Sharp AR-281 [72/178] Текстовые штампы
![Sharp AR-281 [72/178] Текстовые штампы](/views2/1117626/page72/bg48.png)
Содержание
- Ar 281 ar 286 ar 336 1
- Руководство для пользователя 1
- Цифровой копир 1
- Ая46 2
- Внимание 2
- Внимание для полного выключения копира необходимо отключить его от сети копир необходимо располагать поблизости от сетевой розетки доступ к которой должен бьггь свободным 2
- Гост 12 07 85 2
- Информация о сертификации продукции 2
- Модель ar 281 286 336 шарп соответствует требованиям нормативных документов 2
- По безопасности гост р 50377 92 2
- По эмс гост 23511 79 2
- Сертифицирован компанией ростест москва официальным представителем госстандарта россии 2
- Система обслуживания и регистрация покупки 2
- Что такое техническое обслуживание 2
- Электростатическое копировальное устройство модель ar 281 286 336 шарп 2
- Инструкция для оператора 3
- Копира 3
- Неисправности 3
- Приспособления 3
- Раздел 1 подготовка к работе 3
- Раздел 2 изготовление копий 3
- Раздел 3 специальные функции 3
- Раздел 4 расходные материалы 3
- Раздел 5 3
- Раздел 6 общие сведения 3
- Раздел 7 дополнительные 3
- Раздел 8 3
- Содержание 3
- Введение 4
- Пользовании руководством 4
- Рекомендации оператору копира 4
- Рекомендации рядовому пользователю 4
- Включение и выключение копира 5
- Меры предосторожности 5
- Подготовка к работе 5
- Раздел 5
- Раздел 1 5
- Сенсорная панель управления копиром 5
- Требования по установке копира 5
- Функция информаци 5
- Раздел i подготовка к работе 6
- Требования по установке копира 6
- Внимание 7
- Меры предосторожности 7
- Подготовка к работе 7
- Предосторожности при работе с лазером 7
- Caution 8
- Class 1 8
- Laser klasse 1 8
- Laser product 8
- Внимание 8
- Дай 8
- Меры безопасности 8
- Меры предосторожности 8
- Раздел i подготовка к работе 8
- Account number введите учетный номер вашего 9
- Включение и выключение копира 9
- Подготовка к работе 9
- Включение и выключение копира 10
- Для опера тора копира 10
- Для опера тора копира см стр 8 21 относительно 10
- Использования копира в офисе 10
- К для оператора копира см стр 8 22 для более 10
- Отключенияпабо минут данные установки могут бытьизменены в соответствии с описанием в разделе руководство для оператора копира советуем вам устанавливать интервалы 10
- Подробных сведении об установке режима предварительного прогрева 10
- При изготовлении копира на заводе время переключения в режим предварительного прогрева запрограммировано на интервал в 15 минут а время переключения в режим автоматического 10
- Раздел i подготовка к работе 10
- Режим автоматического отключения 10
- Режим предварительного прогрева 10
- Руководствуясь рабочим графиком текущего режима 10
- Установки интервала времени для переключения копира в режим автоматического отключения см стр 8 26 относительно активизации или отмены данного режима 10
- Энергосберегающие режимы работы 10
- Функция информация _____________________________ j 11
- Выбор функций 12
- Сенсорная панель 12
- Управления копиром 12
- Пиктограммы установленных функций 13
- Сенсорная панель управления копиром 13
- Аудиторский учет 2 15
- Изготовление копий 15
- Использование устройств зре лаое 3 15
- Копирование со стола оригиналодержателя 8 15
- Прерывание процесса копирования 20 15
- Раздел 15
- Раздел 2 15
- Регулирование параметров экспонирования 16 15
- Сортировка группировка 17 15
- Сохранение в памяти рабочих программ 2 18 15
- Специальные виды бумаг ручная подача 14 15
- Уменьшение увеличение масштабирование 11 15
- Аудиторский учет 16
- Для опера тора копира об установке предельного 16
- Для оператора копира об установке режима аудита смотрите стр 8 9 16
- К для оператора копира об установке защиты 16
- Количества копий смотрите стр 8 12 16
- Примечание 16
- Раздел изготовление копий 16
- Счетов пользователей смотрите стр 8 13 16
- Co ei m 17
- X о s s 17
- Для оператора копира о том как устанавливается 17
- Использование устройств spf radf 17
- Поточный режим копирования см стр 8 17 17
- Режим поточной подачи 17
- Использование устройств spf radf 18
- Нажмите на кнопку start ф 18
- При помощи цифровой клавиатуры укажите желаемое число копий 18
- Раздел изготовление копий 18
- Убедитесь в том что на сенсорной панели управления выбран режим одностороннего копирования 18
- Установите направляющие по формату оригиналов и поместите оригиналы лицевой стороной вниз ar 281 или вверх ar 286 ar 336 на лоток подающего устройства 18
- S m х о s 19
- Введите нужное количество копий 19
- Использование устройств spf radf 19
- Нажмите на кнопку 01 ai расположенную на сенсорной панели управления 19
- Нажмите на кнопку 2 sided copy 2 стороннее копирование 19
- Нажмите на кнопку start старт ф 19
- Нажмите на кнопку ок 19
- Установите направляющие по формату оригиналов и поместите оригиналы лицевой стороной вниз ан 281 или вверх ан 286 ан 336 на лоток подающего устройства 19
- Введите нужное количество копий 20
- Использование устройств spf radf 20
- Нажмите на кнопку 2 sided copy 2 стороннее копирование 20
- Нажмите на кнопку g g расположенную на сенсорной панели управления 20
- Нажмите на кнопку start старт ф 20
- Нажмите на кнопку ок 20
- Раздел изготовление копий 20
- Установите направляющие по формату оригиналов и поместите оригиналы лицевой стороной вверх на лоток подающего устройства 20
- M x о s 21
- S w о н о 21
- Введите нужное количество копий 21
- Использование устройств spf radf 21
- Нажмите на кнопку 2 sided copy 2 стороннее копирование 5 21
- Нажмите на кнопку start старт ф 21
- Нажмите на кнопку йод расположенную на сенсорной панели управления 21
- Нажмите на кнопку ок 21
- Установите направляющие по формату оригиналов и поместите оригиналы лицевой стороной вверх на лоток подающего устройства 21
- Копирование со стола оригиналодержателя 22
- Сторонние копии с 1 сторонних оригиналов 22
- Закройте крышку оригиналодержателя 23
- Изготовление копий 23
- Копирование со стола оригиналодержателя 23
- Нажмите на кнопку 2 sided copy 2 стороннее копирование 23
- Последнюю страницу оригинала поместите на стол оригиналодержателя выравнивая по центрирующей метке шкалы форматов примечание 23
- Со 3 гл 23
- Сторонние копии с 1 сторонних оригиналов 23
- Введите при помощи цифровой клавиатуры нужное количество копий 24
- Замените первый оригинал на следующий после того как загорится индикатор внутри кнопки start старт ф и нажмите на эту кнопку 24
- Копирование со стола оригиналодержателя 24
- Нажмите кнопку start старт 24
- Нажмите на кнопку gi расположенную на сенсорной панели управления 24
- Нажмите на кнопку ок 24
- Повторяйте этап 8 операции до тех пор пока не будут просканированы все оригиналы нажмите на кнопку read end считывание завершено расположенную на сенсорной панели 24
- Раздел изготовление копий 24
- Автоматический выбор масштаба 25
- Уменьшение увеличение масштабирование 25
- Ручной выбор масштаба ь_____________________________ 26
- Уменьшение увеличение масштабирование 26
- S m z s m о s s 27
- Выберите лоток с бумагой нужного формата при 27
- Нажмите на кнопку start старт 27
- Помощи кнопки paper select выбор бумаги 27
- Уменьшение увеличение масштабирование 27
- Установите нужное количество копий 27
- Раздел изготовление копий 28
- Специальные виды бумаг ручная подача 28
- Выберите лоток дополнительного устройства подачи бумаги нажатием на кнопку paper select выбор бумаги 29
- Замените первый оригинал вторым и закройте крышку оригиналодержателя 29
- Нажмите на кнопку start ф 29
- Переверните полученную копию не изменяя положения ее верхнего и нижнего края и поместите в лоток дополнительного устройства подачи бумаги 29
- Разместите первый оригинал на столе оригиналодержателя лицевой стороной вниз и изготовьте копию 29
- Специальные виды бумаг ручная подача 29
- Автоматический режим 30
- Регулирование параметров экспонирования 30
- Режимы текст текст фото и фото 30
- Режим группировка 31
- Режим сортировка 31
- Сортировка группировка 31
- Сохранение в памяти рабочих программ 32
- Вызов программы из памяти 33
- Отмена хранящихся в памяти программ 33
- Сохранение в памяти рабочих программ 33
- Прерывание процесса копирования 34
- Раздела изготовление копий 34
- Копирование буклетов 35
- Копирование на прозрачной пленке со вставками 35
- Копирование с разворота страниц 35
- Просмотр установок функций 35
- Раздел 35
- Раздел 3 35
- Режим изготовления обложек 35
- Смещение корешкового поля страниц 35
- Специальные функции 35
- Стирание изображения 35
- Текстовые штампы 35
- Функции редактирования изображений 35
- Нажмите на кнопку copy ratio масштаб копирования расположенную на сенсорной панели 36
- Нажмите на кнопку xy zoom раздельное масштабирование по горизонтали и по вертикали 36
- При помощи кнопок уменьшения увеличения и точного масштабирования 1 1 1 измените масштаб копии по горизонтали в направлении x 36
- Раздело специальные функции 36
- Раздельное масштабирование по горизонтали и вертикали 36
- Разместите оригинал на лотке устройства подачи или на столе оригиналодержателя 36
- Раздельное масштабирование по горизонтали и вертикали 37
- Смещение корешкового поля страниц 38
- Смещение корешкового поля страниц 39
- L ок 1 40
- Стирание изображения 40
- Стирание изображения 41
- Копирование с разворота страниц 42
- Нажмите на кнопку dual page copy копирование с разворота расположенную на сенсорной панели 42
- Нажмите на кнопку special modes специальные режимы 42
- Нажмите на кнопку ок 42
- Поместите оригиналы на стекле стола оригиналодержателя так чтобы центр обеих страниц был выровнен с указателем ш а4 закройте крышку оригиналодержателя 42
- Копирование с разворота страниц 43
- Выберите лоток с бумагой нужного формата при помощи кнопки paper select выбор бумаги расположенной на сенсорной панели 44
- Нажмите на кнопку 2 sided copy 2 стороннее копирование и выберите если это необходимо режим изготовления 2 сторонних копий для того чтобы закрыть окно выбора 2 стороннего копирования нажмите на кнопку ок 44
- Нажмите на кнопку special modes специальные режимы 44
- Поместите оригинал на лоток устройства подачи или на стол оригиналодержателя 44
- Раздело 44
- Режим расположения нескольких изображений на странице 44
- Режим расположения нескольких изображений на странице 45
- Q установите нужное количество копий 46
- Нажмите на кнопку ок расположенную на панели сверху 46
- Оригиналы нажмите на кнопку read end 46
- Раздело специальные функции 46
- Режим расположения нескольких изображений на странице 46
- Сенсорной панели 46
- Считывание завершено расположенную на 46
- Ф и нажмите на эту кнопку повторяйте операцию до тех пор пока не будут просканированы все 46
- Ч л замените оригинал на следующий после того как загорится индикатор внутри кнопки start старт 46
- Копирования нажмите на кнопку ок 47
- Нажмите на кнопку 2 sided copy 2 стороннее копирование и выберите если это необходимо т режим изготовления 2 сторонних копий для того 47
- Нажмите на кнопку covers обложки находящуюся на сенсорной панели 47
- Нажмите на кнопку special modes специальные i режимы 47
- Оригиналы поместите на лоток устройства подачи оригиналов 47
- Режим изготовления обложек 47
- Чтобы закрыть окно выбора 2 стороннего s 47
- Выберите вариант размещения обложки 48
- Загрузите пачку бумаги для изготовления обложек в дополнительное устройство подачи убедившись в том что ее формат равен формату бумаги используемой для копирования оригинала 48
- Нажмите на кнопку ок 48
- Раздело специальные функции 48
- Режим изготовления обложек 48
- Укажите печатать или нет переднюю обложку 48
- Установите нужное количество копий и нажмите на кнопку start старт 48
- Копирование на прозрачной пленке со вставками 49
- Выберите все остальные нужные параметры копирования и нажмите на кнопку start старт ф 50
- Загрузите листы прозрачной пленки в дополнительное устройство подачи 50
- Замените оригинал на следующий после того как загорится индикатор внутри кнопки start старт 50
- Копирование на прозрачной пленке со вставками 50
- Нажмите на верхнюю кнопку ок 50
- Оригиналы нажмите на кнопку read end 50
- Раздело специальные функции 50
- Сенсорной панели 50
- Считывание завершено расположенную на 50
- Убедитесь в том что для подачи вставок выбран нужный лоток подачи бумаги 50
- Укажите будет или нет осуществляться копирование на вставках 50
- Ф и нажмите на эту кнопку повторяйте операцию до тех пор пока не будут просканированы все 50
- Копирование буклетов 51
- Нажмите на кнопку special modes специальные режимы 51
- Поместите оригиналы на лоток устройства подачи или на стол оригиналодержателя 51
- Выберите вид оригиналов 52
- Выберите положение скобы при скреплении копий 52
- Копирование буклетов 52
- Нажмите на верхнюю кнопку ок 52
- Нажмите на кнопку pamphlet copy копирование буклетов находящуюся на сенсорной панели 52
- Раздело специальные функции 52
- Копирование буклетов 53
- Функции редактирования изображений 54
- Центровка изображения 54
- Функции редактирования изображений 55
- Выберите лоток с бумагой нужного формата 56
- Нажмите на кнопку special modes специальные режимы 56
- Повторное копирование 56
- Поместите оригиналы на лоток устройства подачи или на стол оригиналодержателя 56
- Раздело специальные функции 56
- Функции редактирования изображений 56
- Функции редактирования изображений 57
- Функции редактирования изображений 58
- L ok j 59
- Изготовление копий с негативным изображением 59
- Функции редактирования изображений 59
- Выберите все остальные нужные параметры 60
- Копирования и установите нужное количество копий 60
- Нажмите на верхнюю кнопку ок 60
- Нажмите на кнопку start старт ф 60
- Раздело специальные функции 60
- Функции редактирования изображений 60
- Изменение варианта скрепления копий 61
- Функции редактирования изображении 61
- Нажмите на кнопку 2 sided copy 2 стороннее копирование и выберите режим изготовления 2 сторонних копий с 1 сторонних оригиналов 62
- Нажмите на кнопку binding change изменение варианта скрепления копий расположенную на сенсорной панели 62
- Нажмите на кнопку image edit редактирование изображений расположенную на сенсорной панели 62
- Нажмите на кнопку special modes специальные режимы 62
- Оригиналы поместите на лоток устройства подачи оригиналов или на стол оригиналодержателя 62
- Функции редактирования изображений 62
- Выберите все остальные нужные параметры копирования и установите нужное количество копий 63
- Замените оригинал на следующий после того как загорится индикатор внутри кнопки start старт ф и нажмите на эту кнопку повторяйте операцию до тех пор пока не будут просканированы все s 63
- Нажмите на верхнюю кнопку ок 63
- Нажмите на кнопку start старт в 63
- Оригиналы нажмите на кнопку read end 63
- Сенсорной панели 63
- Считывание завершено расположенную на 63
- Функции редактирования изображений 63
- Впечатывание даты 64
- Текстовые штампы 64
- Текстовые штампы 65
- Выберите все остальные нужные параметры копирования и установите нужное количество копий 66
- Выберите ориентацию бумажного листа при подаче 66
- Загорится индикатор внутри кнопки start старт 66
- Замените оригинал на следующий после того как 66
- Нажмите на верхнюю кнопку ок 66
- Нажмите на кнопку start старт ф 66
- Оригиналы нажмите на кнопку read end 66
- Раздело 66
- Сенсорной панели 66
- Считывание завершено расположенную на 66
- Текстовые штампы 66
- Ф и нажмите на эту кнопку повторяйте операцию до тех пор пока не будут просканированы все 66
- А п л 67
- Выбор вида штампа 67
- Нажмите на кнопку select stamp выбор вида штампа расположенную на сенсорной панели 67
- Нажмите на кнопку special modes специальные режимы х 67
- Нажмите на кнопку text stamp текстовые е штампы расположенную на сенсорной панели 67
- Оригиналы поместите на лоток устройства подачи оригиналов или на стол оригиналодержателя 67
- Текстовые штампы 67
- Текстовые штампы 68
- Текстовые штампы 69
- Водяные знаки на копии 70
- Нажмите на кнопку special modes специальные режимы 70
- Нажмите на кнопку text stamp текстовые штампы расположенную на сенсорной панели 70
- Оригиналы поместите на лоток устройства подачи оригиналов или на стол оригиналодержателя 70
- Раздело 70
- Текстовые штампы 70
- Confidential 71
- О i ст m 71
- Выберите ориентацию листа бумаги при копировании 72
- Замените оригинал на следующий после того как загорится индикатор внутри кнопки start старт ф и нажмите на эту кнопку повторяйте операцию до тех пор пока не будут просканированы все оригиналы нажмите на кнопку read end считывание завершено расположенную на сенсорной панели 72
- Копирования и установите нужное количество копий 72
- Нажмите на верхнюю кнопку ок 72
- Нажмите на нижнюю кнопку ок 72
- Раздело 72
- Текстовые штампы 72
- Ч выберите все остальные нужные параметры 72
- Нажмите на кнопку special modes специальные е режимы 73
- Нажмите на кнопку text stamp текстовые штампы расположенную на сенсорной панели 73
- Нумерация страниц 73
- Оригиналы поместите на лоток устройства подачи оригиналов или на стол оригиналодержателя 73
- Текстовые штампы 73
- Выберите все остальные нужные параметры 75
- Копирования и установите нужное количество копий 75
- Нажмите на верхнюю кнопку ок 75
- Нажмите на кнопку start старт ф 75
- Оригиналы нажмите на кнопку read end 75
- Сенсорной панели 75
- Считывание завершено расположенную на 75
- Текстовые штампы 75
- Ф и нажмите на эту кнопку повторяйте операцию с до тех пор пока не будут просканированы все 1 75
- Ч л замените оригинал на следующий после того как в i загорится индикатор внутри кнопки start старт х 75
- Для просмотра полной информации об установленных параметрах функций может понадобиться 76
- Для того чтобы выйти из интерфейса функции просмотра нажмите на кнопку exit выход 76
- Кнопки 33 или 3 76
- Нажмите на кнопку review просмотр 76
- Перелистывание последовательности интерфейсов 76
- Пример 76
- Просмотр установок функций 76
- Просмотра для этого необходимо использовать 76
- Раздело 76
- Бумага 77
- Добавка тонера 77
- Замена емкости с отработанным тонером 77
- Раздел 77
- Раздел 4 77
- Расходные материалы 77
- Хранение расходных материалов 77
- Paper tray into the mash ine until it latches вдвиньте лоток в копир до полной фиксации 78
- Бумага 78
- Выдвиньте лоток и добавьте в него бумагу 78
- Загрузка копировальной бумаги 78
- Типы и форматы копировальной бумаги 78
- Бумага 79
- Загрузка бумаги в лотки 1 и 2 79
- Аккуратно приподнимите и выдвиньте лоток до упора 80
- Бумага 80
- Загрузите бумагу в лоток 80
- Отрегулируйте индикатор формата бумаги в соответствии с форматом загружаемой бумаги 80
- Отрегулируйте положение передней и левой направляющих нажимая на соответствующие стопорные рычажки 80
- Плотно вдвиньте лоток с загруженной бумагой внутрь копира 80
- Разделит 80
- Разместите карточку указатель формата внутри передней панели лотка 80
- Добавка тонера 81
- Возвратите бункер с тонером в исходное положение внутри копира и переместите на место рычажок фиксатора 82
- Выступы нового картриджа должны попасть в выемки бункера как это показано на рисунке 82
- Добавка тонера 82
- Закройте переднюю панель корпуса копира примечание 82
- Переместите картридж по направляющим в обратном направлении и извлеките его наружу 82
- Перемещайте картридж по направляющим расположенным на бункере сверху 82
- Постучите по верхней плоскости картриджа 5 раз для того чтобы тонер начал пересыпаться из картриджа в бункер 82
- Удерживая картридж одной рукой другой вытащите защитную ленту 82
- Закройте крышку отсека емкости для отработанного тонера 83
- Замена емкости с отработанным тонером 83
- Извлеките емкость для отработанного тонера наружу 83
- Откройте крышку отсека емкости для отработанного тонера 83
- Установите новую емкость в отсек до упора должен раздаться щелчок свидетельствующий о фиксации емкости 83
- Требования к надлежащему хранению 84
- Хранение расходных материалов 84
- Извлечение застрявших оригиналов и бумаги 2 85
- Индикатор необходимости вызова специалиста 11 85
- Неисправности 85
- Проблемы и их разрешение 12 85
- Раздел 85
- Раздел 5 85
- Clear indicated area press ij for recovery instructions произошло застревание извлеките лист из указанного места нажмите на кнопку jj для получения дополнительных сведений 86
- Если застревание произошло в дополнительно подключенных к копиру устройствах внимательно осмотрите эти дополнительные устройства см стр 7 14 7 28 7 32 и 7 36 86
- Застревание оригинала возможно на участке а 86
- Извлечение застрявших оригиналов и бумаги 86
- Определите место застревания 86
- Прежде всего 86
- Раздел 86
- I гл и 87
- А откройте крышку секции подающего валика и аккуратно 87
- В откройте крышку секции выводного валика и аккуратно о 87
- Выводном валике или с на транспортном ремне 87
- Застревание оригинала возможно на одном из трех участков а в секции подачи оригинала в на 87
- Извлеките застрявший лист 87
- Извлеките оригинал из лотка подачи в направлении направо и наружу ш 87
- Извлеките оригинал наружу 87
- Извлечение застрявших оригиналов и бумаги 87
- Откройте крышку устройства подачи оригиналов и 87
- Примечание 87
- Аккуратно извлеките застрявший лист 88
- Для сброса предупреждающего сообщения откройте и вновь закройте переднюю панель корпуса копира 88
- Извлечение застрявших оригиналов и бумаги 88
- Примечание 88
- Разделu 88
- С откройте крышку секции подающего валика и крышку 88
- Устройства подачи после чего извлеките застрявший оригинал 88
- Возвратите на место лоток и закройте боковую панель корпуса копира 89
- Если застрявший лист не обнаруживается при осмотре сбоку выдвиньте используемый для подачи лоток и удалите застрявший лист 89
- Извлечение застрявших оригиналов и бумаги 89
- Откройте правую боковую панель корпуса копира 89
- Примечание 89
- Удалите застрявший лист 89
- Внимание 90
- Извлеките застрявший лист бумаги 90
- Извлечение застрявших оригиналов и бумаги 90
- Откройте переднюю панель корпуса копира 90
- Извлечение застрявших оригиналов и бумаги 91
- Внимание 92
- Закройте крышку секции вывода копий 92
- Извлечение застрявших оригиналов и бумаги 92
- Раздел 92
- Удалите застрявший лист 92
- I т и 93
- Аккуратно откройте крышку секции вывода копий 93
- Закройте переднюю панель корпуса копира 93
- Извлеките застрявший лист д 93
- Извлечение застрявших оригиналов и бумаги 93
- Примечание 93
- Закройте крышку секции вывода копий 94
- Закройте правую боковую панель корпуса копира 94
- Извлеките застрявший лист 94
- Извлечение застрявших оригиналов и бумаги 94
- Откройте правую боковую панель корпуса копира 94
- Раздел 94
- Ready то copy maintenance required копир готов к работе необходимо техническое обслуживание это 95
- Индикатор необходимости вызова специалиста 95
- Проблемы и их разрешение 96
- Раздел 96
- Для оперл тор л копира 97
- Мими функция самодиагностики 97
- Пример 97
- Проблемы и их разрешение 97
- См стр 8 28 97
- Наименования узлов и функций копира 99
- Общие сведения 99
- Раздел 99
- Раздел 6 99
- Регулировка контраста сенсорной панели 99
- Спецификации 99
- Уход за копиром 99
- Наименования узлов и функций копира 100
- О 0 оо о о 100
- Бумаги 101
- Бункер для тонера 101
- Дополнительное устройство для подачи 101
- Дополнительные принадлежности 101
- Индикаторы устройства подачи 101
- Крышка секции выводного валика 101
- Крышка секции подающего валика 101
- Наименования узлов и функций копира 101
- Направляющая листа 101
- Оригиналов ан 286 ар 336 101
- Рукоятки для вращения валиков 101
- Рычажок транспортной секции 101
- Узел коротрона 101
- Устройства наор ан 286 ар 336 101
- Устройства раор ар 286 ар 336 101
- Ф узел термозакрепления 101
- Фотопроводящий барабан 101
- Наименования узлов и функций копира 102
- Панель управления 102
- Дисплей copy ratio масштаб копирования 103
- Дисплей exposure экспозиция 103
- Дисплей paper select выбор бумаги 103
- Исходные установки 103
- Кнопка 2 sided copy получение 2 103
- Кнопка custom settings установки 103
- Кнопка exposure экспозиция 103
- Кнопка output вид подборки копий 103
- Кнопка paper select выбор бумаги 103
- Кнопка review просмотр 103
- Наименования узлов и функций копира 103
- Пользователя 103
- Сенсорная панель основной интерфейс 103
- Сторонних копий 103
- Ф кнопка copy ratio масштаб копирования 103
- Поверхности стекла и крышки оригиналодержателя транспортного ремня наое должны очищаться мягкой чистой тканью 104
- Уход за копиром 104
- Регулировка контраста сенсорной панели 105
- Ar 281 ar 286 ar 336 106
- Копир 106
- Спецификации 106
- Ar 281 ar 286 ar 336 107
- Модуль дупликатора дополнительный для модели ar 281 107
- Раздел6 107
- Спецификации 107
- Устройство подачи оригиналов 107
- Двухлотковый узел вывода копий ar tr1 109
- Дополнительные приспособления 109
- Лоток увеличенного объема ar lc1 109
- На 500 листов ar de1n 109
- Построение системы 109
- Раздел 109
- Раздел 7 109
- Стойка пьедестал с выдвижным лотком 109
- Построение системы 110
- Раздел 110
- Наименование частей устройства 111
- Спецификация 111
- Финишер многофункциональное устройство обработки копий ar fn1n 111
- Будут смещены по отношению к соседним группам 112
- Все комплекты копий будут выравниваться в единую 112
- Вывод комплектов копий со смещением 112
- Каждый подобранный комплект копии будет смещен 112
- Лотке 112
- Полученные в режиме group группировка также 112
- При копировании в режиме sort сортировка 112
- Приблизительно на 30 мм по отношению к предыдущему комплекту группы копий с одного оригинала 112
- Раздел 112
- Режим вывод комплектов без смещения 112
- Режим вывод комплектов со смещением 112
- Стопу на лотке вывода комплектов или на верхнем 112
- G гл 113
- Все копии с отдельного оригинала будут группироваться на лотке вывода копий или на верхнем лотке 113
- Или на верхний лоток по выбору пользователя 113
- Каждый комплект подобранной копии будет 113
- Подобранные комплекты копий будут скреплены и выведены на лоток вывода копий 113
- Последовательно приниматься на лоток вывода копий 113
- Примечание 113
- Режим группировка 113
- Режим сортировка 113
- Режим сортировка со скреплением 113
- Сортировка и группировка 113
- Использование spf radf 114
- Сортировка со скреплением 114
- Выберите нужное место скрепления комплектов 115
- Нажмите на кнопку start старт ф 115
- Нажмите на кнопку ок 115
- Установите количество изготавливаемых копий 115
- Использование стекла стола оригиналодержателя 116
- Эв эв 116
- Замена картриджа степлера 118
- Возвратите степлер в исходное положение лицевой стороной вниз 119
- Вставьте блок картриджа в узел степлера и проверьте надежность фиксации должен быть слышен характерный щелчок 119
- Вставьте новый картридж со скобами внутрь блока и зафиксируйте его там должен раздаться специфический щелчок 119
- Придвиньте финишер к копиру и зафиксируйте их 119
- Соединение между собой о чем будет свидетельствовать характерный щелчок 119
- Удалите из картриджа полоску бумаги сзади и ленточку 119
- Извлеките блок картриджа наружу 120
- Извлечение застрявшей скобы 120
- Опустите рычажок расположенный на краю блока и удалите застрявшие скобы 120
- Поверните узел степлера лицевой стороной вверх 120
- Раздел 120
- Удерживая рычаг фиксации финишера отсоедините и отодвиньте его от корпуса копира 120
- Удерживая рычажок фиксации блока картриджа со скобами отсоедините данный блок 120
- Извлеките застрявший лист 122
- Извлечение застрявшего листа 122
- Раздел 122
- Удерживая рычаг фиксации финишера отсоедините и отодвиньте его от корпуса копира 122
- Закройте крышку секции транспортировки бумаги 126
- Извлеките застрявший лист 126
- Придвиньте финишер к копиру и зафиксируйте их соединение между собой 126
- Раздел 126
- Наименование деталей 127
- Спецификация 127
- Финишер многофункциональное устройство обработки копий ar fn2 127
- Все комплекты копий будут выравниваться в одну 128
- Каждый из подобранных комплектов будет смещен 128
- Копий а4 в режиме group группировка копии 128
- Не менее чем на 15 мм от предыдущего формат 128
- Пачку при выводе на любой из лотков 128
- Подборка комплектов со смещением 128
- При копировании в режиме sort сортировка 128
- Раздел 128
- Режим вывод копий без смещения 128
- Режим вывод копий со смещением 128
- С одного оригинала будут подбираться и выводиться 128
- Со смещением относительно другой группы 128
- G гл 129
- Все копии с каждого из оригиналов группируются в 129
- Выведены на лоток предназначенный для вывода 129
- Комплектов со смещением 129
- Комплекты копий последовательно выводятся на 129
- Лотке 129
- Лотке вывода копий со смещением или верхнем 129
- Лоток 129
- Лоток вывода копий со смещением или верхний 129
- Подобранные комплекты копий будут сшиты и 129
- Режим группировка 129
- Режим сортировка 129
- Режим сортировка со скреплением 129
- Сортировка и группировка 129
- Загрузите оригиналы в лоток устройства подачи 130
- Нажмите на кнопку output вывод копий 130
- Нажмите на кнопку staple sort 130
- Примечание 130
- Раздел 130
- Сортировка со скреплением 130
- Сортировка со скреплением расположенную на сенсорной панели 130
- Нажмите на кнопку start старт ф 131
- Нажмите на кнопку ок 131
- Установите нужное количество копий 131
- Использование стола оригиналодержателя 132
- Нажмите на кнопку output вывод копий 132
- Нажмите на кнопку staple sort 132
- Нажмите на кнопку ок 132
- Поместите оригинал на оригиналодержатель так 132
- Раздел 132
- Сверху 132
- Сортировка со скреплением расположенную на сенсорной панели 132
- Чтобы скрепляемый угол находился справа 132
- Загорится индикатор внутри кнопки start старт ф и нажмите на эту кнопку повторяйте эту операцию пока все оригиналы не будут просканированы 133
- Замените оригинал на следующий когда 133
- Нажмите на кнопку read end считывание завершено расположенную на сенсорной панели 133
- Нажмите на кнопку start старт ф 133
- По завершении сканирования оригиналов 133
- Установите нужное количество копий 133
- Вставьте новый картридж до упора при 134
- Вставьте новый лист бумаги размером а4 в 134
- Закройте крышку степлера 134
- Замена картриджа степлера 134
- Извлеките картридж из степлера 134
- Лоток как показано на рисунке для того чтобы степлер работал надлежащим образом 134
- Нового картриджа 134
- Откройте крышку степлера 134
- Поднимите зеленый рычажок фиксатора и 134
- Проверьте находится ли первая скоба на выводе 134
- Раздел 134
- Фиксации раздастся щелчок 134
- Position or staple jam степлер пустой или 135
- Вставьте новый картридж до упора при фиксации раздастся щелчок 135
- Вставьте новый лист бумаги размером а4 в лоток как показано на рисунке для того чтобы степлер работал надлежащим образом 135
- Закройте и вновь откройте крышку степлера 135
- Закройте крышку степлера 135
- Извлеките все копии из лотка 135
- Картриджа 135
- Проверьте находится ли первая скоба на выводе 135
- Если используется лоток для вывода копий со смещением извлеките из него застрявший лист 136
- Извлеките застрявший лист 136
- Извлечение застрявшего листа 136
- Откройте верхнюю крышку 136
- Раздел 136
- Удерживая рычажок 136
- Фиксатора отодвиньте 136
- Финишер от копира 136
- Лоток увеличенного объема ar lc1 138
- Наименование деталей лотка 138
- Примечание 138
- Раздел 138
- Спецификация 138
- Загрузка копировальной бумаги 139
- Лоток увеличенного объема ar lc1 139
- Извлеките застрявший лист из копира и лотка увеличенного объема 140
- Извлечение застрявшего листа 140
- Лоток увеличенного объема ar lc1 140
- Раздел 140
- Удерживая рычаг фиксации лотка увеличенного объема отсоедините и отодвиньте модуль лотка от корпуса копира до упора 140
- Лоток увеличенного объема ап ьс1 141
- Лотком на 500 листов ar de1n 142
- Наименование деталей стойки пьедестала 142
- Раздел 142
- Спецификация 142
- Стойка пьедестал с выдвижным 142
- Загрузка копировальной бумаги 143
- Стойка пьедестал с выдвижным лотком на 500 листов ar de1n 143
- Извлечение застрявшего листа 144
- Стоика пьедестал с выдвижным лотком на 500 листов ar de1n 144
- G гл 145
- Двухлотковыи выводной узел ав тв1 145
- Наименование частей узла 145
- Двухлотковый выводной узел ав тв1 146
- Раздел 146
- Спецификация 146
- Инструкция для оператора копира 147
- Код оператора копира 147
- Необходимость помощи со стороны 147
- Оператора копира 147
- Программы оператора копира 147
- Раздел 147
- Раздел 8 147
- Установка при изготовлении 147
- Код оператора копира 148
- Код оператора копира 149
- Программы оператора копира 150
- Раздел 150
- Программы оператора копира 151
- Программы оператора копира 152
- Раздел 152
- Использование программ оператора копира 153
- Программы оператора копира 153
- Выберите нужную категорию программ на сенсорной панели пример 154
- Для выхода из режима программ оператора нажмите на кнопку clear all общий сброс 154
- Нажмите на кнопку нужной программы из числа кнопок расположенных на сенсорной панели пример 154
- Программы оператора копира 154
- Раздел 154
- Следуйте указаниям для программ отображенных на дисплее 154
- Для активизации режима аудита нажмите на кнопку с окошком auditing mode режим аудита с тем чтобы в окошке появился значок отмена режима осуществляется повторным нажатием на данную кнопку при этом значок в окошке кнопки исчезает 155
- Для выхода из программы нажмите на кнопку ок 155
- Для перемещения от счета к счету нажмите на кнопку i 41 155
- Количество копий по данному счету 155
- Программы оператора копира 155
- Режим аудита 155
- Учетные программы 155
- Для выхода из программы нажмите на кнопку ок 156
- Для других выбранных счетов для выхода из программы нажмите на кнопку ок 156
- Контроль за номерами счетов 156
- Нажмите на кнопку reset 156
- Нажмите на кнопку yes да 156
- Нажмите на кнопку переустанавливаемого счета 156
- Переустановка 156
- Переустановка всех счетов 156
- Переустановка отдельных счетов 156
- Переустановка счета 156
- Программы оператора копира 156
- Продолжайте проведение этапов 1 и 2 данной операции 156
- Раздел 156
- Расположенную на 156
- Сенсорной панели 156
- Delete 157
- Used данный номер уже используется 157
- Введите новый номер счета 157
- Введите при помощи цифровых кнопок 5 значный номер 157
- Данной операции для выхода из программы дважды нажмите на кнопку ок 157
- Для ввода других номеров счетов повторите этапы 2 и 3 157
- Для замены других номеров счетов повторите этапы 2 4 данной операции для выхода из программы дважды нажмите на кнопку ок 157
- Для замены отдельного счета введите цифровыми кнопками 157
- Для сброса всех номеров счетов нажмите на кнопку 157
- Для сброса других номеров счетов повторите этапы 3 и 157
- Для сброса отдельного счета введите цифровыми кнопками 157
- Его номер 157
- Замена номеров счетов 157
- Нажмите на кнопку change замена 157
- Нажмите на кнопку delete сброс 157
- Нажмите на кнопку enter ввод 157
- Программы оператора копира 157
- Расположенную на сенсорной панели 157
- Регистрация счетов 157
- Сброс 157
- Сброс счетов 157
- Счета от 00001 до 99999 157
- Введите верхнее предельное значение для счета максимум 158
- Введите номер счета по которому устанавливается 158
- Для выхода из программы нажмите на кнопку ок 158
- Для установки предельного количества копий для других 158
- Нажмите на кнопку enter ввод 158
- Нажмите на кнопку print печать 158
- Номеров счетов повторите этапы 1 3 данной операции для выхода из программы нажмите на кнопку ок 158
- Предельное количество копий 158
- Программы оператора копира 158
- Раздел 158
- Установка лимита 158
- Установка лимита по отдельному счету 158
- Assistance обратитесь за помощью к оператору 159
- Введите верхнее предельное значение для всех счетов 159
- Для активизации функции защиты номера счета нажмите на кнопку account number security защита номера счета с тем чтобы в окошке кнопки появился значок галочки для отмены функции повторно нажмите на эту кнопку при этом значок исчезнет 159
- Для выхода из программы нажмите на кнопку ок 159
- Защита номера счета 159
- Копира 159
- Лимита для всех счетов 159
- Максимум 999 999 159
- Нажмите на кнопку enter ввод 159
- Нажмите на кнопку limit all accounts установка 159
- Программы оператора копира 159
- Установка лимита для всех счетов 159
- Для активизации режима экономии тонера нажмите на 160
- Изменение номера кода оператора 160
- Кнопку toner save mode режим экономии тонера с тем чтобы в окошке находящемся на ее изображении появился значок галочки для отключения режима повторно нажмите на кнопку для сброса значка 160
- Нажмите на кнопку ок 160
- Отрегулируйте уровень экспозиции при помощи кнопок 160
- Программы оператора копира 160
- Прочие функциональные установки 160
- Раздел 160
- Регулировка экспозиции 160
- Режим экономии тонера 160
- Reduction уменьшение или enlargement 161
- Введите число копий при помощи цифровой клавиатуры 161
- Для установки нужного фиксиоованного значения масштаба 161
- Используйте кнопки l l и ж 161
- Нажмите на кнопку ок 161
- Нажмите на одну из кнопок расположенных под надписью 161
- Программы оператора копира 161
- Увеличение на сенсорной панели 161
- Установка максимального тиража при операции копирования 161
- На копии для режима стирания по краю копии и режима стирания по центру копии при помощи кнопок и 162
- Нажмите на кнопку ок 162
- Обратной стороны копии при помощи кнопок м и 162
- Отрегулируйте величину смещения поля для лицевой и 162
- Отрегулируйте величины области стирания изображения 162
- Программы оператора копира 162
- Раздел 162
- Регулировка ширины полосы стирания 162
- Установка смещения поля по умолчанию 162
- Ввод новых исходных установок 163
- Ввод новых параметров для исходных установок 163
- Выберите все начальные установки на панели управления 163
- Нажмите на кнопку establish new initial settings 163
- Нажмите на кнопку return то the factory default settings возврат к заводским установкам по умолчанию 163
- Нажмите на кнопку ок 163
- Программы оператора копира 163
- Режим поточной подачи оригиналов 163
- Установка исходного статуса копира 163
- Выберите на дисплее сенсорной панели нужный способ 164
- Выберите нужный вариант расположения скрепки на копии 164
- Из числа имеющихся на дисплее сенсорной панели 164
- Нажмите на кнопку ок 164
- Обозначения даты 164
- Программы оператора копира 164
- Раздел 164
- Установка позиции скрепления копий 164
- Установка способа обозначения даты 164
- Выберите регулируемый показатель и произведите его 165
- Нажмите на кнопку ок 165
- Настройку при помощи кнопок i и г 165
- Примечание 165
- Программы оператора копира 165
- Регулировка установки даты и времени 165
- Установка поворота изображения на копии 165
- __ el___ 1 166
- Выберите лоток кнопками на сенсорной панели 166
- Выберите установку формата extra 166
- Нажмите на кнопку ок 166
- Программы оператора копира 166
- Раздел 166
- Установка формата для дополнительного режима экстра 166
- Автоматическое отключение по таймеру 167
- Введите нужный интервал времени при помощи кнопок 167
- Нажмите на кнопку ок 167
- Программы оператора копира 167
- Установите нужный интервал времени при помощи 167
- Установка автоматического сброса 167
- Установки по таймеру 167
- Введите нужное значение при помощи кнопок и а 168
- Введите нужный интервал времени при помощи кнопок 168
- Нажмите на кнопку ок 168
- Программы оператора копира 168
- Раздел 168
- Установка временных параметров сообщений 168
- Установка режима предварительного прогрева 168
- Активизация отмена установок 169
- Для отмены автоматического выбора бумаги нажмите на кнопку disabling of auto paper selection отмена автоматического выбора бумаги так чтобы в 169
- Для отмены автоматического выбора бумаги нажмите на кнопку disabling of auto tray switching отмена режима автоматического переключения на другой лоток так чтобы в окошке расположенном на изображении кнопки появился значок выбора функции для активизации функции повторно нажмите на кнопку после чего значок выбора функции исчезнет 169
- Для отмены автоматического выбора бумаги нажмите на кнопку disabling of bypass tray in duplex copy отмена режима подачи бумаги с дополнительного устройства в режиме 2 стороннего копирования так чтобы в окошке расположенном на изображении 169
- Кнопки появился значок выбора функции для активизации функции повторно нажмите на кнопку после чего значок выбора функции исчезнет 169
- Окошке расположенном на изображении кнопки появился значок выбора функции для активизации функции повторно нажмите на кнопку после чего значок выбора функции исчезнет 169
- Отмена режима автоматического выбора бумаги 169
- Отмена режима автоматического переключения на другой лоток 169
- Программы оператора копира 169
- Отключение устройства подачи оригиналов 170
- Отмена возможности сброса рабочих программ 170
- Отмена режима 2 стороннего копирования 170
- Программы оператора копира 170
- Для необходимости ввода кода перед получением доступа к программам оператора нажмите на кнопку disabling of pc modem access отключение доступа через пк модем так чтобы в окошке расположенном на изображении кнопки появился значок выбора функции для разрешения возможности доступа к программам оператора без предварительного ввода кода оператора копира повторно нажмите на кнопку после чего значок выбора функции исчезнет 171
- Для предупреждения возможности использования режима 171
- Для предупреждения возможности использования степлера нажмите на кнопку disabling of stapler отключение степлера так чтобы в окошке расположенном на 171
- Изготовление обложек нажмите на кнопку disabling of covers mode отключение режима изготовления обложек так чтобы в окошке расположенном на 171
- Изображении кнопки появился значок выбора функции для активизации возможности использования режима 171
- Изображении кнопки появился значок выбора функции для активизации возможности использования этого режима повторно нажмите на кнопку после чего значок выбора функции исчезнет 171
- Отключение степлера 171
- Отмена доступа через пк модем 171
- Отмена режима изготовления обложек 171
- Примечание 171
- Программы оператора копира 171
- Скрепления копий повторно нажмите на кнопку после чего значок выбора функции исчезнет 171
- Для отключения режима автоматического отключения нажмите на кнопку disabling of auto power shut off mode отключение режима автоматического отключения так чтобы в окошке расположенном на изображении 172
- Для отключения функции звукового сигнала нажмите на кнопку disabling of веер when keys touched 172
- Для предупреждения возможности вывода копий на 172
- Дополнительный лоток в режиме прерывания нажмите на кнопку disabling of second tray output in interrupt отключение вывода копий на дополнительный лоток в режиме прерывания так чтобы в окошке расположенном на изображении кнопки появился значок выбора функции для активизации возможности вывода копий на 172
- Дополнительный лоток повторно нажмите на кнопку после чего значок выбора функции исчезнет 172
- Изображении кнопки появился значок выбора функции для активизации этой функции повторно нажмите на кнопку после чего значок выбора функции исчезнет 172
- Кнопки появился значок выбора функции для активизации режима повторно нажмите на кнопку после чего значок выбора функции исчезнет 172
- Отключение звукового режима при нажатии на кнопку так чтобы в окошке расположенном на 172
- Отмена режима автоматического отключения питания 172
- Отмена режима звукового сигнала при нажатии на кнопку 172
- Примечание 172
- Программы оператора копира 172
- Раздел 172
- Bypass tray when offset tray selected 173
- Бумаги при активизации лотка вывода копий со 173
- Для отключения дополнительного устройства подачи 173
- Дополнительного устройства повторно нажмите на 173
- Значок выбора данной функции для восстановления возможности подачи бумаги с 173
- Кнопку при этом значок выбора функции исчезнет 173
- На дисплее появятся данные для всех устройств для распечатки этих данных нажмите на кнопку print печать для выхода из программы нажмите на кнопку ок 173
- Нажмите на кнопку program list printout распечатка списка программ 173
- Отключение дополнительного устройства 173
- Подачи при выборе лотка вывода копий со 173
- Программы оператора копира 173
- Прочие программы 173
- Распечатка списка программ 173
- Смещением нажмите на кнопку disabling of 173
- Смещением при этом в окошке кнопки появится 173
- Необходимость помощи со 174
- Раздел 174
- Стороны оператора копира 174
- Дляоператора копира отделите данную 175
- Код оператора копира установка при изготовлении 175
- Примечание 175
- Страницу от руководства и храните ее в надежном месте 175
- 22 нагайке чо абено ку осака 545 8522 япония 177
- Страна изготовитель произведено в японии фирма изготовитель шарп корпорейшн 177
- Юридический адрес изготовителя 177
Похожие устройства
- Magnit RSS-1404 Инструкция по эксплуатации
- Sharp AR-286 Инструкция по эксплуатации
- Belkin F7N106B3C01 Инструкция по эксплуатации
- Magnit RSS-1409 Инструкция по эксплуатации
- Sharp AR-336 Инструкция по эксплуатации
- Belkin F7N019vfC01 Инструкция по эксплуатации
- Magnit RSS-1504 Инструкция по эксплуатации
- Sharp AR-337 Инструкция по эксплуатации
- Belkin F7N106B3C00 Инструкция по эксплуатации
- Magnit RMS-1900 Инструкция по эксплуатации
- Sharp AR-407 Инструкция по эксплуатации
- Magnit SWM-2003 Инструкция по эксплуатации
- Apple Airport Time Capsule 2TB (ME177RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Sharp Z-820 Инструкция по эксплуатации
- Magnit SWM-2004 Инструкция по эксплуатации
- Sharp Z-840 Инструкция по эксплуатации
- Magnit RMV-1635 Инструкция по эксплуатации
- Apple AirPort Time Capsule 3TB (ME182RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Magnit RMV-1636 Инструкция по эксплуатации
- Sharp Z-830 Инструкция по эксплуатации
ТЕКСТОВЫЕ ШТАМПЫ 9 Нажмите на нижнюю кнопку ОК На дисплее вновь появится меню ТЕКСТОВОГО ШТАМПА РАЗДЕЛО СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Текстовые штампы Ю Выберите ориентацию листа бумаги при копировании Если используется функция ИЗГОТОВЛЕНИЕ БУКЛЕТА то необходимо выбрать ориентацию листа Портрет 0 11 Нажмите на верхнюю кнопку ОК ч Выберите все остальные нужные параметры копирования и установите нужное количество копий Ч О Нажмите на кнопку START СТАРТ I J Если используется устройство подачи оригиналов то начнется операция сканирования оригиналов с последующим их копированием Если копирование производится со стола оригиналодержателя то необходимо перейти к следующему этапу операции М Замените оригинал на следующий после того как загорится индикатор внутри кнопки START СТАРТ ф и нажмите на эту кнопку Повторяйте операцию до тех пор пока не будут просканированы все оригиналы Нажмите на кнопку READ END СЧИТЫВАНИЕ ЗАВЕРШЕНО расположенную на сенсорной панели Копирование начнется сразу после нажатия на кнопку Копир может осуществить последовательное сканирование до 120 оригиналов формата А4 или до 60 оригиналов формата большего чем А4 Для отмены функции повторно выберите ее кнопкой WATERMARK ВОДЯНЫЕ ЗНАКИ и нажмите на кнопку CANCEL ОТМЕНА