Miele TKG640WP [8/84] Указания по безопасности и предупреждения
![Miele TKG640WP [8/84] Указания по безопасности и предупреждения](/views2/1118548/page8/bg8.png)
Указания по безопасности и предупреждения
8
Наде
жная и безопасная работа сушильной машины гаранти‐
рована лишь в том случае, если машина подключена к центра‐
лизованной электросети.
Электробезо
пасность этой сушильной машины гарантирова‐
на только в том случае, если она подключена к системе защит‐
ного заземления, выполненной в соответствии с предписани‐
ями. Очень важно проверить соблюдение этого основополага‐
ющего условия обеспечения электробезопасности, а в случае
сомнения поручите специалисту-электрику проверить домаш‐
нюю электропроводку. Компания Miele не может нести ответ‐
ственности за повреждения, причиной которых является отсут‐
ствие или обрыв защитного заземления.
Из сооб
ражений безопасности запрещается использовать
для подключения удлинители (опасность возгорания вследствие
перегрева).
При повре
ждении сетевого провода его замена должна вы‐
полняться специалистами, авторизованными фирмой Miele, во
избежание возникновения опасностей для пользователя.
Неква
лифицированный ремонт может стать для потребителя
причиной непредусмотренных опасностей, за которые компания
Miele не может нести ответственности. Ремонтные работы могут
проводиться только авторизованными фирмой Miele специалис‐
тами, в противном случае при последующих повреждениях га‐
рантия теряет силу.
Выше
дшие из строя детали конструкции должны заменяться
только на оригинальные запчасти Miele. Только при использова‐
нии этих деталей компания Miele гарантирует, что требования по
технике безопасности будут выполнены в полном объеме.
Содержание
- Инструкция по эксплуатации и гарантия качества сушильная машина с тепловой помпой 1
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 2
- Утилизация прибора 2
- Утилизация транспортной упаковки 2
- Экономия электроэнергии 2
- Содержание 3
- Содержание 4
- Содержание 5
- Надлежащее использование 6
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Если у вас есть дети 7
- Техническая безопасность 7
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Правильная эксплуатация 10
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Указания по безопасности и предупреждения 12
- Указания по безопасности и предупреждения 13
- Указания по безопасности и предупреждения 14
- Использование флакона с ароматизатором дополни тельно приобретаемая принадлежность 15
- Использование флакона с ароматизатором дополнительно приобретаемая принадлежность 15
- Указания по безопасности и предупреждения 15
- Принадлежности 16
- Указания по безопасности и предупреждения 16
- Панель управления 17
- Управление сушильной машиной 17
- Принцип работы дисплея 18
- Сенсорная кнопка ecofeedback 18
- Сенсорные кнопки ok 18
- Управление сушильной машиной 18
- Установки 18
- Выход из подменю 19
- Индикатор perfect dry 19
- Навигация в списке 19
- Обозначение выбранного пункта меню 19
- Примеры управления 19
- Прогноз остаточного времени 19
- Управление сушильной машиной 19
- Установка числовых значений 19
- Первый ввод в эксплуатацию 20
- Первый ввод в эксплуатацию завершить в соответствии с данной инструкцией по эксп луатации 20
- Первый ввод в эксплуатацию завершить в соответствии с данной инструкцией по эксплуатации 20
- После установки 20
- Удаление защитной пленки и рекламных наклеек 20
- Установка языка текстовых сообщений 20
- Ecofeedback 21
- Ecofeedback 22
- Подготовить белье для су шильной машины 23
- Подготовить белье для сушильной машины 23
- Правильный уход за бельем 23
- При стирке обратить внима ние на следующее 23
- При стирке обратить внимание на следующее 23
- Правильный уход за бельем 24
- Символы по уходу 24
- Уход за бельем с помощью сушильной машины 24
- Загрузка сушильной машины 25
- Закрывание дверцы 25
- Открывание дверцы 25
- Выбор и запуск программы 26
- Выбор программы 26
- Другие программы 26
- Выбор и запуск программы 27
- Программы с управлением по времени и другие программы 27
- Программы степеней сушки 27
- Выбор и запуск программы 28
- Выбор опций или отсрочки старта при необходимости 28
- Запуск программы 28
- Опции 28
- Отсрочка старта 28
- Извлечение белья 29
- Извлечение белья по окончании программы 29
- Окончание программы защи та от сминания 29
- Окончание программы защита от сминания 29
- Защита от сминания 30
- Зуммер 30
- Опции 30
- Освежить 30
- Функция автоматического контроля загрузки 30
- Щадящая 30
- Опции 31
- Следующие опции можно добавить к программам 31
- Выбор 32
- Добавление извлечение бе лья 32
- Добавление извлечение белья 32
- Запуск отсрочки старта 32
- Изменение выполняемой от срочки старта 32
- Изменение выполняемой отсрочки старта 32
- Изменение при необходимости 32
- Отменить 32
- Отсрочка старта 32
- Удаление при необходимости 32
- Обзор программ 33
- Обзор программ 34
- Обзор программ 35
- Обзор программ 36
- Обзор программ 37
- Обзор программ 38
- Добавление или извлечение белья 39
- Изменить выполнение программы 39
- Отмена текущей программы и выбор новой программы 39
- Продолжительность про граммы 39
- Продолжительность программы 39
- Выливание конденсата из емкости 40
- Чистка и уход 40
- Время от времени проверяйте резиновый уплотнитель 41
- Если емкость для конденсата опустела 41
- Подготовить емкость для конденсата для разглажива ния паром 41
- Подготовить емкость для конденсата для разглаживания паром 41
- Чистка и уход 41
- Ворсовый фильтр 42
- Удаление заметного ворса 42
- Чистка и уход 42
- Влажная чистка ворсовых фильтров 43
- Тщательная очистка ворсового фильтра и зоны подвода воздуха 43
- Чистка и уход 43
- Извлечение 44
- Цокольный фильтр 44
- Чистка 44
- Чистка и уход 44
- Крышка цокольного фильтра 45
- Проверка состояния теплообменника 45
- Чистка и уход 45
- Сборка 46
- Чистка и уход 46
- Сушильная машина 47
- Чистка и уход 47
- Установка флакона с арома тизатором 48
- Установка флакона с ароматизатором 48
- Флакон с ароматизатором 48
- Перед сушкой 49
- Флакон с ароматизатором 49
- Замена флакона с аромати затором 50
- Замена флакона с ароматизатором 50
- После сушки 50
- Флакон с ароматизатором 50
- Очистка ворсовых фильтров 51
- Флакон с ароматизатором 51
- Флакон с ароматизатором следует хранить только в той упаковке в которой он продавался 51
- Помощь при неполадках 52
- Указания на дисплее 52
- Что делать если 52
- Что делать если 53
- Неудовлетворительный результат сушки 54
- Что делать если 54
- Другие проблемы 55
- Что делать если 55
- Что делать если 56
- Что делать если 57
- Решетка внизу справа 58
- Что делать если 58
- Ворсовый фильтр в емкости для конденсата 59
- Что делать если 59
- Форсунка для разглаживания паром 60
- Что делать если 60
- Дополнительно приобрета емые принадлежности 61
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 61
- Корзина для сушки 61
- Ремонтные работы 61
- Сервисная служба 61
- Условия гарантии и гарантий ный срок 61
- Условия гарантии и гарантийный срок 61
- Флакон с ароматизатором 61
- Нижеследующая информация актуальна только для украины 62
- Сервисная служба 62
- Сертификат соответствия 62
- Вид спереди 63
- Установка и подключение 63
- Вид сзади 64
- Транспортировка сушильной машины 64
- Установка и подключение 64
- Вентиляция 65
- Выравнивание сушильной машины 65
- Перед дальнейшей транспортировкой 65
- Установка 65
- Установка и подключение 65
- Встраивание под столешницу или встраивание в шкаф 66
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 66
- Дополнительные условия при установке 66
- Соединительный комплект 66
- Установка и подключение 66
- Установочный комплект 66
- Цоколь 66
- Вы можете дополнительно приобрести следующие принадлежности 67
- Особые условия подключения при которых необходим обратный клапан 67
- Отвод конденсата 67
- Примечание 67
- Установка и подключение 67
- Прокладывание сливного шланга 68
- Установка и подключение 68
- Примеры 69
- Прямое подсоединение к сифону раковины 69
- Слив в раковину или сливное отверстие в полу 69
- Установка и подключение 69
- Установка и подключение 70
- Дополнительно для украины 71
- Установка и подключение 71
- Электроподключение 71
- Параметры расхода 72
- Технические характеристики 73
- Выбор установок 74
- Вызов 74
- Выход из меню установки 74
- Меню установки 74
- Обработать установки 74
- Открыть меню установки 74
- Язык 74
- Индикатор воздушного кана ла 75
- Индикатор воздушного канала 75
- Меню установки 75
- Степени сушки 75
- Увеличение времени охлаж дения 75
- Увеличение времени охлаждения 75
- Громкость звучания зуммера 76
- Звук нажатия кнопок 76
- Меню установки 76
- Общий расход 76
- Проводимость 76
- Условие выбора опции низкая 76
- Выключение индикации 77
- Меню установки 77
- Пин код 77
- Яркость дисплея 77
- Защита от сминания 78
- Меню установки 78
- Отключение прибора 78
- Память 78
- Гарантия качества товара 79
- Гарантия качества товара 80
- Контактная информация о miele 81
Похожие устройства
- Philips SCD469 Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 4S INOX RENTAL B Инструкция по эксплуатации
- Miele TKG650WP Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD465 Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 4S SILENT RENTAL Инструкция по эксплуатации
- Miele TKR650WP Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD535 Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 4SE RENTAL Инструкция по эксплуатации
- Miele TMB640WP Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 4SE RENTAL B Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD480 Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 B Инструкция по эксплуатации
- Miele TMG640WP Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD463 Инструкция по эксплуатации
- Miele TMR640WP Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 BLUE Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD530 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2472 Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 EL Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD520 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения