Delonghi EN550.B [29/36] Устранение неисправностей
![Delonghi EN550.B [29/36] Устранение неисправностей](/views2/1118003/page29/bg1d.png)
PL
RU
Не горят индикаторы.
➔ Проверьте розетку, вилку, напряжение и предохранитель. В случае возникновения проблем свяжитесь с
Клубом Nespresso.
Нет подачи кофе, нет подачи воды.
➔ Резервуар для воды пуст. Наполните резервуар.
➔ При необходимости проведите очистку от накипи (см. раздел Очистка от накипи).
Приготовление кофе очень медленное.
➔ Скорость приготовления кофе зависит от сорта кофе.
➔ При необходимости проведите очистку от накипи (см. раздел Очистка от накипи).
Нет подачи кофе, идет только вода (при вставленной капсуле).
➔ Обратитесь в Клуб Nespresso для диагностики и ремонта.
Кофе недостаточно горячий.
➔ Подогрейте чашку перед приготовлением кофе.
➔ При необходимости проведите очистку от накипи (см. раздел Очистка от накипи).
Вода подтекает из капсулодержателя (вода в контейнере для
капсул).
➔ Неправильно вставлена капсула. Если неисправность не устранена, обратитесь в Клуб Nespresso.
Нерегулярное мигание кнопок.
➔ Обратитесь в Клуб Nespresso для диагностики и ремонта.
Все кнопки мигают одновремменно в течение 10 секунд, после
чего кофемашина автоматически выключается.
➔ Сигнал ошибки, требуется ремонт. Обратитесь в Клуб Nespresso.
Все 6 кнопок быстро мигают 3 раза и кофемашина
возвращается в режим готовности.
➔ Резервуар для воды пуст.
Мигают сигналы очистки от накипи и сигнал очистки.
➔ Выполнен вход в меню. чтобы выйти из меню, одновременно нажмите и удерживайте в течение 3 секунд
кнопки Горячей молочной пенки и Латте Макьято или подождите 30 секунд для автоматического выхода.
Индикатор очистки от накипи горит оранжевым, кнопки
приготовления напитков активны (сигнал очистки от накипи 1).
➔ Кофемашина сообщает о необходимости очистки от накипи, основываясь на количестве приготовленных
напитков. Проведите очистку кофемашины от накипи.
Индикатор очистки от накипи мигает оранжевым, кнопки
приготовления напитков активны (сигнал очистки от накипи 2).
➔ Очистка от накипи проведена некорректно. Проведите очистку кофемашины от накипи, следуя
инструкциям.
Индикатор очистки от накипи мигает оранжевым, горит кнопка
Горячей молочной пенки.
➔ Кофемашина находится в режиме очистки от накипи. Нажмите кнопку Горячей молочной пенки, чтобы
начать процесс декальцинации.
Индикатор очистки от накипи горит оранжевым, кнопки
приготовления напитков неактивны (сигнал очистки от накипи 3).
➔ Кофемашина заблокирована по причине высокого уровня накипи в системе. Проведите очистку
кофемашины от накипи.
Индикатор очистки горит оранжевым.
➔ Проведите очистку Системы приготовления капучино.
Все кнопки приготовления напитков поочередно мигают.
➔ Перенагревание системы. Подождите, пока кофемашина остынет.
➔ Кофемашина будет заблокирована около 10 минут.
Рычаг капсулодержателя полностью не закрывается.
➔ Опустошите контейнер для использованных капсул. Убедитесь, что внутри капсулодержателя нет капсул.
Качество молочной пенки не соответствует стандартам.
➔ Используйте полужирное стерилизованное молоко, охлажденное до температуры 4° С.
➔ Промывайте Систему приготовления капучино после каждого использования (см. раздел Ручная очистка
Системы приготовления капучино).
➔ Проведите очистку кофемашины от накипи.
➔ Не используйте молоко, которое было заморожено.
Я не могу войти в меню.
➔ Убедитесь, что контейнер для молока снят.
➔ Одновременно нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопки Горячей молочной пенки и Латте Макьято.
➔ Снимите насадку для очистки от накипи.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕй
DANE TECHNICZNE/
LATTISSIMA TOUCH
EUR,AUS,NZ: 220240 V, 50/60 Hz, 1300 W
US/CA: 120 V, 60 Hz, 1200 W
19 bar
6.5 kg
1,38 litre
500 ml
13-16 capsules
l=19,4 cm . L=33,2 cm . h=27,4 cm
Troubleshooting
Contact the Nespressso Club
For any additional information, in case of problems
or simply to seek advise, call the Nespresso Club.
Contact details of the Nespresso Club can be found
in the 'Welcome to Nespresso' folder in your
machine box or at nespresso.com
No light on display
Check the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call the Nespresso Club.
Coffee comes out very slowly.
Flow speed depends on the coffee variety.
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
Coffee is not hot enough.
Preheat cup.
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
Capsule area is leaking (water in capsule container).
Position capsule correctly. If leakages occur, call the Nespresso Club.
Irregular blinking.
Send appliance to repair or call the Nespresso Club.
No coffee, just water runs out (despite inserted capsule).
In case of problems, call the Nespresso Club.
Lever cannot be closed completely
Empty capsule container. Make sure that no capsule is blocked inside the capsule container.
Quality of milk froth is not up to standard
1) For a perfect milk froth, use skimmed or semi-skimmed milk at refrigerator temperature (about 4° C)
2) Rinse after each milk based preparation. Place a recipient under milk outlet, rotate the milk
regulator knob until “CLEAN” position.
3) Every two days, disassemble the R. C. S. and clean all components in the upper level of a
dishwasher
Warranty
Delonghi warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. During this period, Delonghi will either repair or
replace, at its discretion, any defective product at no charge to the owner. Replacement products or repaired parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original
warranty or six months, whichever is greater. This limited warranty does not apply to any defect resulting from accident, misuse, improper maintenance, or normal wear and tear. Any
defect resulting from the usage of non genuine Nespresso capsules will not be covered by this warranty. Except to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited warranty
do not exclude, restrict
or modify, and are in addition to, the mandatory statutory rights applicable to the sale of the product to you. If you believe your product is defective, contact Nespresso for instructions on
where to send or bring it for repair. Please visit our website at nespresso.com to discover more about Nespresso
Specifications
P
max
Once the rinsing process is finished, the
machine switches off. Clean the machine
using a damp cloth. You have now finished
descaling the machine.
9
10
11 12
Rinsing process Rinse and fill water with
fresh potable water up to MAX level.
Rinsing process Place one container of
minimum 1 litre under both the coffee
outlet and the hot water spout.
PRESS to confirm.
The rinsing cycle continues trough the coffee
outlet, hot water spout and drip tray until the
water tank is empty.
Water hardness setting
1
programmed buttons blinks 3 times: water hardness is set
i
1”
2 3 4
1
2
3
4
5
Place the water hardness sticker under
water for 1 second.
The number of red squares indicates
the water harness level.
Set the value accordinglyEnter the menu, browse the options and select
WATER HARDNESS.
You will be guided to set the value.
Follow machine display instructions.
max
max
Kg
11 12
EUR, AUS, NZ: 220-240 V,
50/60 Hz, 1400 W/
220–240 , 50/60 ,
1400 .
EUR,AUS,NZ: 220240 V, 50/60 Hz, 1300 W
US/CA: 120 V, 60 Hz, 1200 W
19 bar
6.5 kg
1,38 litre
500 ml
13-16 capsules
l=19,4 cm . L=33,2 cm . h=27,4 cm
Troubleshooting
Contact the Nespressso Club
For any additional information, in case of problems
or simply to seek advise, call the Nespresso Club.
Contact details of the Nespresso Club can be found
in the 'Welcome to Nespresso' folder in your
machine box or at nespresso.com
No light on display
Check the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call the Nespresso Club.
Coffee comes out very slowly.
Flow speed depends on the coffee variety.
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
Coffee is not hot enough.
Preheat cup.
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
Capsule area is leaking (water in capsule container).
Position capsule correctly. If leakages occur, call the Nespresso Club.
Irregular blinking.
Send appliance to repair or call the Nespresso Club.
No coffee, just water runs out (despite inserted capsule).
In case of problems, call the Nespresso Club.
Lever cannot be closed completely
Empty capsule container. Make sure that no capsule is blocked inside the capsule container.
Quality of milk froth is not up to standard
1) For a perfect milk froth, use skimmed or semi-skimmed milk at refrigerator temperature (about 4° C)
2) Rinse after each milk based preparation. Place a recipient under milk outlet, rotate the milk
regulator knob until “CLEAN” position.
3) Every two days, disassemble the R. C. S. and clean all components in the upper level of a
dishwasher
Warranty
Delonghi warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. During this period, Delonghi will either repair or
replace, at its discretion, any defective product at no charge to the owner. Replacement products or repaired parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original
warranty or six months, whichever is greater. This limited warranty does not apply to any defect resulting from accident, misuse, improper maintenance, or normal wear and tear. Any
defect resulting from the usage of non genuine Nespresso capsules will not be covered by this warranty. Except to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited warranty
do not exclude, restrict
or modify, and are in addition to, the mandatory statutory rights applicable to the sale of the product to you. If you believe your product is defective, contact Nespresso for instructions on
where to send or bring it for repair. Please visit our website at nespresso.com to discover more about Nespresso
Specifications
P
max
Once the rinsing process is finished, the
machine switches off. Clean the machine
using a damp cloth. You have now finished
descaling the machine.
