Philips SCD480 [12/132] English
![Philips SCD480 [12/132] English](/views2/1118559/page12/bgc.png)
Question Answer
Why does the link
light ash red?
It ashes red because there is no connection. The parent unit may be out
of range of the baby unit or may be set to a different channel than the
baby unit. Check if the parent unit and the baby unit are both set to the
same channel. If they are, put the parent unit in a different place, closer
to the baby unit.
Why does the parent
unit beep?
What you hear is the link alarm. It indicates that there is no link between
the baby and the parent units. The parent unit may be out of range of
the baby unit or may be set to a different channel than the baby unit.
Check if the parent unit and the baby unit are both set to the same
channel. If they are, put the parent unit in a different place, closer to the
baby unit.
Why does the parent
unit react too slowly
to the baby’s sounds?
Set the microphone sensitivity on the baby unit to a higher level and/or
move the baby unit closer to the baby. Make sure the baby unit is at least
1 metre/3 feet away from the baby.
Why does the parent
unit react too quickly
to other sounds?
Set the microphone sensitivity on the baby unit to a lower level and/or
move the baby unit closer to the baby.
Why is the
connection lost every
now and then?
The parent unit is probably close to the boundaries of the operating
range. Put the parent unit closer to the baby unit in a place where it has
better reception. Please note that it takes about 30 seconds before the
connection is re-established when you move one or both of the units.
Why do I get
interference on the
parent unit?
You may get interference when the parent unit is out of range of the
baby unit. The parent unit may also be too close to a window and pick
up interfering signals through this window. Move the parent unit away
from the window.
Interference also occurs if there are too many walls or ceilings between
the parent unit and the baby unit. Put the parent unit in a different place,
closer to the baby unit. Also make sure the units are well away from
mobile or cordless phones, radios or TVs.
Why does the parent
unit pick up signals
from another baby
monitor?
The baby monitor operates on the same channel as another baby
monitor in the neighbourhood. Set both units to a different channel with
the channel selector.
Why doesn’t the baby
monitor manage the
specied range of
200m?
The specied range of 200 metres is only valid in open air. Inside the
house the range is limited by the number and type of walls and/or
ceilings between the two units. Change the position of one or both units
to optimise the range.
What happens when
there is a mains
failure?
If you are using the units from the mains without having put batteries in
them, the connection will be lost when there is a mains failure. If there
are batteries in both units, they will automatically switch to battery
power in case of a mains failure and the connection will not be lost.
EngliSh12
Содержание
- Scd480 5
- Danger 6
- English 6
- General description fig 1 6
- Important 6
- Introduction 6
- Warning 6
- Baby unit 7
- Caution 7
- Electromagnetic fields emf 7
- English 7
- General 7
- Mains operation 7
- Operation on non rechargeable batteries 7
- Parent unit 7
- Preparing for use 7
- English 8
- Mains operation 8
- Operating range 8
- Operation on non rechargeable batteries 8
- Using the appliance 8
- Adjustable loudspeaker volume 9
- Adjustable sound sensitivity 9
- Channel selector 9
- Digital signal confirmation 9
- English 9
- Features 9
- To activate the alert on the parent unit 9
- Adapter 10
- Baby unit 10
- Batteries 10
- Cleaning and maintenance 10
- English 10
- Parent unit 10
- Replacement 10
- Storage 10
- Adapter 11
- English 11
- Environment 11
- Frequently asked questions 11
- Guarantee and service 11
- English 12
- Български 13
- Важно 13
- Общо описание фиг 1 13
- Опасност 13
- Предупреждение 13
- Увод 13
- Български 14
- Внимание 14
- Електромагнитни излъчвания emf 14
- Общи положения 14
- Подготовка за употреба 14
- Работа на обикновени батерии 14
- Работа със захранване от мрежата 14
- Устройство за бебето 14
- Български 15
- Използване на уреда 15
- Работа на обикновени батерии 15
- Работа със захранване от мрежата 15
- Родителско устройство 15
- Български 16
- За да активирате предупредителния сигнал на родителското устройство 16
- Радиус на действие 16
- Регулируема чувствителност към звук 16
- Характеристики 16
- Цифрово потвърждение на сигнала 16
- Български 17
- Почистване и поддръжка 17
- Превключвател на канали 17
- Регулируем звук на високоговорителя 17
- Адаптер 18
- Батерии 18
- Български 18
- Гаранция и сервиз 18
- Замяна 18
- Опазване на околната среда 18
- Родителско устройство 18
- Съхранение 18
- Устройство за бебето 18
- Български 19
- Често задавани въпроси 19
- Български 20
- Důležité 21
- Nebezpečí 21
- Výstraha 21
- Všeobecný popis obr 1 21
- Čeština 21
- Dětská jednotka 22
- Elektromagnetická pole emp 22
- Napájení ze sítě 22
- Obecné informace 22
- Provoz s použitím nedobíjecích baterií 22
- Příprava k použití 22
- Rodičovská jednotka 22
- Upozornění 22
- Čeština 22
- Napájení ze sítě 23
- Použití přístroje 23
- Provoz s použitím nedobíjecích baterií 23
- Provozní dosah 23
- Čeština 23
- Aktivace výstrahy na rodičovské jednotce 24
- Funkce 24
- Nastavitelná citlivost zvuku 24
- Nastavitelná hlasitost reproduktoru 24
- Potvrzení digitálního signálu 24
- Volič kanálů 24
- Čeština 24
- Adaptér 25
- Akumulátory 25
- Dětská jednotka 25
- Rodičovská jednotka 25
- Skladování 25
- Výměna 25
- Čeština 25
- Čištění a údržba 25
- Adaptér 26
- Nejčastější dotazy 26
- Záruka a servis 26
- Čeština 26
- Životní prostředí 26
- Čeština 27
- Hoiatus 28
- Sissejuhatus 28
- Tähelepanu 28
- Üldkirjeldus jn 1 28
- Elektromagnetväljad emv 29
- Ettevaatust 29
- Ettevalmistused kasutamiseks 29
- Lapseseade 29
- Tavapatareitoitel kasutamine 29
- Vanemaseade 29
- Võrgutoitel kasutamine 29
- Üldist teavet 29
- Seadme kasutamine 30
- Tavapatareitoitel kasutamine 30
- Tegevusraadius 30
- Kanaliselektor 31
- Kinnitus digisignaaliga 31
- Omadused 31
- Reguleeritav helitundlikkus 31
- Reguleeritava helitugevusega kõlar 31
- Vanemaseadme alarmsignaali aktiveerimine 31
- Adapter 32
- Asendamine 32
- Hoiustamine 32
- Lapseseade 32
- Patareid 32
- Puhastamine ja hooldus 32
- Vanemaseade 32
- Garantii ja hooldus 33
- Keskkond 33
- Korduma kippuvad küsimused 33
- Hrvatski 35
- Opasnost 35
- Opći opis sl 1 35
- Upozorenje 35
- Važno 35
- Elektromagnetska polja emf 36
- Hrvatski 36
- Jedinica za bebu 36
- Opće informacije 36
- Priprema za korištenje 36
- Rad na mrežno napajanje 36
- Rad pomoću baterija bez mogućnosti punjenja 36
- Hrvatski 37
- Korištenje aparata 37
- Rad na mrežno napajanje 37
- Rad pomoću baterija bez mogućnosti punjenja 37
- Radni domet 37
- Roditeljska jedinica 37
- Hrvatski 38
- Podesiva jačina zvuka zvučnika 38
- Podesiva osjetljivost zvuka 38
- Potvrda digitalnim signalom 38
- Za aktiviranje upozorenja na roditeljskoj jedinici 38
- Značajke 38
- Adapter 39
- Baterije 39
- Gumb za odabir kanala 39
- Hrvatski 39
- Jedinica za bebu 39
- Spremanje 39
- Zamjena dijelova 39
- Čišćenje i održavanje 39
- Adapter 40
- Baterije 40
- Hrvatski 40
- Jamstvo i servis 40
- Roditeljska jedinica 40
- Zaštita okoliša 40
- Često postavljana pitanja 40
- Hrvatski 41
- Hrvatski 42
- Bevezetés 43
- Figyelmeztetés 43
- Fontos 43
- Magyar 43
- Veszély 43
- Általános leírás ábra 1 43
- Bébiegység 44
- Elektromágneses mezők emf 44
- Előkészítés 44
- Figyelem 44
- Hálózati üzemmód 44
- Magyar 44
- Működés elemekkel 44
- Szülői egység 44
- Általános 44
- A készülék használata 45
- Hatótávolság 45
- Hálózati üzemmód 45
- Magyar 45
- Működés elemekkel 45
- A figyelmeztetés aktiválása a szülői egységen 46
- A hangszóró hangereje beállítható 46
- Digitális kapcsolat jelző 46
- Jellemzők 46
- Magyar 46
- Állítható hangérzékenység 46
- Adapter 47
- Bébiegység 47
- Csatornaválasztó 47
- Elemek 47
- Magyar 47
- Tisztítás és karbantartás 47
- Tárolás 47
- Adapter 48
- Elemek 48
- Gyakran ismétlődő kérdések 48
- Jótállás és szerviz 48
- Környezetvédelem 48
- Magyar 48
- Szülői egység 48
- Magyar 49
- Қазақша 50
- Қазақша 51
- Қазақша 52
- Қазақша 53
- Қазақша 54
- Қазақша 55
- Қазақша 56
- Қазақша 57
- Lietuviškai 58
- Lietuviškai 59
- Lietuviškai 60
- Lietuviškai 61
- Lietuviškai 62
- Lietuviškai 63
- Lietuviškai 64
- Latviešu 65
- Latviešu 66
- Latviešu 67
- Latviešu 68
- Latviešu 69
- Latviešu 70
- Latviešu 71
- Polski 72
- Polski 73
- Polski 74
- Polski 75
- Polski 76
- Polski 77
- Polski 78
- Polski 79
- Română 80
- Română 81
- Română 82
- Română 83
- Română 84
- Română 85
- Română 86
- Română 87
- Русский 88
- Русский 89
- Русский 90
- Русский 91
- Русский 92
- Русский 93
- Русский 94
- Русский 95
- Slovensky 96
- Slovensky 97
- Slovensky 98
- Slovensky 99
- Slovensky 100
- Slovensk 101
- Slovensky 102
- Slovensk 103
- Slovenščina 104
- Slovenščin 105
- Slovenščina 106
- Slovenščin 107
- Slovenščina 108
- Slovenščin 109
- Slovenščina 110
- Srpski 112
- Srpski 114
- Srpski 116
- Srpski 118
- Українськ 119
- Українська 120
- Українськ 121
- Українська 122
- Українськ 123
- Українська 124
- Українськ 125
- Українська 126
Похожие устройства
- Stiga MULTICLIP 50 B Инструкция по эксплуатации
- Miele TMG640WP Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD463 Инструкция по эксплуатации
- Miele TMR640WP Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 BLUE Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD530 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2472 Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 EL Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD520 Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 EL PLUS Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 1003T White/Teal Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD498 Инструкция по эксплуатации
- Miele SGDA0 Complete C3 Green Racing Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 EL SVAN Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD499 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC4740 Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 EURO Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD497 Инструкция по эксплуатации
- LG VK69461N Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Transporter Carry Bag Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения