Sharp AR-M160 — информация о CE маркировке и правилах использования оборудования [2/91]
![Sharp AR-M160 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/91] 111289](/views2/1117610/page2/bg2.png)
The CE mark logo label is affixed on an equipment in case that the directives described in the
above sentence are applicable to the product. (This sentence is not applicable in any country
where the above directives are not required.)
Warning
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio
interference in which case the user may be required to take adequate measures.
In some areas, the "POWER" switch positions are marked "I" and " " on the copier
instead of "ON" and "OFF".
If your copier is so marked, please read "I" for "ON" and " " for "OFF".
Caution!
For a complete electrical disconnection, pull out the main plug.
The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily
accessible.
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by
93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung
93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la
directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla
direttiva 93/68/EEC.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida
pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de
la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av
93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i derektivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä
93/68/EEC.
Do not make copies of anything which is prohibited from copying by law. The
following items are normally prohibited from copying by national law. Other
items may be prohibited by local law.
● Checks ● Passports ● Driver's licenses
● Money ● Stamps ● Bonds ● Stocks ● Bank drafts
Не допускайте копирования материалов, запрещенных законодательством.
Обычно к такого рода материалам относятся перечисленные ниже примеры.
Местные законы могут расширить этот перечень.
● Денежные знаки ● Печати ● Облигации ● Ценные бумаги ● Банковские документы
●
Чеки
●
Паспорта
●
Водительские удостоверения
Наклейка с логотипом СЕ отсутствует на оборудовании в том случае, если страна не
является членом Евросоюза.
В некоторых регионах позиции главного выключателя копира “POWER” могут вместо
“ON” (“ВКЛЮЧЕНО”) и “OFF” (“ВЫКЛЮЧЕНО”) маркироваться как “l” и “O”.
Если на Вашей модели использована такая маркировка, примите к сведению, что “l”
означает “ON”, а “O” соответствует “OFF”.
Внимание!
Для полного отключения от сети необходимо извлечь вилку из сетевой розетки.
Розетка должна быть расположена рядом с аппаратом и к ней необходимо
обеспечить свободный доступ.
Внимание
!
Данное изделие относится к Группе А и может быть источником помех для бытовых
радиоприборов. В случае возникновения такого рода помех, возможно, придется
предпринять соответствующие меры предосторожности.
Содержание
- Ar m160 ar m205 p.1
- Подготовка к работе p.3
- Функции копира p.3
- Функции принтера сканера p.3
- Дополнительные возможности при копировании p.3
- Оглавление p.3
- Неполадки и методы их устранения 2 p.4
- Извлечение застрявшего листа 3 p.4
- Замена картриджа тонера 0 p.4
- Устранение неполадок p.4
- Проверка общего количества выполненных работ и уровня остатка тонера в картридже 1 p.4
- Приложение 7 лицензия на использование программного обеспечения 0 p.4
- Дополнительные приспособления и расходные материалы 4 p.4
- Дополнительные приспособления и расходные материалы p.4
- Хранение расходных материалов 6 p.4
- Установки пользователя p.4
- Регулярный уход за аппаратом p.4
- Приложение p.4
- Установки режима аудитрона 8 p.4
- Указатель 2 p.4
- Регулярный уход за аппаратом 2 p.4
- Регулировка уровня автоматичекой экспозиции 2 активизация режима экономии тонера 3 настройка параметров установок 4 p.4
- Меры предосторожности при эксплуатации p.5
- Меры предосторожности p.5
- Внимание p.5
- Важные замечания по поводу выбора места для установки аппарата p.5
- Будьте осторожны p.5
- Не прикасайтесь к поверхности фотопроводящего барабана ее зеленой части p.6
- Меры предосторожности при работе с лазером p.6
- Меры предосторожности при обращении с аппаратом p.6
- Убедитесь в том что вокруг аппарата достаточно места для проведения сервисного обслуживания и надлежащей вен тиляции p.6
- Сведения о торговых марках p.6
- Не допускайте падения аппарата и ударных нагрузок на него при соприкосновении с другими пред метами храните запасные картриджи с тонером в сухом прохладном помещении не допуская их извлечения из упаковки до начала использования p.6
- Значение символа r при обозначении форматов оригинала и бумаги p.7
- Руководство для пользователя цифровой многофункциональной системы данное руководство p.7
- Онлайновое руководство на дополнительном диске cd rom p.7
- Руководство по установке программного обеспечения отдельная брошюра p.7
- О пользовании данным руководством p.7
- О комплекте руководств p.7
- Информация о мерах по защите окружающей среды p.7
- Специальные обозначения используемые в данном руководстве p.8
- Сокращения spf и rspf p.8
- Различия между моделями p.8
- Ссылки на метрическую и дюймовую системы измерений p.8
- Inch series ab series p.8
- Функция цветного сканирования p.9
- Одно сканирование многократная печать p.9
- Цифровое изображение высокого качества p.9
- Функция лазерной печати p.9
- Основные характеристики p.9
- Лазерное копирование с высокой скоростью p.9
- Конструкция отличающаяся экономичностью и дружественностью по отношению к пользователям p.9
- Дополнительные возможности при копировании p.9
- Наименование узлов аппарата и органов управления p.10
- Подготовка к работе p.10
- Глава 1 p.10
- Порт usb 2 при установленной универсальной плате печати электронной сортировки p.11
- Параллельный порт p.11
- Лоток устройства подачи оригиналов при установленном устройстве spf rspf p.11
- Направляющая секции термозакрепления p.11
- Лоток для переворота оригиналов при установленном устройстве rspf p.11
- Крышка секции подающего валика при установленном устройстве spf rspf p.11
- Картридж тонера p.11
- Фотопроводящий барабан p.11
- Секция термозакрепления нагрева ется до высокой температуры не прикасайтесь к ней при извлечении застрявшего листа в противном слу чае возможны ожоги и иные нега тивные последствия для здоровья p.11
- Рычажок фиксации картриджа тонера p.11
- Рычажки фиксации секции термозакрепления p.11
- Ручка вращения валика p.11
- Правосторонняя крышка при установленном устройстве spf rspf p.11
- Подготовка к работе p.11
- Область вывода оригиналов при установленном устройстве spf rspf p.11
- Направляющие оригинала при установленном устройстве spf rspf p.11
- Подготовка к работе p.12
- Панель управления p.12
- Подготовка к работе p.13
- Начальные установки p.14
- Включение питания p.14
- Включение и выключение питания p.14
- Выключение питания p.14
- Загрузка бумаги p.15
- Бумага p.15
- Загрузка лотка для бумаги p.16
- Загрузка бумаги p.16
- Загрузка универсального устройства подачи p.17
- Важные замечания по поводу загрузки бумаги в лоток универсального устройства подачи p.17
- Изменение установки формата бумаги в лотке p.18
- Конверты p.18
- Нажмите на рычажок фиксатора передней направляющей и переместите направляющую так чтобы она совпала с шириной загружаемой бумаги переместите левую направляющую в прорезь в соответствии с маркировкой внутри лотка p.19
- Нажмите сначала на кнопку старт а затем на кнопку установка формата бумаги p.19
- Стандартное копирование p.20
- Функции копира p.20
- Глава 2 p.20
- Копирование с использованием устройства spf rspf p.21
- Функции копира p.22
- Копирование с книг или сфальцованных оригиналов p.22
- Требования к оригиналам подаваемым из устройства spf rspf p.22
- Снятие крышки оригиналодержателя p.22
- Режим поточной подачи оригиналов p.22
- Режим автоматического выбора бумаги p.22
- Оригиналы которые не могут подаваться из spf rspf p.22
- Изменение насыщенности изображения на копии p.23
- Выбор лотка p.23
- Установка тиража копирования p.24
- Уменьшение увеличение масштабирование p.24
- Автоматический выбор масштаба p.24
- Ручной выбор масштаба p.25
- Раздельный выбор масштаба по вертикали и горизонтали p.26
- Копирование в режиме xy zoom p.26
- Выберите при помощи кнопки выбор лотка универсальное устройство подачи после чего нажмите на кнопку старт p.28
- Скопируйте оригинал а p.28
- Расположите оригинал в так как это показано ниже p.28
- Переверните копию полученную с оригинала а и не меняя положения ближайшего к вам края поместите ее в лоток универсального устройства подачи p.28
- Двустороннее копирование с использованием лотка универсального устройства подачи p.28
- Только для модели ar m205 p.29
- Автоматическое двустороннее копирование p.29
- Операция с использованием стекла оригиналодержателя p.30
- Операция с использованием rspf p.30
- Поворот изображения при двустороннем копировании p.31
- Установите формат оригинала а3 11 x 17 p.32
- Установите тираж копирования и выполните другие нужные установки после чего нажмите на кнопку старт p.32
- Убедитесь в том что выбран лоток с бумагой формата а4 8 1 2 x 11 p.32
- Разместите оригинал на стекле оригиналодержателя выравнивая линию раздела страниц разворота по метке формата закройте крышку оригиналодержателя spf rspf p.32
- Нажмите на кнопку копирование разворота и убедитесь в том что загорелся индикатор копирование разворота p.32
- Копирование разворота страниц p.32
- Копирование с прерыванием p.33
- Прерывание процесса копирования p.33
- Orientation of p.34
- Функция поворота изображения не будет активизироваться если производится увеличение на листе бумаге фор мата более чем а4 8 1 2 x 11 в этом случае необходимо чтобы ориентация оригинала совпадала с ориента цией бумаги в лотке в случае работы в режиме 2 в 1 4 в 1 стр 34 поворот изображения будет осуществляться даже в случае отме ны данной функции с помощью программ пользователя стр 45 p.34
- Сортировка при копировании группировка при копировании p.34
- Примечание p.34
- При помощи универсальной платы печати электронной сортировки может быть отсканировано примерно 100 стан дартных оригиналов а4 8 1 2 x 11 однако это количество может варьироваться в зависимости от вида ориги налов фотографии или иные оригиналы p.34
- Поворот изображения на 90 градусов p.34
- Ориентация размещенного оригинала p.34
- Ориентация загруженной бумаги p.34
- Копия p.34
- Дополнительные возможности при копировании p.34
- Группировка при копировании сортировка при копировании p.34
- The placed original p.34
- The loaded paper p.34
- Операция с использованием стекла оригиналодержателя p.35
- Операция с использованием rspf p.35
- Копирование нескольких оригиналов на один лист бумаги p.36
- Копирование 2 в 1 4 в 1 p.36
- In 1 copy p.36
- Установка варианта раскладки p.37
- Удерживайте нажатой кнопку сдвиг кореш кового поля до тех пор пока не зами гает индикатор сдвиг корешкового поля p.38
- Margin p.38
- Получение корешкового поля при копировании p.38
- Нажмите на кнопку сдвиг корешкового поля p.38
- Нажмите на кнопку 1 или 2 а затем наж мите на кнопку старт p.38
- Original left edge top edge p.38
- A b a b p.39
- Готовые копии появятся на выводном лотке p.39
- Original copy p.39
- Edge erase p.39
- Edge centre erase p.39
- Centre erase p.39
- Стирание затенений по краям и по центру копии p.39
- При использовании устройства spf rspf убедитесь в том загорелся индикатор формат оригинала соответствующий формату оригинала p.39
- До тех пор пока одновременно не за горятся индикаторы стирание по краю и стирание по центру p.39
- Для выбора режима стирание по краю по центру нажимайте на кнопку стирание p.39
- Функции принтера сканера p.40
- Глава 4 p.40
- Использование аппарата в режиме принтера p.41
- Базовые операции печати p.41
- Сканирование с использованием кнопок панели управления аппарата p.42
- Использование аппарата в режиме сканера p.42
- Работа в режимах копирования печати и сканирования p.43
- Сканирование из вашего компьютера p.43
- Установки пользователя p.44
- Регулировка уровня автоматичекой экспозиции p.44
- Глава 5 p.44
- Активизация режима экономии тонера p.45
- Программы пользователя позволят вам настроить параметры аппарата в соответствии с вашими потребностями p.46
- Программы пользователя p.46
- Настройка параметров установок p.46
- Для моделей с установленным устройством spf rspf p.46
- Для моделей с установленной универсальной платой печати электронной сортировки p.46
- Установки пользователя p.47
- Разрешение в режиме авто текст p.47
- Для моделей с установленной универсальной платой печати электронной сортировки p.47
- Для моделей с автоматическим двусторонним копированием p.47
- Установки пользователя p.48
- При установке режима usb 2 на режим высокоскоростной скорость сканирования возрастает однако скорость печати при этом существенно не изменится p.48
- Пояснения p.48
- Номер программы p.48
- Наименование программы p.48
- Коды установки p.48
- Для модели ar m160 1 верхний лоток заводская установка 2 узел подачи с лотком на 250 листов верхний лоток узла подачи 2 х 250 листов 3 нижний лоток узла подачи 2 х 250 листов 5 лоток универсального устройства подачи p.48
- Базовые установки p.49
- Установки режима аудитрона p.50
- Режим аудитрона p.50
- Выбор установок режима аудитрона p.51
- Число копий по данному счету программа 14 p.52
- Удаление номера счета программа 13 p.52
- Режим аудитрона программа 10 p.52
- Изменение номера счета программа 12 p.52
- Ввод номера счета программа 11 p.52
- При активизации режима аудитрона на дисплее появится символ p.53
- После введения номера счета на дисплее появится цифра 0 указывая на возможность начала операции копирования p.53
- Переустановка счета программа 15 p.53
- Любой из счетов или все счета сразу могут быть переус тановлены на 0 если счета еще не были созданы на дисплее появится код ошибки 15е p.53
- Копирование при активизированном режиме аудитрона p.53
- Все данные о копировании для всех счетов будут уда лены p.53
- Устранение неполадок p.54
- Неполадки и методы их устранения p.54
- Глава 6 p.54
- Устранение неполадок p.55
- Проблемы общего характера возникающие во время копирования p.55
- Лист бумаги застревает в аппарате p.56
- Произошло застревание в аппарате p.56
- Оригиналы изогнуты или скручены p.56
- Некоторые листы склеены между собой p.56
- Не выдвинута пластина удлинения лотка универсального устройства подачи p.56
- На подающем валике универсального устройства подачи имеется за грязнение p.56
- На оригинале имеются значительные пространства покрытые тем ным сплошным изображением p.56
- На копии образуются складки и морщины или изображение час тично отсутствует на копии p.56
- Внутри аппарата остались обрывки бумаги p.56
- В нижний лоток или дополнительный узел подачи емкостью 250 лис тов или 2 х 250 листов загружена бумага формата а5 5 1 2 x 8 1 2 p.56
- Характеристики бумаги выходят за установленные пределы по фор мату или плотности p.56
- Бумага скрученная или влажная p.56
- Формат оригинала не выбирает ся автоматически p.56
- Бумага неверно загружена p.56
- Устранение неполадок p.56
- Аппарат находится под воздействием прямых солнечных лучей p.56
- Слишком большое количество листов загружено в лоток p.56
- Проблема причина и возможное решение стр p.56
- Положение направляющих лотка универсального устройства подачи не соответствует ширине подаваемых листов p.56
- Загорелся любой из других индикаторов p.57
- На оригиналах имеется грязь p.57
- На дисплее появилось предупреждение ful p.57
- Мигает индикатор обозначающий место подачи бумаги p.57
- Мигает дисплей или индикатор данные оригинала p.57
- Высвечивается только индикатор энергосберегающий режим p.57
- Выполняется копирование или печать p.57
- Выводной лоток аппарата переполнен p.57
- В лотке закончилась бумага p.57
- Устранение неполадок p.57
- Аппарат временно прекратил работу из за отсутствия бумаги в лотке или застревания листа p.57
- Стекло сканирующего блока в устройстве spf rspf загрязнено p.57
- Смотрите материалы раздела индикаторы и сообщения на дисплее для проверки значений предупреждающих индикаторов и сообщений об ошибках на дисплее и выполните приведенные в раз деле рекомендации p.57
- Сетевая розетка используется для подключения аппарата и освети тельных приборов p.57
- Производится операция копирования с прерыванием p.57
- На устройстве коротрона имеется грязь p.57
- На стекле оригиналодержателя или под крышкой оригиналодержате ля spf rspf имеется грязь p.57
- Устранение неполадок p.58
- Стр p.58
- Проблемы возникающие во время печати и сканирования p.58
- Устранение неполадок p.59
- Стр p.59
- Устранение неполадок p.60
- Стр p.60
- Введены неверные установки для яркости и контраста изображения p.61
- Устранение неполадок p.61
- Стр p.61
- Устранение неполадок p.62
- Стр p.62
- Не все предпочтения сканирования указаны правильно p.62
- Если сканирование оказалось невозможным выключите ваш компьютер и питание аппарата при помощи выключа теля и извлечения вилки из сетевой розетки затем запусти те компьютер включите питание аппарата и попробуйте по вторить операцию сканирования если операция вновь не производится проверьте приведенные ниже возможные причины p.62
- Ваше приложение не является twain wia совместимым p.62
- Ваш компьютер не отвечает системным требованиям для интерфейса usb 2 высокоскоростной режим p.62
- В используемом приложении не выбран драйвер сканера вашего аппарата p.62
- В аппарате недостаточно памяти p.62
- Удаление программного обеспечения p.63
- Распечатка страницы с уведомлением p.63
- Индикаторы и сообщения на дисплее p.64
- Стр p.64
- Если загорается один из указанных ниже индикаторов или на дисплее появляется одно из перечисленных ниже сообще ний проверьте значение индикатора или сообщения в приведенной таблице и выполните необходимые действия p.64
- Застревание произошло в устройстве spf rspf p.65
- Извлечение застрявшего листа p.65
- Откройте и вновь закройте устройст во spf rspf для того чтобы пере стал мигать индикатор обозначения места застревания p.66
- Откройте и вновь закройте боковую крышку p.66
- Застревание произошло в лотке универсального устройства подачи p.66
- Возвратите в лоток количество ори гиналов указываемое со знаком ми нус на дисплее и нажмите на кнопку старт p.66
- Аккуратно извлеките застрявший лист бумаги p.66
- Застревание произошло внутри аппарата p.67
- Поворачивайте ручку вращения вали ка в направлении указанном стрел кой p.68
- В застревание произошло в секции термозакрепления p.68
- Поднимите рычажок фиксатора сек ции термозакрепления p.68
- Осторожно извлеките застрявший лист для облегчения извлечения листа опустите рычажки фиксатора секции термозакрепления возврати те рычажки фиксатора в рабочее по ложение p.68
- Закройте переднюю и боковую крыш ки p.68
- Аккуратно выдвиньте с двух сторон переднюю крышку p.68
- С застревание произошло в секции транспортировки листа p.69
- Застревание листа произошло в верхнем лотке загрузки p.70
- Застревание листа произошло в нижнем лотке загрузки только для модели ar m205 p.71
- Замена картриджа тонера p.72
- Нажимая на рычажок фиксатора из влеките картридж тонера наружу p.72
- Извлеките новый картридж из упаков ки возьмите его с двух сторон и акку ратно встряхните в горизонтальном направлении 4 5 раз после этого уда лите из картриджа защитную ленту p.72
- Извлеките ленту из затвора картрид жа извлеките затвор из картриджа p.72
- Закройте переднюю крышку p.72
- Вдвигайте картридж по направляю щим внутрь аппарата до полной фиксации нажимая на рычажок фиксатора p.72
- Аккуратно надавите с двух сторон на переднюю крышку и откройте ее p.72
- Регулярный уход за аппаратом p.73
- Проверка общего количества выполненных работ и уровня остатка тонера в картридже p.73
- Глава 7 p.73
- Чистка стекла оригиналодержателя и spf rspf крышки оригиналодержателя p.74
- Проверка уровня остатка тонера p.74
- Операции по уходу за аппаратом p.74
- Чистка подающего валика лотка универсального устройства подачи p.75