9
10
11 12
Rinsing process Rinse and fill water with
fresh potable water up to MAX level.
Rinsing process Place one container of
minimum 1 litre under both the coffee
outlet and the hot water spout.
PRESS to confirm.
The rinsing cycle continues trough the coffee
outlet, hot water spout and drip tray until the
water tank is empty.
Water hardness setting
1
programmed buttons blinks 3 times: water hardness is set
i
1”
2 3 4
1
2
3
4
5
Place the water hardness sticker under
water for 1 second.
The number of red squares indicates
the water harness level.
Set the value accordinglyEnter the menu, browse the options and select
WATER HARDNESS.
You will be guided to set the value.
Follow machine display instructions.
max
max
Kg
11 12
Maks. 19 barów/
19
EUR,AUS,NZ: 220240 V, 50/60 Hz, 1300 W
US/CA: 120 V, 60 Hz, 1200 W
19 bar
6.5 kg
1,38 litre
500 ml
13-16 capsules
l=19,4 cm . L=33,2 cm . h=27,4 cm
Troubleshooting
Contact the Nespressso Club
For any additional information, in case of problems
or simply to seek advise, call the Nespresso Club.
Contact details of the Nespresso Club can be found
in the 'Welcome to Nespresso' folder in your
machine box or at nespresso.com
No light on display
Check the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call the Nespresso Club.
Coffee comes out very slowly.
Flow speed depends on the coffee variety.
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
Coffee is not hot enough.
Preheat cup.
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
Capsule area is leaking (water in capsule container).
Position capsule correctly. If leakages occur, call the Nespresso Club.
Irregular blinking.
Send appliance to repair or call the Nespresso Club.
No coffee, just water runs out (despite inserted capsule).
In case of problems, call the Nespresso Club.
Lever cannot be closed completely
Empty capsule container. Make sure that no capsule is blocked inside the capsule container.
Quality of milk froth is not up to standard
1) For a perfect milk froth, use skimmed or semi-skimmed milk at refrigerator temperature (about 4° C)
2) Rinse after each milk based preparation. Place a recipient under milk outlet, rotate the milk
regulator knob until “CLEAN” position.
3) Every two days, disassemble the R. C. S. and clean all components in the upper level of a
dishwasher
Warranty
Delonghi warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. During this period, Delonghi will either repair or
replace, at its discretion, any defective product at no charge to the owner. Replacement products or repaired parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original
warranty or six months, whichever is greater. This limited warranty does not apply to any defect resulting from accident, misuse, improper maintenance, or normal wear and tear. Any
defect resulting from the usage of non genuine Nespresso capsules will not be covered by this warranty. Except to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited warranty
do not exclude, restrict
or modify, and are in addition to, the mandatory statutory rights applicable to the sale of the product to you. If you believe your product is defective, contact Nespresso for instructions on
where to send or bring it for repair. Please visit our website at nespresso.com to discover more about Nespresso
Specifications
P
max
Once the rinsing process is finished, the
machine switches off. Clean the machine
using a damp cloth. You have now finished
descaling the machine.
9
10
11 12
Rinsing process Rinse and fill water with
fresh potable water up to MAX level.
Rinsing process Place one container of
minimum 1 litre under both the coffee
outlet and the hot water spout.
PRESS to confirm.
The rinsing cycle continues trough the coffee
outlet, hot water spout and drip tray until the
water tank is empty.
Water hardness setting
1
programmed buttons blinks 3 times: water hardness is set
i
1”
2 3 4
1
2
3
4
5
Place the water hardness sticker under
water for 1 second.
The number of red squares indicates
the water harness level.
Set the value accordinglyEnter the menu, browse the options and select
WATER HARDNESS.
You will be guided to set the value.
Follow machine display instructions.
max
max
Kg
11 12
~ 4.5 kg/~ 4.5
0.9 l/900
0.35 l/350
17.3 cm/
25.8 cm/
32 cm/
142
Содержание
- Alarm оповещения 4
- Dotykowe przyciski do przyrządzania różnych rodzajów kawy сенсорные кнопки 4
- Opis ekspresu общие сведения о кофемашине 4
- System rapid cappuccino r c s система приготовления капучино r c s 4
- Gdy pojawi się ten znak należy zapoznać się ze wskazówkami dotyczącymi prawidłowego i bezpiecznego użytkowania ekspresu 5
- Informacja 5
- Spis treści содержание 5
- Uwaga gdy pojawi się ten znak należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa aby uniknąć ewentualnych obrażeń ciała lub uszkodzenia ekspresu 5
- Внимание 5
- Информация когда вы видите этот знак обратитесь к инструкции по надлежащей и безопасной эксплуатации кофемашины 5
- Когда вы видите этот знак обратитесь к инструкции по безопасности чтобы избежать возможных повреждений и травм 5
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 6
- Proszę zachować niniejszą instrukcję 8
- Меры предосто рожности 8
- Сохраните данную инструкцию 11
- Broszura witamy w nespresso 12
- Ekspres do kawy кофемашина 12
- Instrukcja obsługi инструкция по эксплуатации 12
- Ulotka dotycząca obsługi systemu rapid cappuccino 12
- Więcej informacji można zna leźć w materiale filmowym dotyczącym pomocy online на сайте nespresso com вы можете ознакомиться с обучающими видео по эксплуатации кофемашины 12
- Zawartość opakowania содержание упаковки 12
- Zestaw kapsułek 12
- Буклет добро пожаловать nespresso 12
- Дегустационный набор капсул гран крю nespresso 12
- Инструкция по безопасности и уходу за 12
- Системой приготовления капучино 12
- Pierwsze użycie lub użycie po dłuższym okresie nieużywania первое использование или использование после длительного простоя 13
- Uwaga najpierw należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa aby uniknąć śmiertelnego porażenia prądem i pożaru 13
- Внимание в первую очередь ознакомьтесь с мерами безопасности во избежание риска смертельного поражения электрическим током или пожара 13
- Pierwsze użycie lub użycie po dłuższym okresie nieużywania первое использование или использование после длительного простоя 14
- Montaż demontaż systemu rapid cappuccino r c s сборка разборка системы проготовления капучино r c s 15
- Przygotowywanie kawy приготовление кофе 15
- Przygotowywanie cappuccino latte macchiato ciepłej mlecznej pianki приготовление капучино латте макьято горячей молочной пенки 16
- Przygotowywanie cappuccino latte macchiato ciepłej mlecznej pianki приготовление капучино латте макьято горячей молочной пенки 17
- Clean clean 18
- Przygotowywanie cappuccino latte macchiato ciepłej mlecznej pianki приготовление капучино латте макьято горячей молочной пенки 18
- Uwaga mleko nie powinno być przechowywane w lodówce dłużej niż przez 2 dni jeżeli zbiornik na mleko przechowywany jest poza lodówką przez dłużej niż 2 godziny należy zdemontować system rapid cappuccino i umyć wszystkie jego elementy zob zalecenia dotyczące mycia ręcznego i w zmywarce do naczyń 18
- Внимание контейнер с молоком не следует хранить в холодильнике более 2 дней если контейнер с молоком не был помещен в холодильник в течение 2 часов после приготовления разберите систему приготовления капучино и промойте все его части см рекоммендации по мытью в посудомоечной машине или ручной очистке 18
- Programowanie ilości kawy программирование объема кофе 19
- Programowanie ilości na potrzeby przygotowania cappuccino latte macchiato ciepłej mlecznej piank программирование объема для капучино латте макьято горячей молочной пенки 20
- Codzienne dbanie o urządzenie ежедневный уход 21
- Przywracanie ilości do ustawień fabrycznych восстановление заводских настроек объема 22
- Ręczne mycie systemu rapid cappuccino r c s ручная очистка системы приготовления капучино r c s 22
- Przywracanie ilości do ustawień fabrycznych восстановление заводских настроек объема 23
- Ustawienia fabryczne заводские настройки 23
- Uwaga jeżeli zaprogramowana objętość kawy przekracza 150 ml przed przygotowaniem następnej kawy odczekać 5 minut aż urządzenie ostygnie istnieje ryzyko przegrzania 23
- Внимание если запрограмированный объем кофе больше 150 мл ожидайте не менее 5 секунд перед приготовлением следующей чашки кофе возможен риск перегрева системы 23
- Odkamienianie очистка от накипи декальцинация 24
- Uwaga należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa 24
- Внимание внимательно ознакомьтесь с мерами предосторожности 24
- Odkamienianie очистка от накипи декальцинация 25
- Ustawienia twardości wody установка уровня жесткости воды 26
- Opróżnianie systemu przed okresem nieużywania w celu ochrony przed zamarzaniem lub przed naprawą очистка системы на время неиспользования для защиты от мороза или перед ремонтом 27
- Automatyczne wyłączanie zasilania автоматическое выключение 28
- 10 11 12 29
- Dane techniczne технические характеристики 29
- Устранение неисправностей 29
- Gwarancja гарантия 30
- Skontaktuj się z klubem nespresso клуб nespresso 30
- Utylizacja i ekologia утилизация и вопросы сохранения окружающей среды 30
- Belangrijk lees de gebruikershandleiding voor de volledige instructies 33
- Important refer to user manual for complete instructions 33
- Important veuillez consulter le manuel d utilisation pour des instructions complètes 33
- Importante consulte o manual do utilizador para obter as instruções completas 33
- Importante vedere il manuale d uso per le istruzioni complete 33
- Importante véase el manual de instrucciones para una visión completa 33
- Wichtig die komplette anleitung finden sie in der bedienungsanleitung 33
- Důležité kompletní instrukce najdete v návodu k použití 34
- Fontos olvassa el a használati útmutatót az összes tanács megismeréséhez 34
- Important consultați manualul de utilizare pentru instrucțiuni complete 34
- Uwaga dokładne wskazówki można znaleźć w instrukcji obsługi 34
- Önemli talimatların tümü için kullanma kılavuzuna bakın 34
- Προσοχή συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης για πλήρεις οδηγίες 34
- Важно ознакомьтесь с подробными инструкциями в руководстве по эксплуатации 34
- Увага зверніться до інструкції для отримання більш детальної інформації 34
- Important refer to user manual for complete instructions 35
- Important se référer au mode d emploi pour des instructions plus complètes 35
- Importante consultar el manual del usuario para obtener instrucciones completas 35
- Tärkeää katso käyttöohjeet 35
- Vigtigt se brugsvejledning for komplette instrukser 35
- Viktig det henvises til brukermanualen for fullstendig informasjon 35
- Viktigt se bruksanvisningen för fullständiga instruktioner 35
- 2日おきに ミルクタンクを分解 し 洗浄してください 食器洗 浄機を使用される場合 熱源か ら遠い上段に置くようにしてく ださい 36
- Coloque imediatamente o recipiente de leite na geladeira 36
- De dois em dois dias desmonte a sistema rápido de cappuccino e lave todas as peças no cesto superior da máquina de lavar louça ou manualmente 36
- Enxague após cada preparação à base de leite coloque um recipiente sob a saída de leite pressione e segure o botão clean a máquina começa o enxaguamento e para automaticamente 16 seg 36
- Importante consulte o manual do usuário para obter as instruções completas 36
- Para obter uma espuma de leite perfeita use leite desnatado ou semi desnatado à temperatura da geladeira cerca de 4 c 36
- لوصحلل مادختسلاا عيمج ىلع تاميلعتلا 36
- ليلد عجار ماه 36
- よりよいミルクの泡を得るため に 成分無調整 または 低脂肪 で 温度4 以下のミルクをご 使用ください 36
- ミルクメニューを使用したあと は 洗浄してください ミルク抽出口の下にカップを置 き clean シンボルボタン を押してください 洗浄を始め 約16秒で自動的に 止まります 36
- 使用後は ミルクタンクをすぐ に冷蔵庫に入れてください 36
- 重要 取扱説明書 の指示に従ってくださ い 36
- 重要事項 請參閱使 用指南了解完整的使 用方法 36
- 重要事项 请参见用 户手册以了解完整的 指示信息 36
- 重要訊息 請參閱使 用手冊了解完整操作 方法 36
- 자세한 지침은 사용 설명서를 참조하십시오 36
- 중요 보다 36
Похожие устройства
- Canon MF3228 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa H34 Инструкция по эксплуатации
- Alienware A18-9264 Инструкция по эксплуатации
- Canon MF3220 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa H35 Инструкция по эксплуатации
- Philips D2101B/51 Инструкция по эксплуатации
- HTC DESIRE X Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Core V41 Инструкция по эксплуатации
- Samsung Ultra HD UE78JS9500T Инструкция по эксплуатации
- HTC WINDOWS PHONE 8X BY Инструкция по эксплуатации
- Kenwood DPX206U Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Core V21 Инструкция по эксплуатации
- Apple IPHONE 5 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Spedo Advance Package Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOG11311XK Инструкция по эксплуатации
- Plustek OPTICFILM 8100 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOG11211CR Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Element V NVIDIA Edition Инструкция по эксплуатации
- Plustek OpticFilm 8200i SE Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения