Thermaltake Chaser A41 [10/12] 頁面 10
![Thermaltake Chaser A41 [10/12] 頁面 10](/views2/1118170/page10/bga.png)
17
18
Guide d'installation des fils
Connexion des voyants du boîtier / Sur la face avant du boîtier, vous trouverez plusieurs voyants et les fils des
boutons. S'il vous plaît consultez le guide d'utilisateur du fabricant de votre carte mère, puis connectez ces fils aux
onnecteurs sur la carte mère.
Connexion USB 2.0 / S'il vous plaît consultez le manuel de votre carte mère à la section "Connexion USB".
Connexion USB 3.0 /
1. Vérifiez que votre carte mère prend en charge une connexion USB 3.0 interne.
2. Connectez le câble USB 3.0 au port USB 3.0 disponible sur votre ordinateur.
Connexion Audio / S'il vous plaît référez vous à l'illustration suivante du connecteur audio et au guide de l'utilisateur de
votre carte mère. S'il vous plaît sélectionnez une carte mère supportant AC'97 ou HD Audi (Azalia), (faites attention que
votre audio supporte l'AC'97 ou HD Audio (Azalia)) sinon cela pourrait endommager votre matériel.
Guía de Instalación de Cables
Conexión del LED de la caja / En la parte frontal de la caja, encontrará algunos LED y cables de interruptores. Consulte el
manual del usuario del fabricante de la placa madre, a continuación conecte estos cables al conector de la placa madre.
Conexión USB 2.0 / Consulte el manual de la placa madre para obtener más información sobre el apartado “Conexión USB".
Conexión USB 3.0 /
1. Asegúrese de que la placa base admite conexión USB 3.0 interna.
2. Conecte el cable USB 3.0 al puerto USB 3.0 disponible en el equipo.
Conexión de Audio / Consulte la siguiente ilustración del conector de Audio y el manual del usuario de la placa madre.
Seleccione la placa madre que utiliza AC’97 o HD Audio (Azalia), (asegúrese de que su audio admite AC’97 o HD Audio (Azalia))
si no, sus dispositivos resultarán dañados.
Guida di installazione dei contatti
Connessione del LED del case / Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED.
Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre, quindi connettere i contatti alla parte superiore del
pannello sulla scheda madre.
Connessione USB 2.0 / Consultare il manuale per la scheda madre che comprende la sezione relative alla
“connessione USB”.
Connessione USB 3.0 /
1. Accertarsi che la scheda madre supporti la connessione USB 3.0 interna.
2. Collegare il cavo USB 3.0 alla porta USB 3.0 disponibile sul computer.
Connessione Audio / Fare riferimento all’illustrazione riportata di seguito del connettore Audio e al manuale utente per
la scheda madre.Selezionare la scheda madre relativa a AC’97 o HD Audio (Azalia) e considerare che il supporto audio è
compatibile con AC’97 o HD Audio (Azalia); in caso contrario, le periferiche potrebbero venire danneggiate.
Guia de Instalação Eléctrica
Ligação do LED da Caixa / Na parte dianteira da caixa pode encontrar alguns LEDs e fios eléctricos. Consulte o
manual de utilizador do fabricante da sua motherboard e ligue os fios à parte superior do painel na motherboard.
Ligação UBS 2.0 / Consulte o manual da sua motherboard para ver a secção de “Ligação USB”.
Ligação USB 3.0 /
1. Certifique-se que a sua motherboard suporta ligação USB 3.0 interna.
2. Ligue o cabo USB 3.0 à porta USB 3.0 disponível no seu computador.
Ligação Áudio / Consulte a imagem seguinte do conector Áudio e o manual de utilizador da sua motherboard.
Seleccione a motherboard que utiliza AC’97 ou HD Áudio(Azalia), (verifique se a sua placa de áudio suporta AC’97 ou HD
Áudio(Azalia)) ou irá danificar o(s) seu(s) dispositivo(s).
Français
Español
Italiano
Português
AUDIO AC'97 Function
GROUND
L-RET
R-RET
NC
BROWN
RED
MIC IN
MIC POWER
KEY
BLUE
NC
BLUE
L-OUT
YELLOW
R-OUT
BLACK
YELLOW
PRESENCE#
BLACK
SENSE1_RETURN
AUD GND
SENSE2_RETURN
YELLOW
BROWN
RED
PORT1 R
PORT2 R
PORT1 L
BLUE
PORT2 L
SENSE_SEND
KEY
PURPLE
GREEN
ORANGE
BLACK
AUDIO AZALIA Function
AUDIO AC'97 Function
GROUND
L-RET
R-RET
NC
BROWN
RED
MIC IN
MIC POWER
KEY
BLUE
NC
BLUE
L-OUT
YELLOW
R-OUT
BLACK
YELLOW
PRESENCE#
BLACK
SENSE1_RETURN
AUD GND
SENSE2_RETURN
YELLOW
BROWN
RED
PORT1 R
PORT2 R
PORT1 L
BLUE
PORT2 L
SENSE_SEND
KEY
PURPLE
GREEN
ORANGE
BLACK
AUDIO AZALIA Function
藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!
產品料號
V P 2 0 0 0 S e r i e s
C h a s e r A 4 1 說明書 12/1 1 /0 1 A
產品名稱
印刷項目
子件料號
發稿日期
版本
騎馬釘2 4 8 0
XXXXX
書寫紙
單色 無無
其他特 殊處理 效果表面處 理
2
厚度(g/m )
裝訂方 式 材質頁數 印刷 色彩
規格樣 式
整本
MARKETING CHECK DESIGN
PRODUCT GM
其他特 殊處理 效果表面處 理
2
厚度(g/m )
材質印刷色 彩
封面樣 式(當 封面與 內頁樣 式不同 時尚須 填寫)
Peipei
刀模線
125 mm
176 mm
Содержание
- Chaser a41 1
- Chaser a41 chaser a41 1
- 刀模線 1
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 1
- 頁面 1 1
- 2 hdd installation 2
- Accessory 2
- Audio connection 2
- Case led connection 2
- Case type 2
- Chaser a41 series 2
- Contents 2
- Cooling system 2
- Device installation 2
- Dimension h w d 495 x 252 x 511 mm 19 x 9 x 20 inch 2
- Drive bays accessible hidden 2
- Expansion slots 2
- External 3 device installation 2
- Front intake 120 x 120 x 25 mm blue led fan x 1 1000rpm 16dba rear exhaust 120 x 120 x 25 mm turbo fan 1000rpm 16dba top exhaust 200 x 200 x 20 mm blue led fan x 1 600rpm 13dba bottom intake optional 120 x 120 x 25 mm 2
- I o ports 2
- Keyboard mouse security lock usage 2
- Kg 17 lb 2
- Lcs upgradable 2
- Material 2
- Mid tower 2
- Mm radiator installation 2
- Motherboard installation 2
- Motherboards 2
- Net weight 2
- Pci card installation 2
- Psu installation 2
- Side panel disassembly 2
- Side panel transparent window 2
- Specification 2
- Standard ps2 psu 2
- Supports 1 2 3 8 1 4 water tube 2
- Thermaltake power supply series optional 2
- Usb 3 x 2 hd audio x 1 2
- Usb connection 2 2
- Usb connection 3 2
- Warning and notice 2
- X 5 5 1 x 3 5x 3 or 2 2
- X 9 micro atx 12 x 9 atx 2
- 其他特殊處理效果 表面處理 2
- 刀模線 2
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 2
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 2
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 2
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 2
- 規格樣式 整本 2
- 頁面 2 2
- 騎馬釘 24 80 x x x x x 書寫紙 單色 無 無 2
- Atenção 3
- Attenzione 3
- Avertissement 3
- Cpu cooler height limitation vga add on card length limitation 3
- Precaución 3
- Uyarı 3
- Warning 3
- Warning and notice 3
- Warnung 3
- Внимание 3
- คำเต อน 3
- 刀模線 3
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 3
- 警告 3
- 頁面 3 3
- Motherboard installation 4
- Side panel disassembly 4
- 刀模線 4
- 繁體中 4
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 4
- 頁面 4 4
- Psu installation 5 5 device installation 5
- 其他特殊處理效果 表面處理 5
- 刀模線 5
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 5
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 5
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 5
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 5
- 規格樣式 整本 5
- 頁面 5 5
- 騎馬釘 24 80 x x x x x 書寫紙 單色 無 無 5
- 5 hdd yi yerleştirin ve vidalarla sabitleyin 6
- External 3 device installation 6
- Führen sie die 3 5 zoll hdd ein und befestigen sie sie mit den schrauben 6
- Hddを挿入し ねじで締め付けます 6
- Inserire il dispositivo hdd da 3 5 e fissarlo con le viti 6
- Insert the 3 hdd and tighten it with the screws 6
- Inserte el disco duro de 3 5 y apriételo con los tornillos 6
- Insira o disco rígido de 3 5 e aparafuse 6
- Insérez le disque dur de 3 5 et sécurisez le avec les vis 6
- Türkçe 1 5 25 sürücü bölmesi kapağını çıkarın 2 5 25 aygıtını kilitlemek için sürücü bölmesinin içine doğru kaydırın not aygıtın kilidini açmak için 5 25 araçsız mekanizmayı bastırın 6
- Русский 1 снимите крышку отсека для 5 25 дюймовых дисководов 2 вставьте 5 25 дюймовое устройство в отсек дисковода для фиксации примечание нажмите на не требующий использования инструментов механизм отсек а для 5 25 дюймовых дисководов чтобы разблокировать устройство 6
- Установите 3 5 дюймовый жесткий диск и зафи ксируйте его винтами 6
- ถอดฝาป ดช องไดรฟ ขนาด 5 5 ออก 2 เล อนอ ปกรณ ขนาด 5 5 เข าในช องไดร ฟเพ อล อคอ ปกรณ หมายเหต กดต วล อคเคร องม อขนาด 5 5 เพ อปลดล อคอ ปกรณ 6
- ภาษาไทย 6
- ใส hdd ขนาด 3 เข าไปแล วข นสกร ย ดให แน น 6
- 其他特殊處理效果 表面處理 6
- 刀模線 6
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 6
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 6
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 6
- 插入3 硬盘并用螺丝锁上 6
- 插入3 硬碟並用螺絲鎖上 6
- 日本語 1 5 5 ドライブベイのカバーを取り外します 2 5 5 デバイスをドライブベイにスライドさせてデバイスをロックします 注 5 5 工具不要メカニズムを押してデバイスをアンロックします 6
- 简体中文 1 移除5 5 槽盖 2 将5 5 设备滑入驱动器槽 注意 如需移除5 5 设备 先按压5 5 免用工具机械装置 再将5 5 设备往前推出 6
- 繁體中文 1 移除5 5 擴充槽檔板 2 將5 5 裝置至適當的位置 注意 如需移除5 5 裝置 先按壓5 5 無螺機機構 再將5 5 裝置往前推出 6
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 6
- 規格樣式 整本 6
- 頁面 6 6
- 騎馬釘 24 80 x x x x x 書寫紙 單色 無 無 6
- 2 hdd installation 7
- 刀模線 7
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 7
- 頁面 7 7
- Deutsche 1 lösen sie die schrauben mit einem schraubendreher 2 installieren sie die pci card in der vorgesehenen position und sichern sie sie mit schrauben 8
- English 1 loosen the screws with a screwdriver 2 install the pci card in proper location and secure it with screws 8
- Español 1 afloje los tornillos con un destornillador 2 instale la tarjeta pci en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos 8
- Français 1 desserrez les vis à l aide d un tournevis 2 installez la carte pci dans l endroit approprié et fixez la avec des vis 8
- Italiano 1 allentare le viti con un cacciavite 2 installare la scheda pci nella posizione appropriata e fissarla con le viti 8
- Keyboard mouse security lock usage 8
- Pci card installation 8
- Português 1 desaperte os parafusos com a chave de fendas 2 instale a placa pci no local adequado e aparafuse 8
- Türkçe 1 vidaları bir tornavida ile gevşetin 2 pci kartını uygun konuma takın ve vidalarla sabitleyin 8
- Русский 1 ослабьте винты отверткой 2 установите плату pci в надлежащий разъем и закрепите ее винтами 8
- ภาษาไทย 8
- ภาษาไทย 1 ใช ไขควงข นสกร ออก 2 ต ดต งการ ด pci ในตำแหน งท เหมาะสมแล วข นสกร ย ดให แน น 8
- 刀模線 8
- 日本語 1 ドライバーでねじを緩めます 2 pci カードを適切な場所に取り付け ねじで固 定します 8
- 简体中文 1 用螺丝起子将螺丝取下 2 将扩充卡放置在合适的位置并用螺丝固定 8
- 繁體中文 1 用螺絲起子將螺絲取下 2 將擴充卡放置在合適的位置並用螺絲固定 8
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 8
- 頁面 8 8
- Anschlüsse herstellen 9
- Audio ac 97 function 9
- Audio azalia function 9
- Deutsche befestigen sie den 240 mm kühler mit schrauben 9
- English fix the 240mm radiator with screws 9
- Español fije el radiador de 240 mm con tornillos 9
- Français fixez le radiateur de 240 mm avec des vis 9
- Italiano fissare il radiatore da 240 mm con le viti 9
- Leads installation guide 9
- Mm radiator installation leads installation guide 9
- Português fixe o radiador de 240mm com parafusos 9
- Türkçe 240mm boyutundaki soğutucuyu vidalarla sabitleyin 9
- Русский закрепите радиатор диаметром 240 мм винтами 9
- ภาษาไทย ข นสกร ย ดเรด เอเตอร ขนาด 240 มม ให แน น 9
- 其他特殊處理效果 表面處理 9
- 刀模線 9
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 9
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 9
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 9
- 日本語 240mmラジエータをねじで固定します 9
- 简体中文 用螺丝锁固散热排 9
- 繁體中文 用螺絲鎖固散熱排 9
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 9
- 規格樣式 整本 9
- 頁面 9 9
- 騎馬釘 24 80 x x x x x 書寫紙 單色 無 無 9
- Audio ac 97 function 10
- Audio azalia function 10
- Guia de instalação eléctrica 10
- Guida di installazione dei contatti 10
- Guide d installation des fils 10
- Guía de instalación de cables 10
- Vp2000 series chaser a41 說明書 12 11 01 a 10
- 刀模線 10
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 10
- 產品料號 10
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 10
- 頁面 10 10
- Audio ac 97 function 11
- Audio azalia function 11
- Usb 3 2 11
- Vp2000 series chaser a41 說明書 12 11 01 a 11
- Указания по прокладке кабелей 11
- リード線の取り付けガイド 11
- 刀模線 11
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 11
- 產品料號 11
- 線材安裝說明 11
- 线材安装说明 11
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 11
- 頁面 11 11
- A product with better quality can have longer life and working hours but less pollution thermaltake obeys and respects all environmental clauses in all countries and make sure all of our products are both user and environmental friendly therefore we show our supports by giving 2 to7 year warranties which is not only a quality commitment to the users but also love to this planet by reducing resources and wastes 12
- Ara kablo kurulum kılavuzu 12
- As today s technology updates rapidly consumers are always requesting for higher and higher pc performance which also increases loads to power supplies therefore selecting a suitable and reliable power supply becomes a necessary lesson for all pc users 12
- Audio ac 97 function 12
- Audio azalia function 12
- Customers including bit burn in test for over 8 continuous hour in a 45 room to test if a unit can run normally under usual scene and hipot test to ensure the power supply unit can survive and protect both users and their systems when the voltage volume surges 12
- Every power supply units from thermaltake should pass a very strict quality control before sent to 12
- In order to prevent wasted energy all of thermaltake s products should have at least 80 of transforming efficiency and we re also one of the manufacturers that have the most 80 plus certificates because thermaltake knows how to save for the earth and customers we know what makes less to be more 12
- Thermaltake has several power supply product lines please refer to our official website and facebook fan page for more detail information brand official website http www thermaltake com global facebook https www facebook com thermaltakeinc taiwan facebook https www facebook com thermaltaketw 12
- Vp2000 series chaser a41 說明書 12 11 01 a 12
- Why choose thermaltake power supply 12
- ค ม อการต ดต งสายไฟ 12
- 刀模線 12
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 12
- 產品料號 12
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 12
- 頁面 12 12
Похожие устройства
- Xerox PHASER 6180MFP Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion x360 11-n055nr (K6Z44EA) Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Chaser A31 Snow Edition Инструкция по эксплуатации
- MSI AP200-214RU Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Chaser A31 Thunder Edition Инструкция по эксплуатации
- Xerox PHASER 6130 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE50JU6400U Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Chaser A21 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NX3300 Black Kit 20-50 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Commander MS-I Инструкция по эксплуатации
- Xerox PHASER 8560 Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser URBANITE XL Sand Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Commander MS-I Snow Edition Инструкция по эксплуатации
- Xerox PHASER 7400 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro 13 2015 i5 2.7/16Gb/256SSD(Z0QN000CK) Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Commander MS-III Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE48JU6400U Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Commander MS-II Инструкция по эксплуатации
- Xerox Phaser 3125 Инструкция по эксплуатации
- Ga.ma Starlight Digital Titanium ION Инструкция по эксплуатации