- Чистка коротрона p.75
- Дополнительные приспособления p.76
- Глава 8 p.76
- Дополнительные приспособле ния и расходные материалы p.76
- Объем загрузки p.77
- Информация о наименованиях деталей и узлов устройства spf rspf приводится в разделе наименования узлов аппарата и органов управления стр 8 p.77
- Питание узла p.77
- Определяемые форматы оригиналов могут варьироваться для разных стран и регионов p.77
- Определяемые форматы оригиналов p.77
- Наименование деталей p.77
- Используемые оригиналы p.77
- Емкость p.77
- Данные узлы подачи бумаги удобны с точки зрения повышения разового объема загрузки аппарата и повышения разно образия выбора нужных форматов бумаги модель узла ar d24 включает в себя один лоток для бумаги объемом 250 листов а модель ar d25 2 лотка для бумаги объемом 250 листов каждый 2 х 250 листов p.77
- Формат бумаги p.77
- Габариты p.77
- Формат p.77
- Вес устройства p.77
- Вес узла p.77
- Узел подачи бумаги объемом 250 листов узел подачи бумаги объемом 2 х 250 листов p.77
- Ar sp6 полистное устройство подачи ar rp6 полистное устройство подачи с переворотом p.77
- Спецификации p.77
- Ar d24 узел подачи на 250 листов ar d25 узел подачи на 2 х 250 листов p.77
- Полистное устройство подачи оригиналов полистное устройство подачи оригиналов с переворотом p.77
- Плотность бумаги p.77
- Плотность p.77
- Хранение расходных материалов p.78
- Условия хранения расходных материалов p.78
- Универсальная плата печати электронной сортировки p.78
- Спецификация p.78
- Спецификации p.79
- Приложение p.79
- Глава 9 p.79
- Функция работы в режиме принтера p.80
- Приложение p.80
- Приложение p.81
- Функция работы в режиме сканера p.81
- Просим вас внимательно ознакомиться с текстом лицензии перед тем как вы приступите к установке программного обеспечения использование программного обеспечения является выражением вашего согласия со всеми условиями настоящей лицензии p.82
- Предметом настоящей лицензии является передача вам компанией sharp права на использование сопровождающего настоящую лицензию прикладного демонстрационного системного и прочего программного обеспечения на диске в постоянном запоминающем устройстве либо на любом дру гом носителе программное обеспечение и относящейся к нему документации вы являетесь владельцем диска на котором записано программное обеспечение но компания sharp и или лицензиары компании sharp сохраняют правовой титул на программное обеспечение и относящуюся к нему документацию на стоящая лицензия предоставляет вам право использовать программное обеспечение на одном или не скольких компьютерах подключенных к одному принтеру и изготовить одну копию программного обеспече ния в машиночитаемой форме исключительно в целях резервирования на этой копии вы обязаны воспро извести уведомление об авторских правах компании sharp уведомление об авторских правах лицензиаров компании sharp и все прочие указания на имущественные права комп p.82
- Лицензия на использование программного обеспечения p.82
- Указатель p.84
- Указатель по отдельным темам p.86
- Проблемы p.86
- Установки аппарата p.86
- Индикаторы загорание и мигание p.86
- Дополнительные функции копирования p.86
- Копирование p.86
- Ar m160 ar m205 p.91
- Отпечатано на бумаге из 100 вторичного сырья p.91
- Отпечатано в японии p.91
- Sharp corporation p.91
Похожие устройства
-
Sharp AR-5120Инструкция по эксплуатации -
Sharp AR-507Инструкция по эксплуатации -
Sharp AR-505Инструкция по эксплуатации -
Sharp AR-5015NИнструкция по эксплуатации -
Sharp AR-5015Инструкция по эксплуатации -
Sharp AR-5012Инструкция по эксплуатации -
Sharp AR-405Инструкция по эксплуатации -
Sharp AR-287Инструкция по эксплуатации -
Sharp AR-275-2Инструкция по эксплуатации -
Sharp AR-250Инструкция по эксплуатации -
Sharp AR-235Инструкция по эксплуатации -
Sharp AR-206Инструкция по эксплуатации
Узнайте о CE маркировке, правилах использования оборудования и мерах предосторожности. Важные рекомендации по отключению и предотвращению помех.