1 2 x 11 8 1 2 x 11r a4 5 1 2 x 8 1 2 11 x 17 8 1 2 x 13 2 8 1 2 x 11 8 1 2 x 11r a4 5 1 2 x 8 1 2 3 ab 1 a3 a4 a4r a5 8 1 2 x 11 33
- Установки исходн состояния сканир ния в эл почту e mail 34
- A b c d 35
- E 1 2 3 4 35
- Меню групп 35
- Модель устройства состоящая только из модуля принтера 35
- Панель управления главного модуля 35
- Enter key operator code 36
- Key operator programs 36
- Дополнительные пояснения по поводу программ оператора 36
- Отмена задания на печать и удаление данных печати 36
- Функциональные установки 36
- Paper jam i 37
- Внимание 37
- Извлечение застрявшего листа 37
- Общие сведения об операции извлечения застрявшего листа 37
- Код оператора заводская установка 38
- Оператор копира 38
- Стpaнa изгoтoвитeлъ пpoизвeдeнo в 39
- Фиpмa изгoтoвитeлъ шарп кopпopeйшн 39
- Юpидический адрес изготовителя 22 22 нагайке чо абено ку осака 545 8522 япония 39
- Японии 39
- Printed in france 40
- Sharp corporation 40
- Tinsr 2232ghzz 40
- Отпечатано во франции 40
Похожие устройства
- Magnit RMI-1618 Инструкция по эксплуатации
- Sharp AR-M450 Инструкция по эксплуатации
- Magnit RMI-1620 Инструкция по эксплуатации
- Magnit RMI-1716 Инструкция по эксплуатации
- Sharp AR-M350 Инструкция по эксплуатации
- Olympus DM-7 Инструкция по эксплуатации
- Sharp AR-M205 Инструкция по эксплуатации
- Magnit RMI-1718 Инструкция по эксплуатации
- Olympus DM-901 Инструкция по эксплуатации
- Magnit RMS-1540 Инструкция по эксплуатации
- Sharp AR-5320 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo H50-05 /90BH001JRS/ Инструкция по эксплуатации
- Sharp AR-5316 Инструкция по эксплуатации
- Magnit RMS-1600 Инструкция по эксплуатации
- Asus ET2031i 90PT0101-M00390 Инструкция по эксплуатации
- Magnit RMS-1650 Инструкция по эксплуатации
- Sharp AL-1200 Инструкция по эксплуатации
- Digma R657 Инструкция по эксплуатации
- Magnit RMS-1700 Инструкция по эксплуатации
- Sharp AR-150E Инструкция по эксплуатации