Sharp FO-245 Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Оглавление 2
- Извлечение из упаковки 3
- Меры предосторожности которые необходимо принять 3
- Перед установкой 3
- Установка 3
- Провод для подключения к телефонной сети 4
- Сборка и подключение частей аппарата 4
- Телефонная трубка 4
- Переключатель громкости звуковых сигналов 5
- Шнур питания 5
- Прочие приспособления 6
- Установка бумажного рулона 7
- Замена бумажного рулона 8
- Обращение с бумагой для факсов 8
- Кнопок панели управления некоторые данные вначале ознакомьтесь с 9
- На следующих страницах 9
- Начальные операции по 9
- Начальные операции по программированию 2 1 9
- Панель управления 9
- Панелью управления а затем приступите к вводу данных согласно описанию 9
- Перед началом эксплуатации факса вам необходимо ввести при помощи 9
- Программированию 9
- 2 начальные операции по программированию 10
- 33 cd cd cd 10
- Cd cd cd 10
- Ввод вашего имени и номера факса 10
- Для того чтобы ваше имя и номер факса телефона иначе говоря имя 10
- Если вы ошиблись при вводе какой либо буквы или цифры нажмите 10
- Кнопку hold для перемещения курсора к месту ошибки и введите 10
- Нажмите кнопки примечания 10
- Операцию 10
- Осуществляется при помощи кнопки speaker 10
- Отправителя и номер отправителя печатались в заголовке каждого из 10
- Отправляемых вами документов необходимо произвести указанную ниже 10
- Правильную букву или цифру передвижение курсора вперед 10
- Ввод букв для обозначения имени 11
- Перечень символов 11
- Cd cd cd 12
- D cd cd 12
- Ввод текущей даты и времени 13
- Дата и время показываются на дисплее и в сопроводительных сведениях а 13
- День 13
- Для того чтобы исправить ошибку возвратите курсор назад при помощи 13
- Дни недели вводятся при помощи следующих цифр кода 13
- Значение может быть запрограммировано при помощи кнопок панели 13
- Кнопки speed dial и введите правильную цифру 13
- Код 13
- Нажмите кнопки примечания 13
- Начальные операции по программированию 2 5 13
- Также печатаются в заголовке каждой из передаваемых вами страниц их 13
- Управления как это показано ниже 13
- Ю се 13
- Автоматического набора 14
- Сохранение в памяти номеров для 14
- Цепочечный набор в случае длинных номеров 14
- Ns нажмите кнопки примечания 15
- Redial длительность паузы 2 секунды если нужно то можно ввести 15
- В том что касается ввода букв или исправления ошибок возвратитесь к 15
- Вам может понадобиться ввести паузу перед набором отдельных цифр 15
- Линию нужно набрать код к примеру 9 и соответственно ввести паузу 15
- Набираете номер по внутреннему телефону то для выхода на внешнюю 15
- Начальные операции по программированию 2 7 15
- Необходимую для промежуточного соединения например если вы 15
- Несколько пауз подряд 15
- Подразделу ввод букв для обозначения имени данного раздела 15
- После набора этой цифры для этой цели необходимо нажать на кнопку 15
- Примечания 15
- Сохранение в памяти номеров для автоматического набора 15
- Сохранение номеров 15
- Изменения в данных номера 16
- Сброс номеров 16
- Основные операции 17
- Передача документов 17
- Примечание 17
- Прочие ограничения 17
- Размеры и вес 17
- Требования к передаваемым документам 17
- Подача документов 18
- Контраст изображения 19
- Разрешение 19
- Разрешение сканирования и контраст 19
- Установка уровня разрешения и контраста 19
- Вызов абонента и передача документа 20
- Обычный набор номера 20
- Кнопки быстрого набора 21
- Непосредственный набор при помощи клавиатуры 21
- Ускоренный набор 22
- Цепочечный набор 22
- Автодозвон 23
- Использование кнопки redial 23
- Повторный набор номера 23
- Автоматический прием документов 24
- Прием документов 24
- Установка режима приема сообщений 24
- Ручной прием документов 25
- Автоматическое переключение режимов факс телефон 26
- Включение функции автоматического переключения 26
- Как работает данная функция 26
- Факс телефон 26
- Обрезка поступающих документов 27
- Изготовление копии 28
- Ведение телефонных разговоров 29
- Повторный набор 29
- Ожидание на линии 30
- Замена ответа записанного на пленку 31
- Использование автоответчика 31
- Переключение соединения t a d на yes да 31
- Подготовка 31
- Автоответчика 32
- Использование подключенного 32
- Как работает схема 32
- Когда автоответчик не используется 32
- Если автоответчик не работает 33
- Как факс определяет сигнал о передаче с другого факса 34
- Автоответчика 35
- Установка дополнительных функций 35
- Функция интервала молчания 35
- Автоответчиком 36
- Если проблемы все еще не решаются 36
- Функционирование факса в случае неполадок с 36
- Будучи запрашиваемым состояние готовности к запросу 37
- Взаимный запрос 37
- Запрашивая других 37
- Полдинг опрос 37
- Специальные функции 37
- Поллинг 38
- В списке номеров которым разрешен запрос может сохраняться до 10 39
- Возможна если он совпадает с системным или одним из ю номеров 39
- Запросы 39
- Нажмите кнопки примечания 39
- Номеров 39
- Один системный номер из 4 х цифр может быть запрограммирован в вашем 39
- Поллинг 39
- Программирование и сброс системных номеров 39
- Сохранение в памяти и сброс номеров разрешающих 39
- Специальные функции 5 3 39
- Станли 39
- Факсе для разрешения и получения разрешения на запрос операция поллинга 39
- 4 специальные функции 40
- Ns нажмите кнопки примечания 40
- До 5 и четырехзначных ю номеров для запросов и их разрешения могут быть 40
- Запрограммированы для вашего факса поллинг возможен если один из ю 40
- Запросы 40
- Номеров совпадет с системным номером другого факса 40
- Оэ в 40
- Поллинг 40
- Сохранение в памяти и сброс ю номеров разрешающих 40
- День 41
- Код 41
- Операции с использованием таймера 41
- Установка операции по таймеру 41
- 6 специальные функции 42
- Есл вы хотите отменить операцию действуйте в соответствии с нижеуказанной 42
- Нажмите кнопки примечания 42
- Операции с использованием таймера 42
- Отмена операции 42
- Таблицей 42
- Дополнительные возможности по установке 43
- Доступ к переключению на дополнительные функции 43
- Функций 43
- Распечатка сведений 47
- Распечатка сопроводительных 47
- Сведений 47
- Cancel передача была прервана так как нажата кнопка 48
- Com e 0 e 7 48
- No paper 48
- Note ok 48
- P fasl 48
- Pages порядковые номера отправляемых принимаемых 48
- Sender receiver номер факса партнера по операции при отправлении 48
- Stop отсутствует документ в аппарате либо факс 48
- Абонента запрашивает отправление при помощи 48
- Вам проверить ее результат при изготовлении факса он настроен на распечатку 48
- Документ факса при отсутствии у факса абонента 48
- Закочился рулон бумаги для распечатки факсов 48
- Запрограммированный id номер отправляющего 48
- Изменения настройки воспользуйтесь дополнительной функцией 7 48
- Можно настроить факс и таким образом чтобы распечаток совсем не было для 48
- Объяснения заголовков 48
- Однако вы можете изменить настройку для распечатки после каждой 48
- Операционный отчет 48
- Операция отправки приема прошла нормально 48
- Отправки и ошибки при этом а также каждого приема и ошибки при этом 48
- Отчет не может быть отпечатан вручную 48
- Ошибка на линии см соответствующую таблицу ниже 48
- Ошибки при отправлении 48
- Ошибки при приеме 48
- Перебои в питании 48
- По операциям отправки или приема документа 48
- Появляется набираемый номер при приеме появится 48
- Произошло застревание документа или бумаги 48
- Распечатка сопроводительных сведений 48
- Страниц 48
- Только в случае ошибки и после операции по таймеру для моделей их 175 ео 48
- Функции id появится режим связи например g3 48
- Функции невозможной для вашей модели факса 48
- Этот отчет автоматически распечатывается после каждой операции позволяя 48
- Печатающая головка факса 49
- Уход за аппаратом 49
- Корпус аппарата 50
- Стекло сканера и валики 50
- _________ специалисту___________ 51
- Перед тем как обратиться к 51
- Перед тем как обратиться к специалисту 9 1 51
- Проблема необходимо проверить и исправить 51
- Проблемы и их разрешение 51
- 2 перед тем как обратиться к специалисту 52
- Проблемы и их разрешение 52
- Звуковые сигналы 53
- Перед тем как обратиться к специалисту 9 3 53
- Сообщения и сигналы 53
- Сообщения на дисплее 53
- Извлечение застрявшего документа 54
- Извлечение застрявшей бумаги 54
- Извлечение застрявшей рулонной бумаги 54
- Спецификация 55
- Kp i краткие обобщения 56
- Speaker 56
- Speaker о 56
- Вызов для телефонного разговора 56
- Кнопками 56
- Краткие обобщения 56
- Набор 56
- Набор быстрыми 56
- Набор кнопками 56
- Набор номера 56
- Непосредственный 56
- Отправление документов _____ 56
- Повторный 56
- Примечание этапы не являющиеся обязательными заключены в пунктирную рамку 56
- Стандартный 56
- Ускоренный 56
- Меню кнопки function 57
- Инд i 58
- Указатёль встречающихся терминов 58
- Инд ii 59
- Индекс 59
Похожие устройства
- College H-8828F Серый Инструкция по эксплуатации
- Magnit RMV-1980 Инструкция по эксплуатации
- Sharp UX-105 Инструкция по эксплуатации
- College H-8828F Черный Инструкция по эксплуатации
- Magnit RMV-1990 Инструкция по эксплуатации
- Sharp UX-175 Инструкция по эксплуатации
- College H-9152L-1 Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Magnit RMV-1991 Инструкция по эксплуатации
- Sharp UX-84 Инструкция по эксплуатации
- College H-9152L-1 Черный Инструкция по эксплуатации
- Samsung ML-1640 Инструкция по эксплуатации
- Magnit RMV-1992 Инструкция по эксплуатации
- College H-9582L-1K Черный Инструкция по эксплуатации
- Samsung ML-2240 Инструкция по эксплуатации
- College HLC-0370 Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung ML-2241 Инструкция по эксплуатации
- Magnit CCCO-1007 Инструкция по эксплуатации
- College HLC-0601 Черный Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCX-4300 Инструкция по эксплуатации
- Magnit CCCO-1009 Инструкция по эксплуатации
SHARP MODEL UX 105 175 FO 145 245 ФАКСИМИЛЬНЫЕ АППАРАТЫ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Скачать
Случайные обсуждения