Scarlett SC-MS95007 [5/5] Kotouče kotouč s drsným povrchem
![Scarlett SC-MS95007 [5/5] Kotouče kotouč s drsným povrchem](/views2/1118846/page5/bg5.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-MS95007
6
ОЧИСТКА И УХОД
• Перед очисткой дайте прибору полностью остыть.
• Протрите внешнюю поверхность корпуса прибора мягкой влажной тканью.
• При очистке изделия не используйте агрессивные химические вещества и абразивные средства.
• Насадки протирайте спиртовым раствором.
ХРАНЕНИЕ
• Перед хранением убедитесь, что прибор полностью остыл.
• Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.
• Храните прибор в сухом прохладном месте.
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku.
Nesprávné manipulace s přístrojem mohou vést k jeho poruchám anebo způsobit škodu na majetku nebo
zranění uživatele.
• Používejte pouze v domácnosti v souladu s Návodem k použití. Přístroj není určen pro průmyslové účely.
• Používejte přístroj pouze ve vnitřních prostorách a chraňte jej před vlhkem.
• Neponořujte přístroj ani napájecí do vody nebo do jiných tekutin.
• Spotřebič není určen k použití osobami (včetně děti) se sníženými fyzickými, mentálními schopnostmi nebo
smysly, nebo osobami, které nemají zkušenosti nebo znalosti, pokud se nenacházejí pod dohledem nebo nejsou
instruováni o použiti spotřebiče osobou, zodpovědnou za jejích bezpečnost.
• Buďte opatrní, když používáte přístroj v blízkosti dětí.
• Nikdy nenechávejte zapnutý přístroj bez dozoru.
• Nesmíte sami provádět jakékoliv opravy přístroje nebo výměnu součástek. Pokud je to nutno, obraťte se na
nelbližší servisní střediska.
• Pokud byl výrobek určitou dobu při teplotách pod 0° C, před zapnutím ho nechejte při pokojové teplotě po dobu
nejméně 2 hodiny.
• Výrobce si vyhrazuje právo bez dodatečného oznámení provádět menší změny na konstrukci výrobku, které
značně neovlivní bezpečnost jeho používání, provozuschopnost ani funkčnost.
PŘÍPRAVA K PROVOZU
VKLÁDÁNÍ BATERIÍ
• Pro napájení přístroje se potřebují 2 baterie АА (1,5V) (není součástí dodávky).
• Otevřete kryt prostory na baterie na tělese elektrického motoru a vložte baterie, dávejte pozor na polaritu.
• Dejte přepínač rychlostí do potřebné polohy.
PROVOZ
• Pro nastavení nástavce vložte jej do hnízda, pro odstranění jej vytáhněte.
• Před nastavením nebo odstraněním nástavců překontrolujte, zda je přístroj vypnutý (přepínač rychlostí je v
poloze "0"). Tento přepínač je určen pro změnu rychlosti otáčení motoru.
KOTOUČE / KOTOUČ S DRSNÝM POVRCHEM
• Tyto/Tento kotouče/kotouč jsou určeny/je určen pro odstranění zhrubělé pokožky z chodidel.
• Pro odstranění velmi zhrubělé pokožky použijte drsnější kotouč. Pro delikátní odstranění zhrubělé pokožky
nastavte méně drsný kotouč.
• Trochu přitlačte kotouč do zhrubělé pokožky a opracovávejte ji, posouvejte tři tom přístroj dopředu a zpátky.
KOTOUČ NA LEŠTĚNÍ NEHTŮ
• Kotouč je určen pro konečné leštění nehtů po manikúře.
VELKÝ KUŽELOVÝ NÁSTAVEC
• Je určen pro úpravu tlustých nehtů.
MALÝ VÁLCOVÝ MASTAVEC NA MANIKÚRU
• Je určen pro jemnou úpravu nehtů a odstranění kutikuly.
MALÝ KUŽELOVÝ MASTAVEC NA PEDIKÚRU
• Je určen pro odstranění drsné pokožky kolem nehtů a opracování zarostlých nehtů na prstech nohou.
DOPORUČENÍ
• Pro dosažení maximálního účinku při péče o nehty nenamáčejte ruce a nohy předem, udělejte to po
mynikúře/pedikúře.
• Po manikúře ponořte ruce do teplé mýdlové vody, po čemž je opracujte nějakým vlhčicím prostředkém. To
zachrání nehty před přesušením a zachová je zdravými.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Otřete těleso přístroje jemným vlhkým hadrem.
Hnízdo pro nástavce
Přepínač rychlostí
Víko prostoru na baterie
Содержание
- Bg описание 2
- Bg уред за маникюр 7 2
- Cz manikúra 6 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Est maniküürikomplekt 10 2
- Gb description 2
- Gb manicure and pedicure set 4 2
- H leírás 2
- H manikűrös készlet 13 2
- Kz маникюр терімі 14 2
- Lt aprašymas 2
- Lt manikiūro rinkinis 12 2
- Lv apraksts 2
- Lv manikīra komplekts 11 2
- Rus маникюрный набор 5 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg маникир сет 9 2
- Scg опис 2
- Sl manikúrová súprava 15 2
- Ua манікюрний набір 8 2
- Ua опис 2
- 1 5v aa 0 56 0 02kg 3
- Rus руководство по эксплуатации 4
- Большая конусная насадка 4
- Диск для полировки 4
- Диски с шероховатой поверхностью 4
- Малая конусная насадка для педикюра 4
- Малая цилиндрическая насадка для маникюра 4
- Меры безопасности 4
- Меры по удалению батареи 4
- Подготовка к работе 4
- Работа 4
- Рекомендации 4
- Установка батареек 4
- Bezpečnostní pokyny 5
- Cz návod k použití 5
- Doporučení 5
- Kotouč na leštění nehtů 5
- Kotouče kotouč s drsným povrchem 5
- Malý kuželový mastavec na pedikúru 5
- Malý válcový mastavec na manikúru 5
- Provoz 5
- Příprava k provozu 5
- Velký kuželový nástavec 5
- Vkládání baterií 5
- Čištění a údržba 5
- Очистка и уход 5
- Хранение 5
Похожие устройства
- Телефон KXT-200LM Инструкция по эксплуатации
- Clatronic TA 3551 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha NX-50 Silver Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-153LM Инструкция по эксплуатации
- Clatronic ST 3489 Инструкция по эксплуатации
- Телефон T-1500 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic ST 3477 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-107LM Инструкция по эксплуатации
- Clatronic ST 3274 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-898LM Инструкция по эксплуатации
- Clatronic ST 3325 4 Slice Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-605 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WK 3553 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-726 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WK 3556 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-3898 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WK 3559 C Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-106 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WK 3559 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-922 Инструкция по эксплуатации