Thermaltake Core V21 [5/12] Русский установите материнскую плату в надлежащее место и закрепите ее винтами
![Thermaltake Core V21 [5/12] Русский установите материнскую плату в надлежащее место и закрепите ее винтами](/views2/1118015/page5/bg5.png)
Motherboard Installation
7 8
English /
Install the motherboard in proper location and
secure it with screws.
Deutsch /
Installieren Sie die Hauptplatine in ihrer
vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit
Schrauben.
Français /
Installez la carte mère dans l'endroit approprié et
sécurisez-la avec des vis.
Español /
Instale la placa madre en la ubicación adecuada y
asegúrela con tornillos.
Italiano /
Installare la scheda madre nella posizione
appropriata e fissarla con le viti.
Português/
Instale a motherboard no local adequado e aparafuse.
繁體中文 /
將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺絲
固定。
日本語 /
マザーボードを適切な場所に取り付け、ねじで固定
します。
Русский /
Установите материнскую плату в надлежащее
место и закрепите ее винтами.
简体中文 /
在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定。
Türkçe /
Ana kartı uygun konuma takın ve vidalarla
sabitleyin.
ภาษาไทย /
ติดตั้งเมนบอร์ดในตำแหน่งที่เหมาะสมแล้วขันสกรู
ยึดให้แน่น
3.5" & 2.5" HDD Installation
English / 繁體中文 /
1. Pull the HDD tray out. 1. 將硬碟托盤取出
2. Place the 2.5” or 3.5” hard drive on the tray and 2. 將2.5”或3.5”硬碟放置在硬碟托盤上,用螺絲固定
secure it with screws. 硬碟
3. Slide the HDD tray back to the HDD cage. 3. 將硬碟托盤放回硬碟磁架中
Deutsch / 简体中文 /
1. Ziehen Sie den HD-Schacht heraus. 1. 将硬盘托盘取出
2. Montieren Sie die 2,5 oder 3,5 Zoll Festplatte im 2. 将2.5”或3.5”硬盘放置在硬盘托盘上,用螺丝固定
Schacht und sichern Sie sie mit Schrauben. 硬盘
3. Schieben Sie den Schacht wieder in den 3. 将硬盘托盘放回硬盘磁架中
Festplattenkäfig.
日本語 /
Français /
1. HDDトレイを引き出して外します。
1. Enlevez le boîtier du disque dur.
2. 2.5インチHDD、SSD もしくは 3.5インチHDD
2. Placez le disque dur de 2,5” ou de 3,5” dans le
ドライブをトレイにネジで固定します。
boîtier et fixez-le avec des vis.
3. HDDトレイをHDDケージに戻します。
3. Refaites glisser le boîtier du disque dur dans la
cage de disques durs.
Русский /
1. Вытяните лоток для жестких дисков.
Español /
2. Установите 2,5- или 3,5-дюймовый жесткий
1. Extraiga la bandeja del disco duro.
диск в лоток и закрепите его винтами.
2. Coloque el disco duro de 2’5 ó 3’5” en la
3. Установите лоток для жестких дисков
bandeja y fíjelo con los tornillos.
обратно в каркас.
3. Vuelva a meter la bandeja del disco duro en su
hueco.
Türkçe /
1. HDD tepsisini dışarı çekin.
Italiano /
2. 2,5” veya 3,5” sabit disk sürücüsünü tepsinin
1. Estrarre il vano HDD.
üzerine yerleştirin ve vidalarla sabitleyin.
2. Posizionare il disco fisso da 2,5” o 3,5” nel vano
3. HDD tepsisini HDD kafesine geri yerleştirin.
e fissarlo con le viti.
3. Fare scorrere l’HDD indietro verso la struttura a
ภาษาไทย /
gabbia HDD.
1. ดึงถาด HDD ออกมา
2. วางฮาร์ดไดร์ฟขนาด 2.5” หรือ 3.5”
Português /
ลงบนถาดแล้วขันสกรูยึดให้แน่น
1. Puxe a bandeja do disco rígido para fora.
3. เลื่อนถาด HDD กลับเข้าในโครง HDD
2. Coloque o disco rígido de 2,5” ou 3,5” na
bandeja e fixe com parafusos.
3. Deslize a bandeja do disco rígido de volta para
a caixa do disco rígido.
3.5" HDD
2.5" HDD
藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!
14 /0 9/30 A
發稿日期
版本
CHECK
125 mm
產品料號
CA -1 D5 -0 0S 1W N- 00 C or e V2 1
說明書
產品名稱
印刷項目
騎馬釘24
105g
雙銅
單色 無無
其他特殊處理效果表面處理
2
厚度(g/m )
裝訂方式 材質頁數 印刷色彩
規格樣式
整本
DESIGN
peipei
(14/09/30)
Mike.Lin
(14/09/30)
刀模線
176 mm
Содержание
- 14 09 30 1
- Design 1
- Mike lin 1
- Peipei 1
- 刀模線 1
- 頁面 1 1
- Contents 2
- 刀模線 2
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 2
- 頁面 2 2
- 185 mm 3
- 350 mm 3
- Cpu cooler height limitation vga add on card length limitation 3
- Warning and notice 3
- 刀模線 3
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 3
- 頁面 3 3
- Psu rubber 4
- 其他特殊處理效果 表面處理 4
- 刀模線 4
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 4
- 繁體中 4
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 4
- 規格樣式 整本 4
- 頁面 4 4
- 騎馬釘 24 105g 雙銅 單色 無 無 4
- 2 hdd installation 5
- Deutsch installieren sie die hauptplatine in ihrer vorgesehenen position und sichern sie sie mit schrauben 5
- English install the motherboard in proper location and secure it with screws 5
- Español instale la placa madre en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos 5
- Français installez la carte mère dans l endroit approprié et sécurisez la avec des vis 5
- Hdd 2 hdd 5
- Italiano installare la scheda madre nella posizione appropriata e fissarla con le viti 5
- Motherboard installation 5
- Português instale a motherboard no local adequado e aparafuse 5
- Türkçe ana kartı uygun konuma takın ve vidalarla sabitleyin 5
- Русский установите материнскую плату в надлежащее место и закрепите ее винтами 5
- ภาษาไทย ต ดต งเมนบอร ดในตำแหน งท เหมาะสมแล วข นสกร ย ดให แน น 5
- 刀模線 5
- 日本語 マザーボードを適切な場所に取り付け ねじで固定 します 5
- 简体中文 在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定 5
- 繁體中文 將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺絲 固定 5
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 5
- 頁面 5 5
- Hdd installation 6
- Pci slot usage 6
- 刀模線 6
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 6
- 頁面 6 6
- 14 09 30 7
- Air cooling installation liquid cooling installation 7
- Cm x 1 7
- Cm x 1 24cm x 1 7
- Cm x 1 28cm x 1 7
- Cm x 2 7
- Cm x 2 12cm x 2 7
- Cm x 4 7
- Fan support 7
- Mike lin 7
- Peipei 7
- Radiator support 7
- 其他特殊處理效果 表面處理 7
- 刀模線 7
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 7
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 7
- 規格樣式 整本 7
- 頁面 7 7
- 騎馬釘 24 105g 雙銅 單色 無 無 7
- 14 09 30 8
- Design 8
- Mike lin 8
- Peipei 8
- 刀模線 8
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 8
- 頁面 8 8
- 14 09 30 9
- Anschlüsse herstellen 9
- Aud gnd 9
- Audio hd audio function 9
- Black1 9
- Black2 9
- Blue port2 l 9
- Deutsch 9
- English 9
- Green1 9
- Green2 9
- Leads installation 9
- Leads installation guide 9
- Mike lin 9
- N c key 9
- Orange 9
- Peipei 9
- Port1 l 9
- Port2 r 9
- Presence black 9
- Red port1 r 9
- Sense1_return 9
- Sense2_return 9
- Sense_send key purple 9
- Stacking installation 9
- Usb 3 connection 9
- Usb f unction 9
- White1 9
- White2 9
- Yellow 9
- 其他特殊處理效果 表面處理 9
- 刀模線 9
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 9
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 9
- 規格樣式 整本 9
- 頁面 9 9
- 騎馬釘 24 105g 雙銅 單色 無 無 9
- 09 30 a 10
- Aud gnd 10
- Audio hd audio function 10
- Black1 10
- Black2 10
- Blue port2 l 10
- Ca 1d5 00s1wn 00 core v21 說明書 10
- Green1 10
- Green2 10
- Guia de instalação eléctrica 10
- Guida di installazione dei contatti 10
- Guide d installation des fils 10
- Guía de instalación de cables 10
- N c key 10
- Orange 10
- Port1 l 10
- Port2 r 10
- Presence black 10
- Red port1 r 10
- Sense1_return 10
- Sense2_return 10
- Sense_send key purple 10
- Usb 3 connection 10
- Usb f unction 10
- White1 10
- White2 10
- Yellow 10
- 刀模線 10
- 產品名稱 印刷項目 10
- 產品料號 10
- 發稿日期 版本 10
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 10
- 頁面 10 10
- 09 30 a 11
- Audio hd audio function 11
- Ca 1d5 00s1wn 00 core v21 說明書 11
- Usb 3 connection 11
- Usb f unction 11
- Указания по прокладке кабелей 11
- リード線の取り付けガイド 11
- 刀模線 11
- 產品名稱 印刷項目 11
- 產品料號 11
- 發稿日期 版本 11
- 線材安裝說明 11
- 线材安装说明 11
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 11
- 頁面 11 11
- Ara kablo kurulum kılavuzu 12
- Audio hd audio function 12
- Thermaltake power supply series optional 12
- Türkçe 12
- Usb f unction 12
- ค ม อการต ดต งสายไฟ 12
- ภาษาไทย 12
- 其他特殊處理效果 表面處理 12
- 刀模線 12
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 12
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 12
- 規格樣式 整本 12
- 頁面 12 12
- 騎馬釘 24 105g 雙銅 單色 無 無 12
Похожие устройства
- Apple IPHONE 5 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Spedo Advance Package Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOG11311XK Инструкция по эксплуатации
- Plustek OPTICFILM 8100 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOG11211CR Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Element V NVIDIA Edition Инструкция по эксплуатации
- Plustek OpticFilm 8200i SE Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-3700DVD Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 GT Инструкция по эксплуатации
- Rombica Smart Box Ultra HD (SBQ-S0802) Инструкция по эксплуатации
- Plustek OPTICFILM 8200I AI Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Chaser MK-I Инструкция по эксплуатации
- Bose SoundDock XT Yellow Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 GT Snow Edition Инструкция по эксплуатации
- LG SB19WT Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Overseer RX-I Инструкция по эксплуатации
- Qumo Vega 803i 8Gb 3G Silver Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ARMOR REVO Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire E5-771G-58SB Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения