Benq W1080ST+ [12/65] Рабочий диапазон пульта ду
![Benq W1080ST+ [12/65] Рабочий диапазон пульта ду](/views2/1118462/page12/bgc.png)
12
Обзор
Установка/замена элементов питания пульта ДУ.
1. Нажмите на крышку и сдвиньте ее, как показано на рисунке.
2. Извлеките использованные элементы питания (если присутствуют) и установите две батареи
типа AAA. Соблюдайте правильную полярность, как показано на рисунке.
3. Установите крышку и сдвиньте ее до щелчка.
• Старайтесь не оставлять пульт ДУ и элементы питания в условиях повышенной температуры
или влажности, например, на кухне, в ванной, сауне, солярии или в автомобиле с закрытыми
стеклами.
• Для замены обязательно используйте элементы питания рекомендованного изготовителем типа
или аналогичные.
• Утилизируйте использованные элементы питания в соответствии с инструкцией изготовителя
иместными экологическими
нормами.
• Запрещается сжигать элементы питания. Это может привести к взрыву.
• Для предотвращения утечки содержимого следует вынимать использованные элементы
питания, а также извлекать элементы питания при длительном перерыве в использовании
пульта ДУ.
Рабочий диапазон пульта ДУ
Для обеспечения правильной работы устройства пульт ДУ необходимо держать перпендикулярно
впределах угла 30 градусов по отношению к датчику проектора. Расстояние между пультом
идатчиком не должно превышать 8 метров (~ 26 футов).
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и ИК датчиком проектора не было препятствий.
• Управление проектором спереди
П
р
и
м
е
р
н
о
+
3
0
с
е
к
.
• Управление проектором сверху
П
р
и
м
е
р
н
о
+
3
0
с
е
к
.
Содержание
- Важные правила техники безопасности 2
- Включение проектора 21 выключение проектора 22 защита проектора 23 2
- Внешний вид проектора 9 элементы управления и функции 10 2
- Выбор источника сигнала 26 2
- Выбор местоположения 13 выбор размера проецируемого изображения 14 2
- Гарантия 5 авторские права 5 ограничение ответственности 5 2
- Гарантия и авторские права 5 2
- Индикаторы 5 поиск и устранение неисправностей 6 технические характеристики 7 2
- Использование экранного меню дополн 5 2
- Настройка проецируемого изображения 27 2
- Обзор 2
- Обслуживание 49 2
- Подключение 6 2
- Подключение видеооборудования 7 2
- Содержание 2
- Установка 3 2
- Уход за проектором 9 сведения о лампе 0 2
- Функции меню 29 2
- Функциональные возможности проектора 6 комплект поставки 8 2
- Экранное меню 9 использование экранного меню базовый 1 2
- Эксплуатация 1 2
- Важные правила техники безопасности 3
- Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий тем не менее для безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции указанные в данном руководстве и на самом проекторе 3
- Избегайте контакта с летучими жидкостями 5
- Медь которая содержится в припое ртуть которая используется в лампе по вопросам утилизации продукта или использованных ламп обратитесь в местные органы власти и узнайте правила утилизации 5
- Монтаж проектора под потолком 5
- Не используйте летучие жидкости такие как инсектициды или некоторые виды чистящих средств в непосредственной близости от проектора избегайте продолжительного контакта проектора с резиновыми или пластиковыми продуктами они могут оставить следы на поверхности отделки протирая проектор чистящей салфеткой с химикатами соблюдайте правила техники безопасности при работе с чистящим средством 5
- Никогда не включайте проектор сразу после того как вы принесли его из холодного места в теплое если проектор подвержен воздействию таких изменений температуры возможно образование конденсата на важных внутренних деталях во избежание получения возможных повреждений проектора не используйте проектор в течение как минимум 2 часов при резкой смене температур 5
- Образование конденсата 5
- Утилизация 5
- Этот продукт содержит некоторые материалы которые могут наносить вред здоровью человека и окружающей среде 5
- Богатая шкала яркости 6
- Большое разнообразие входов и видеоформатов 6
- Воспроизведение естественных цветов 6
- Встроенный ые динамик и 6
- Высокая яркость 6
- Высококачественное изображение 6
- Двойное экранное меню 6
- Обзор 6
- Полная совместимость с hd 6
- Сертифицированная isf калибровка 6
- Тр иск 2d 6
- Функциональные возможности проектора 6
- Функция 3d 6
- Smarteco 7
- Интуитивное смещение объектива w1070 7
- Малый диапазон проекционного отношения w1080st 7
- Поддержка беспроводного комплекта fhd дополнительная принадлежность 7
- Дополнительные принадлежности 8
- Комплект поставки 8
- Осторожно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех указанных ниже деталей некоторые из этих деталей могут отсутствовать в зависимости от региона покупки проверьте пожалуйста место покупки 8
- Стандартные принадлежности 8
- Вид сзади и снизу 9
- Вид спереди и сверху 9
- Внешний вид проектора 9
- Панель управления 10
- Элементы управления и функции 10
- Пульт ду 11
- Для обеспечения правильной работы устройства пульт ду необходимо держать перпендикулярно в пределах угла 30 градусов по отношению к датчику проектора расстояние между пультом и датчиком не должно превышать 8 метров 26 футов 12
- Нажмите на крышку и сдвиньте ее как показано на рисунке 2 извлеките использованные элементы питания если присутствуют и установите две батареи типа aaa соблюдайте правильную полярность как показано на рисунке 3 установите крышку и сдвиньте ее до щелчка 12
- Рабочий диапазон пульта ду 12
- Следите за тем чтобы между пультом ду и ик датчиком проектора не было препятствий 12
- Управление проектором сверху 12
- Управление проектором спереди 12
- Установка замена элементов питания пульта ду 12
- Выбор местоположения 13
- Спер потолок 13
- Установка 13
- W1070 предоставляется для большинства объективов подробную информацию см в разделе вертикальное смещение объектива проектора только для w1070 14
- W1080st 14
- Выбор размера проецируемого изображения 14
- Размер проецируемого изображения определяется расстоянием от объектива проектора до экрана настройками масштабирования и видеоформатом 14
- Размеры проецируемого изображения 14
- Рисунки и таблицы ниже помогут определить расстояние проекции 14
- Установка 14
- Формат экрана составляет 16 9 формат проецируемого изображения 16 9 14
- Вертикальное смещение объектива обеспечивает удобство установки проектора это позволяет расположить проектор немного выше или ниже верхнего уровня проецируемого изображения 15
- Вертикальное смещение объектива проектора только для w1070 15
- Использование ручки смещения объектива 1 высвободите ручку повернув ее против часовой стрелки 2 перемещайте ручку чтобы отрегулировать положение проецируемого изображения 3 высвободите ручку повернув ее по часовой стрелке 15
- Когда фиксировано положение проектора 15
- Когда фиксировано положение экрана 15
- Смещение объектива выражается в процентах от высоты проецируемого изображения оно измеряется как смещение от вертикального центра проецируемого изображения используйте ручку для смещения объектива проектора вверх или вниз в допустимом диапазоне в зависимости от нужного положения изображения 15
- Подключение 16
- Внешний вид разъема обозначение качество изображения 17
- Название разъема 17
- Подключение видеооборудования 17
- Подключение интеллектуальных устройств 17
- Подключение устройств hdmi 17
- Проектор нужно подключать к источнику видеосигнала только одним из описанных способов каждый из них обеспечивает различное качество изображения наиболее вероятно что выбранный способ подключения будет зависеть от наличия соответствующих разъемов на стороне проектора и источника видеосигнала см ниже 17
- Формат hdmi мультимедиа интерфейс высокой четкости поддерживает передачу несжатых видеоданных между совместимыми устройствами такими как dtv тюнеры dvd плееры плееры blu ray и воспроизведение с помощью одного единственного кабеля для подключения проектора к устройствам hdmi необходимо использовать кабель hdmi 17
- Использование кабеля hdmi micro usb 18
- Использование переходника hdmi micro usb и кабеля hdmi 18
- Подключение интеллектуальных устройств 18
- Для подключения к устройствам с видеовыходами предусмотрены разъемы компонентного видео типа rca также нужно подключить отдельный аудио кабель к подходящему аудиоусилителю 19
- Если после включения проектора и выбора соответствующего источника видеосигнала воспроизведение видео не происходит проверьте включение и исправность источника видеосигнала 19
- Подключение 19
- Подключение видеоустройств 19
- Подключение устройств компонентного видео 19
- Подключите видеоустройство к проектору с помощью композитного видеокабеля также нужно подключить отдельный аудио кабель к подходящему аудиоусилителю 19
- Подключение компьютера 20
- Подключите проектор к компьютеру с помощью vga кабеля 20
- Включение проектора 21
- Шаг 1 укажите полож проектора 21
- Шаг 2 укажите язык экранного меню 21
- Эксплуатация 21
- Выключение проектора 22
- Исходная настройка завершена 22
- Шаг 3 укажите тр иск 2d 22
- Шаг 4 укажите автопоиск источника 22
- Для отображения окна 23
- Защита паролем 23
- Защита проектора 23
- Использование троса безопасности с замком 23
- Установка пароля 23
- В экранном меню дополн в экранном меню базовый 24
- Если вы забыли пароль 24
- Процедура восстановления пароля 24
- Для отображения окна 25
- Изменение пароля 25
- Отключение функции защиты паролем 25
- Выбор источника сигнала 26
- Источник 26
- Переименование источника сигнала 26
- Автоматическая настройка изображения 27
- Настройка проецируемого изображения 27
- Настройка угла проецирования 27
- Точная настройка размера и резкости изображения 27
- Коррекция трапецеидального искажения 28
- Функции меню 29
- Экранное меню 29
- Базовое экранное меню при наличии подключенных входных сигналов 31
- Использование экранного меню базовый 31
- Меню подпункты меню и их описание 31
- Реж звука 31
- Режим изображения 31
- Автоматиче ский выбор источника 32
- Громкость 32
- Настройки 32
- Отключение звука 32
- Полож проектора 32
- Режим 3d 32
- Синхр 3d инв 32
- Тестовый образец 32
- Язык 32
- Информация 33
- Сброс всех настроек 33
- Сброс таймера лампы 33
- Тип меню 33
- Формат hdmi 33
- Автоматически й выбор источника 34
- Базовое экранное меню при отсутствии подключенных входных сигналов 34
- Информация 34
- Меню подпункты меню и их описание 34
- Полож проектора 34
- Сброс всех настроек 34
- Сброс таймера лампы 34
- Тестовый образец 34
- Тип меню 34
- Формат hdmi 34
- Язык 34
- Использование экранного меню дополн 35
- В окне упр польз реж выберите переим поль реж и нажмите ok 36
- Изображение меню 36
- Или 36
- Нажмите для выбора упр польз реж 36
- Подпункт меню функции и их описание 36
- Режим изображения 36
- Упр польз реж 36
- Контрастность 37
- Мощность лампы 37
- Резкость 37
- Температура цвета 37
- Тон 37
- Цвет 37
- Яркость 37
- Дополнит 38
- Дополнит 39
- Подавление шума 39
- Громкость 40
- Звук вкл выкл пит 40
- Настр звука меню 40
- Отключение звука 40
- Подпункт меню функции и их описание 40
- Реж звука 40
- Режим кино 40
- Сброс настроек звука 40
- Сброс тек режима изобр 40
- Дисплей меню 41
- Настройка нераб обл 41
- Подпункт меню функции и их описание 41
- Полож изобр 41
- Формат 41
- Наст пк и компоненты ypbpr 42
- Автоматический выбор источника 43
- Автооткл 43
- Настройки меню 43
- Настройки системы базовый меню 43
- Начальный экран 43
- Переим источ 43
- Подпункт меню функции и их описание 43
- Полож проектора 43
- Прямое включение питания 43
- Цвет фона 43
- Язык 43
- Быстрое охлаждение 44
- Настройка hdmi 44
- Настройки системы дополн меню 44
- Подпункт меню функции и их описание 44
- Режим высокогорья 44
- Сброс таймера лампы 44
- Скорость передачи 44
- Субтитры ст 44
- Тестовый образец 44
- Блокировка кнопок 45
- Индикатор 45
- Пароль 45
- Сброс всех настроек 45
- Версия встроенного по 46
- Информация меню 46
- Источник 46
- Подпункт меню функции и их описание 46
- Разрешение 46
- Режим изображения 46
- Система цвета 46
- Формат 3d 46
- Эквив ресурс лампы 46
- Главное меню подпункт меню параметры 47
- Дисплей 47
- Дополн структура экранного меню 47
- Изображение 47
- Настр звука 47
- Функции меню 47
- Экранные меню отличаются в зависимости от типа выбранного входного сигнала 47
- Информация 48
- Настройки системы базовый 48
- Настройки системы дополн 48
- Функции меню 48
- Обслуживание 49
- Транспортировка проектора 49
- Уход за проектором 49
- Хранение проектора 49
- Чистка корпуса проектора 49
- Чистка объектива 49
- Данные о времени работы лампы 50
- Настройка автооткл 50
- Настройка мощность лампы 50
- Продление срока службы лампы 50
- Режим лампы описание 50
- Сведения о лампе 50
- Состояние сообщение 51
- Срок замены лампы 51
- Выверните винты крепления лампы 5 поднимите ручку в вертикальное положение 52
- Выключите проектор и выньте вилку шнура питания из розетки если лампа горячая то во избежание ожогов подождите приблизительно 45 минут пока лампа остынет 2 ослабьте винты крепления крышки лампы с двух сторон проектора до тех пор пока крышка лампы не ослабнет 52
- Замена лампы 52
- Снимите крышку лампы с проектора 52
- Затяните винт крепления крышки лампы 53
- Затяните винт крепления лампы 9 убедитесь что ручка находится полностью в горизонтальном положении и зафиксирована 53
- Как показано на рисунке опустите новую лампу 53
- Подключите питание и запустите проектор 53
- С помощью ручки медленно извлеките лампу из проектора 53
- Установите крышку лампы на проектор 53
- Включение питания 55
- Для охлаждения проектора требуется 90 секунд так как выключение было неправильным не было предоставлено нормальное время для охлаждения после выключения питания для охлаждения проектора требуется 90 секунд 55
- Индикаторы 55
- Лампа не загорается 55
- Лампа неправильно подсоединена лампа повреждена обратитесь в ближайший сервисный центр benq для приобретения новой лампы 55
- Лампа повреждена обратитесь в ближайший сервисный центр benq для приобретения новой лампы 55
- На состояние проектора указывают три индикатора ознакомьтесь со следующей информацией об индикаторах при наличии проблем выключите проектор и обратитесь к поставщику 55
- Не работают вентиляторы 55
- Нормальная работа 55
- Повышенная температура внутри проектора блокированы впускные или выпускные вентиляционные отверстия вентиляция проектора может не осуществляться должным образом температура окружающей среды может быть слишком высокой 55
- Проектор автоматически выключился после повторного включения проектора он снова отключается обратитесь за помощью к поставщику 55
- Проектор находится в нормальном состоянии 55
- Проектор не находится в нормальном состоянии 55
- Режим ожидания 55
- Состояние и описание 55
- Срок службы лампы истек обратитесь в ближайший сервисный центр benq для приобретения новой лампы 55
- Поиск и устранение неисправностей 56
- Проблема причина способ устранения 56
- Входы 57
- Выходы 57
- Механические характеристики 57
- Оптические характеристики 57
- Технические характеристики 57
- Требования к окружающей среде 57
- Управление 57
- Характеристики проектора 57
- Электрические характеристики 57
- 87 x 244 12 x 104 мм ш x г x в 58
- Винты для потолочного монтажа m4 58
- Габаритные размеры 58
- Единицы измерения мм 58
- Макс l 25мм мин l 20мм 58
- Обслуживание 58
- Потолочный монтаж 58
- Поддерживаемые режимы синхронизации для входа пк 59
- Скорость обновления гц 59
- Таблица синхронизации 59
- Формат разрешение 59
- Частота пикселей мгц 59
- Частота по горизонтали кгц 59
- Поддерживается синхронизация для входа hdmi hdcp 61
- Скорость обновления гц 61
- Формат разрешение 61
- Частота пикселей мгц 61
- Частота по горизонтали кгц 61
- Поддерживаемая регулировка по времени для edtv и hdtv через компонентные входы 63
- Поддерживаемые режимы синхронизации для входа mhl 63
- Поддерживаемый режим синхронизации для входа video 64
- Авторские права 65
- Гарантия 65
- Гарантия и авторские права 65
- Ограничение ответственности 65
Похожие устройства
- Stiga COMBI 53 S H Инструкция по эксплуатации
- Philips SE4301S Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 53 S4Q B Инструкция по эксплуатации
- Canton DM 50 SE Black Инструкция по эксплуатации
- Philips XL3951S Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 53 SEQ Инструкция по эксплуатации
- Philips CD4951B Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 53 SEQ BW Инструкция по эксплуатации
- Sony MDR-XB450BV/С Инструкция по эксплуатации
- Philips CD4911B Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 53 SQ B Инструкция по эксплуатации
- Asus X751LDV-TY155H Инструкция по эксплуатации
- Philips CD4901B Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 53 SQ BW Инструкция по эксплуатации
- Asus K30AM-J-BING-RU002S Инструкция по эксплуатации
- Philips CD4851G Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 53 SQ BW B Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Erazer X310 (90AU000VRS) Инструкция по эксплуатации
- Philips CD1911P Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 53 SQ BW H Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения