Champion LM5126BS [22/28] Техническое обслуживание
![Champion LM5126BS [22/28] Техническое обслуживание](/views2/1011804/page22/bg16.png)
Содержание
- Намрюя 1
- Ро wer force 1
- Hampion 2
- Содержание 2
- Hampion 3
- Poweraforce 3
- Модель b s 450 series 3
- Модель lm5126bs 3
- Технические характеристики 3
- Тип 3
- Hampion 4
- Введение 4
- Предостерегающие наклейки 5
- Hampion 6
- Инструкция пользователя 6
- Hampion 7
- Poweraforce 7
- Обучение 7
- Подготовка 7
- Правила техники безопасности 7
- Эксплуатация 7
- Hampion 8
- Power force 8
- Техобслуживание и хранение 8
- Hampion 9
- Сборка 9
- Hampion 10
- Power force 10
- Внимание 10
- Крепление рычагов управления на рукоятке 10
- Лк примечание 10
- Hampion 11
- Hampion 12
- Эксплуатация 12
- Hampion 13
- Hampion 14
- Техобслуживание 14
- Hampion 15
- Hampion 16
- Poweraforce 16
- Заказ запчастей 16
- Hampion 17
- Устранение неисправностей 17
- Www championtool ru 18
- В отношении вашей гарантии 19
- Гарантийный полис владельца двигателя от компании briggs stratton 19
- Коммерческое использование 19
- Личное использование 19
- Ограниченная гарантия 19
- Сентябрь 2009 г 19
- Стандартные условия гарантии л 19
- Торговая марка тип изделия 19
- Предупреждение 20
- Технические данные 20
- Устранение неисправностей 20
- Хранение 20
- Как остановить работу двигателя рис 22
- О предупреждение 22
- Предупреждение 22
- Регулировка карбюратора 22
- Таблица выполнения технического обслуживания 22
- Техническое обслуживание 22
- Устройство для снижения токсичности выхлопа 22
- Как добавить топливо рис 23
- Как запустить двигатель рис 23
- Как проверить уровень масла долить масло рис 23
- Предупреждение 23
- Рекомендации по использованию масла 23
- Рекомендации по использованию топлива 23
- Узлы двигателя и органы управления 23
- Эксплуатация 23
- A л л 24
- Briggsandstratton com 5 24
- Аж предупреждение 24
- О предупреждение 24
- Предупреждение 24
- Model 100000 28
- Model 90000 28
- Руководство по эксплуатации 28
Похожие устройства
- Toshiba SD-63HK Инструкция по эксплуатации
- Hertz HP 1 D Инструкция по эксплуатации
- Gree Bee Plasma GWH24ND-K3NNB3B Инструкция по эксплуатации
- Tc Electronic G-MAJOR Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-ZS5 Black Инструкция по эксплуатации
- Mega 4120 XAS Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1012 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-57HTKR Инструкция по эксплуатации
- Hertz HP 1 KD Инструкция по эксплуатации
- Tc Electronic G-SHARP Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-ZS10 Pink Инструкция по эксплуатации
- Champion 3053-C2 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-47HKSR Инструкция по эксплуатации
- Pandora программирование брелков Инструкция по эксплуатации
- Tc Electronic G-SYSTEM Инструкция по эксплуатации
- Hertz Hertz HE 2 Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-ZS10 Silver Инструкция по эксплуатации
- Stiga Collector 46 B 299174621/S11 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK 8611 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-44HKSE Инструкция по эксплуатации
A Техническое обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Топливо и его пары чрезвычайно огнеопасны и взрывоопасны Воспламенение или взрыв могут привести к сильным ожогам или смертельному исходу При запуске двигателя Убедитесь что свеча зажигания глушитель крышка топливного бака и воздушный фильтр если установлен находятся на своих местах и надежно закреплены Не проверяйте искру с вынутой свечей зажигания В случае перелива топлива в карбюраторе двигателя установите воздушную заслонку если таковая имеется в положение OPEN RUN Открыта Работа переместите дроссельную заслонку если таковая имеется в положение FAST Быстро и заводите двигатель пока он не запустится ВНИМАНИЕ Если двигатель нужно наклонить при выполнении технического обслуживания то топливный бачок должен быть опорожнен и сторона со свечей зажигания должна быть обращена вверх Если топливный бачок не был опорожнен и если двигатель был наклонен в каком либо направлении то при его запуске могут возникнуть затруднения из за загрязнения маслом или бензином воздушного фильтра и или свечи зажигания Мы рекомендуем обращаться к любому уполномоченному сервисному дилеру от компании Briggs Stratton для выполнения всех работ по техническому обслуживанию двигателя и его компонентов ВНИМАНИЕ Все компоненты используемые для сборки данного двигателя должны оставаться на своем месте для его надлежащей работы Устройство для снижения токсичности выхлопа Обслуживание замена или ремонт устройств и систем контроля эмиссии могут выполняться любой мастерской или специалистом по ремонту не автомобильных двигателей Однако для получения бесплатной услуги по обслуживанию систем контроля эмиссии работы должны выполняться дилером авторизированным заводом изготовителем См Гарантию по эмиссии О ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ж Выхлопные газы содержат окись углерода бесцветный и не имеющий запаха ядовитый газ Вдыхание окиси углерода угарного газа может вызвать рвоту потерю сознания или смерть Запускайте и эксплуатируйте двигатель вне помещения Не запускайте двигатель в помещении даже при открытых окнах и дверях ВНИМАНИЕ Данный двигатель поставляется компанией Briggs Stratton без масла Перед запуском двигателя обязательно залейте масло согласно инструкциям настоящего руководства Если Вы запустите двигатель без масла то двигатель будет невосстановимо поврежден и этот случай не будет покрываться гарантией Примечание Оборудование может иметь органы дистанционного управления Описание расположения и работы органов дистанционного управления смотрите в руководстве по эксплуатации оборудования 1 Проверьте уровень масла в двигателе Смотрите раздел Как проверить уровень масла долить масло 2 Убедитесь что органы управления приводом оборудования если таковые имеются установлены в нейтральное положение 3 Переместите рычаг управления дросселем А Рис 5 если таковой имеется в положение FAST Быстро Эксплуатируйте двигатель с рычагом управления дросселем в положении FAST Быстро 4 При первом запуске нового двигателя следует пять раз крепко нажать на головку праймера В Для всех последующих запусков нажимайте на праймер три раза Рис 5 Примечание Если двигатель выработает все топливо или при его хранении в течение длительного времени может потребоваться 5 кратное нажатие головки праймера Примечание Обычно нет необходимости выполнять подкачку при перезапуске теплого двигателя Примечание Если Вы будете нажимать на праймер слишком много раз то излишки топлива зальют двигатель и его будет трудно запустить 5 Если изделие оборудовано рычагом остановки двигателя С удерживайте рычаг прижатым к ручке Рис 6 6 Крепко возьмитесь за ручку тросового стартера D Медленно потяните за ручку тросового стартера а затем когда почувствуете сопротивление потяните быстро Рис 5 Примечание Если двигатель не запускается после повторных попыток то повторите шаги 4 5 и 6 Если он по прежнему не запускается то посетите пожалуйста Web сайт BRIGGSandSTRATTON COM или позвоните по телефону 1 800 233 3723 в США ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ filili Случайное образование искры может привести к пожару или поражению электрическим током ж Случайный запуск может привести к захватыванию травматической ампутации различных частей тела или к образованию рваных ран Риск возникновения пожара Перед выполнением регулировок или ремонта Отсоедините провод свечи зажигания и удалите его от свечи Отсоедините отрицательный вывод аккумулятора только для двигателей с электростартером Используйте только подходящие инструменты Не меняйте настройку пружины тяг или иных деталей регулятора для увеличения частоты вращения вала двигателя Запасные части должны иметь оригинальную конструкцию и устанавливаться на то же самое место что и первоначальные детали Использование неоригинальных деталей может стать причиной травмирования людей сбоев в работе и повреждения агрегата Не ударяйте по маховику молотком или твердым предметом т к маховик может позже разорваться во время эксплуатации двигателя При проверке системы зажигания Используйте разрешенный тестер системы зажигания Не проверяйте искру с вынутой свечой зажигания Таблица выполнения технического обслуживания Через первые 5 часов работы Замените масло Каждые 8 часов работы или ежедневно Проверка уровня масла в двигателе Очистка зоны вокруг глушителя и органов управления Каждые 25 часов работы или ежегодно Чистка воздушного фильтра Каждые 50 часов работы или ежегодно Замена моторного масла Проверка глушителя и искроуловителя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Быстрое втягивание троса стартера Ежегодно обратная отдача притянет Вашу ладонь и руку к двигателю быстрее чем Вы сможете среагировать на это Это может привести к перелому костей трещинам ушибам или растяжениям Во избежание возникновения отдачи медленно потяните за ручку шнура стартера а затем когда почувствуете сопротивление потяните быстро Замена воздушного фильтра Замена свечи зажигания Очистка системы воздушного охлаждения В условиях сильной запыленности или наличия в воздухе частичек сора очистку следует выполнять более часто Как остановить работу двигателя Рис Регулировка карбюратора Отпустите рычаг остановки двигателя Е См Рис 6 или Двигатель с управлением дросселем Переместите рычаг дроссельной Никогда не выполняйте регулировки на карбюраторе Карбюратор предварительно отрегулирован на заводе изготовителе для эффективной работы для большинства условий эксплуатации Однако если потребуется регулировка то обращайтесь пожалуйста к любому уполномоченному дилеру от компании Briggs Stratton для проведения технического обслуживания заслонки А Рис 5 в положение Stop Стоп BRIGGSandSTRATTON COM 7