HP LASERJET PROFESSIONAL CP5225N — инструкция по двусторонней печати на принтере [45/194]
![HP COLOR LASERJET PROFESSIONAL CP5225 [45/194] Печать на обеих сторонах листа двусторонняя печать](/views2/1119241/page45/bg2d.png)
5. Для выбора порядка и размещения страниц на листе выберите Layout Direction (Порядок
страниц).
6. Рядом с параметром Borders (Рамки) выберите тип рамки для печати вокруг каждой
страницы на листе.
Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать замятий, не используйте для автоматической
двусторонней печати бумагу плотнее 105 г/м
2
(28 фунтов).
Использование автоматической двусторонней печати
1. Поместите в один из лотков стопку бумаги необходимого объема. Если необходимо
загрузить специальную бумагу, например, фирменные бланки, выполните это одним из
следующих способов:
●
При использовании лотка 1 загружайте фирменные бланки лицевой стороной вверх,
нижним краем вперед.
●
При использовании всех остальных лотков загружайте фирменные бланки лицевой
стороной вниз, верхним краем по направлению к задней части лотка.
2. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
3. Откройте меню Layout (Макет).
4. Рядом с пунктом Two-Sided (Двусторонняя) выберите либо Long-Edge Binding (Переплет
по длинному краю) либо Short-Edge Binding (Переплет по короткому краю).
5. Щелкните на Print (Печать).
Печать на обеих сторонах листа бумаги вручную
1. Поместите в один из лотков стопку бумаги необходимого объема. Если необходимо
загрузить специальную бумагу, например, фирменные бланки, выполните это одним из
следующих способов:
●
При использовании лотка 1 загружайте фирменные бланки лицевой стороной вверх,
нижним краем вперед.
●
При использовании всех остальных лотков загружайте фирменные бланки лицевой
стороной вниз, верхним краем по направлению к задней части лотка.
2. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
3. В меню Finishing (Окончательная обработка), Manually Print on 2nd Side (Печать на второй
стороне вручную).
4. Щелкните на Print (Печать). Прежде чем положить стопку бумаги в лоток 1 для печати на
второй стороне, прочитайте инструкции во всплывающем окне на компьютере.
5. Подойдите к принтеру и извлеките из лотка 1 все чистые листы бумаги.
6. Вставьте отпечатанную стопку бумаги печатной стороной вверх и нижним краем по
направлению к принтеру в лоток 1. Другую сторону необходимо печатать из лотка 1.
7. При появлении запроса для продолжения нажмите соответствующую клавишу на панели
управления.
RUWW Функции драйвера принтера в среде Macintosh 33
Содержание
- Содержание p.5
- Основные параметры принтера p.13
- Сравнение изделий p.14
- Характеристики условий окружающей среды p.15
- Ruww характеристики условий окружающей среды 3 p.15
- Функции изделия p.16
- Глава 1 основные параметры принтера ruww p.16
- Вид спереди и сбоку p.17
- Изображения изделия p.17
- Ruww изображения изделия 5 p.17
- Глава 1 основные параметры принтера ruww p.18
- Вид сзади p.18
- Номер модели и серийный номер p.18
- На табличке приведена информация о стране регионе изготовления и версии устройства дата производства производственный код и номер изделия на табличке также указано напряжение питания и правовая информация p.18
- Номер модели и серийный номер указаны на идентификационной этикетке расположенной на левой части изделия p.18
- Панель управления p.19
- На панели управления изделия доступны следующие элементы p.20
- Панель управления p.20
- Глава 2 панель управления ruww p.20
- Меню отчеты на стр 9 p.21
- Меню отчеты используется для печати отчетов с информацией об изделии p.21
- Меню отчеты p.21
- Меню обслуживание на стр 14 p.21
- Меню настройка системы на стр 11 p.21
- Меню конфигурация сети на стр 16 p.21
- В последующих разделах описываются параметры каждого основного меню p.21
- Ruww меню панели управления 9 p.21
- Используйте клавишу стрелка назад для возврата к предыдущим подменю p.21
- Использование меню p.21
- Нажмите клавишу отменить для выхода из меню без изменений p.21
- Нажмите клавишу ok чтобы открыть меню p.21
- Нажмите клавишу ok чтобы выбрать соответствующий параметр рядом с активным разделом появляется звездочка p.21
- Нажимайте клавишу стрелка влево или стрелка вправо для навигации по спискам p.21
- Меню панели управления p.21
- Глава 2 панель управления ruww p.22
- Меню настройка системы p.23
- Это меню используется для установки основных параметров изделия меню настройка системы включает несколько подменю каждое подменю описано в следующей таблице p.23
- Ruww меню панели управления 11 p.23
- Глава 2 панель управления ruww p.24
- Ruww меню панели управления 13 p.25
- Это меню используется для восстановления значений по умолчанию очистки принтера и активации специальных режимов которые влияют на печать p.26
- Меню обслуживание p.26
- Глава 2 панель управления ruww p.26
- Ruww меню панели управления 15 p.27
- Глава 2 панель управления ruww p.28
- Примечание это меню доступно только для сетевых моделей p.28
- Меню конфигурация сети p.28
- Используйте это меню для установки параметров настройки сети p.28
- Программное обеспечение для windows p.29
- Поддерживаемые операционные системы windows p.30
- Поддерживаемые драйверы для windows p.31
- Универсальный драйвер печати hp p.32
- Приоритет параметров печати p.33
- Изменение настроек драйвера принтера для windows p.34
- Глава 3 программное обеспечение для windows ruww p.34
- Способы установки по для windows p.35
- Установка программного обеспечения для windows p.35
- Удаление программного обеспечения для windows p.35
- Встроенный web сервер p.36
- Поддерживаемые утилиты p.36
- Hp web jetadmin p.36
- Другие компоненты и средства windows p.37
- Hp toolboxfx p.37
- Использование принтера в среде macintosh p.39
- Удаление программного обеспечения из операционных систем macintosh p.40
- Программное обеспечение для macintosh p.40
- Приоритет параметров печати для macintosh p.40
- Поддерживаемые операционные системы для macintosh p.40
- Поддерживаемые драйверы принтера для macintosh p.40
- Диалоговое окно page setup нажмите page setup параметры страницы или аналогичную команду в меню file файл программы в которой вы работаете чтобы открыть это диалоговое окно параметры заданные в этом окне могут переопределить параметры измененные в других окнах p.41
- Примечание название команд и диалоговых окон могут отличаться в зависимости от прикладной программы p.41
- Параметры панели управления принтера параметры измененные на панели управления принтера имеют более низкий приоритет чем параметры измененные в драйвере или в приложении p.41
- Параметры драйвера принтера по умолчанию параметры принтера по умолчанию определяют параметры используемые во всех заданиях на печать если только параметры не были изменены в диалоговых окнах макет страницы печать или свойства принтера p.41
- Изменить настройки драйвера принтера для macintosh p.41
- Диалоговое окно печать для открытия этого окна щелкните печать настройки печати или аналогичную команду в меню файл рабочей программы параметры изменяемые в диалоговом окне печать имеют более низкий приоритет и не переопределяют изменения сделанные в диалоговом окне макет страницы p.41
- Ruww программное обеспечение для macintosh 29 p.41
- Поддерживаемые утилиты для macintosh p.42
- Просмотр встроенного web сервера с помощью macintosh p.42
- Функции драйвера принтера в среде macintosh p.43
- Создавайте и используйте готовые наборы на компьютерах macintosh p.43
- Печать обложки p.43
- Изменение форматов документов или печать документа на бумаге нестандартного формата p.43
- Печать нескольких страниц на одном листе бумаги macintosh p.44
- Использование водяных знаков p.44
- Печать на обеих сторонах листа двусторонняя печать p.45
- Установка параметров цвета p.46
- Использование меню службы p.46
- Подключение p.47
- Поддерживаемые операционные системы p.48
- Отказ от совместного использования принтера p.48
- Соединение usb p.49
- Таблица 5 1 при печати p.50
- Данный принтер поддерживает сетевой протокол tcp ip это наиболее распространенный протокол его используют многие сетевые службы данный принтер также поддерживает ipv4 и ipv6 в следующих таблицах перечислены сетевые службы и протоколы которые поддерживаются принтером p.50
- Глава 5 подключение ruww p.50
- Таблица 5 4 адресация ip p.50
- Таблица 5 3 обмен сообщениями и управление p.50
- Таблица 5 2 обнаружение устройства в сети p.50
- Поддерживаемые сетевые протоколы p.50
- Таблица 5 4 адресация ip продолжение p.51
- Ruww поддерживаемые сетевые протоколы 39 p.51
- Просмотр параметров p.52
- Настройка устройства в сети p.52
- Настройка принтера в сети p.52
- Настройка параметров ip p.53
- Tcp ip p.53
- Ip адрес p.53
- Шлюзы p.54
- Ручная настройка p.54
- Подсети p.54
- Ip адрес p.54
- Автоматическая настройка p.55
- Установка сетевых служб p.56
- Показать или скрыть ip адрес на панели управления p.56
- Настройка автоматического переключения p.56
- Задать скорость соединения p.56
- Восстановление параметров по умолчанию сетевые параметры p.57
- Бумага и носители для печати p.59
- Сведения об использовании бумаги и носителей для печати p.60
- Поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати p.61
- Данное устройство поддерживает ряд форматов бумаги и предназначено для разных носителей p.61
- Таблица 6 1 поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати p.61
- Примечание для получения наилучших результатов печати выберите соответствующий формат и тип бумаги в драйвере принтера перед началом печати p.61
- Ruww поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати 49 p.61
- Таблица 6 1 поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати продолжение p.62
- Глава 6 бумага и носители для печати ruww p.62
- Таблица 6 2 поддерживаемые размеры конвертов и открыток p.62
- Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков p.63
- Ruww поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков 51 p.63
- Глава 6 бумага и носители для печати ruww p.64
- Поддерживаемый размер бумаги для двусторонней печати p.65
- Устройство поддерживает печать на специальных носителях чтобы достичь наилучших результатов следуйте нижеследующим рекомендациям с целью получения наилучших результатов при использовании специальной бумаги или носителя для печати убедитесь что в драйвере принтера выбран правильный тип и формат бумаги p.66
- Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати p.66
- Предупреждение в устройствах hp laserjet используются термоэлементы чтобы закрепить частички сухого тонера на бумаге очень точным размещением точек бумага hp для лазерной печати выдерживает довольно высокую температуру использование бумаги для струйных принтеров может привести к повреждению устройства p.66
- Глава 6 бумага и носители для печати ruww p.66
- Ruww специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати 55 p.67
- Загрузка лотков p.68
- Функции печати p.71
- Отмена текущего задания на печать с панели управления устройства p.72
- Отмена задания на печать p.72
- Отмена текущего задания на печать из программного обеспечения p.72
- Ruww функции драйвера принтера в среде windows 61 p.73
- Чтобы выполнить следующие задачи откройте драйвер принтера и выберите вкладку ярлыки печати p.73
- Чтобы выполнить следующие задачи откройте драйвер принтера и выберите вкладку бумага качество p.73
- Функции драйвера принтера в среде windows p.73
- Примечание в предыдущих версиях драйверов для принтеров hp эта функция называлась быстрые наборы p.73
- Открытие драйвера принтера p.73
- Настройка параметров бумаги и качества p.73
- Использование ярлыков печати p.73
- Чтобы выполнить следующие задачи откройте драйвер принтера и выберите вкладку эффекты p.74
- Чтобы выполнить следующие задачи откройте драйвер принтера и выберите вкладку окончательная обработка p.74
- Настройка эффектов документа p.74
- Настройка параметров окончательной обработки документа p.74
- Глава 7 функции печати ruww p.74
- Чтобы выполнить следующие задачи откройте драйвер принтера и выберите вкладку дополнительно p.75
- Получение поддержки и сведений о состоянии продукта p.75
- Настройка дополнительных параметров принтера p.75
- Ruww функции драйвера принтера в среде windows 63 p.75
- Чтобы выполнить следующие задачи откройте драйвер принтера и выберите вкладку службы p.75
- Глава 7 функции печати ruww p.76
- Цвет windows p.77
- Параметры регулировки цвета вручную p.78
- Автоматически p.78
- Управление цветом p.78
- Печать в оттенках серого p.78
- Настройка цвета вручную p.78
- Цветовые темы используются для изменения параметров цвета rgb для всей страницы p.79
- Цветовые темы p.79
- Таблица 8 1 параметры ручной регулировки цвета p.79
- Ruww управление цветом 67 p.79
- Глава 8 цвет windows ruww p.80
- Подбор цветов с помощью палитры базовых цветов microsoft office p.81
- Подбор цветов с помощью инструмента hp basic color match p.81
- Подбор цветов p.81
- Подбор цветов с помощью параметра просмотр специальных цветов p.82
- Тонер hp colorsphere p.83
- Расширенное использование цвета p.83
- Параметры цвета p.83
- Выбор носителя p.83
- Hp imageret 3600 p.83
- Стандарт srgb красный зеленый синий p.84
- Управление и обслуживание p.85
- Информационные страницы p.86
- Hp toolboxfx p.87
- Откройте hp toolboxfx p.87
- Журнал событий p.88
- Состояние p.88
- Предупреждения p.89
- Настройка предупреждений по электронной почте p.89
- Настройка предупреждений о состоянии p.89
- Сведения о принтере p.89
- Установка пароля p.90
- Справка p.90
- Сведения об устройстве p.91
- Параметры системы p.91
- Настройка бумаги p.92
- Типы бумаги p.93
- Режимы расширенной печати p.93
- Плотность печати p.93
- Настройка системы p.93
- Качество печати p.93
- Параметры сохранения и восстановления p.94
- Параметры сети p.94
- Настройка печати p.94
- Безопасность продукта p.94
- Postscript p.94
- При печати p.94
- Покупка расходных материалов p.94
- Другие ссылки p.95
- Просмотр встроенного web сервера hp p.96
- Встроенный web сервер p.96
- Разделы встроенного web сервера p.97
- В таблице ниже приведено описание основных экранов встроенного web сервера p.97
- Ruww встроенный web сервер 85 p.97
- Глава 9 управление и обслуживание ruww p.98
- Ресурс расходных материалов p.99
- Хранение картриджа p.99
- Управление расходными материалами p.99
- Политика компании нр относительно расходных материалов других производителей p.99
- Горячая линия hp расследования подделок и web узел p.99
- Печатать после окончания срока службы картриджа p.100
- Замена картриджей p.101
- Установка модулей dimm для памяти и шрифтов p.104
- Память продукта p.104
- Модули dimm для памяти и шрифтов p.104
- Проверка правильности установки dimm p.108
- Очистка принтера p.108
- Активация памяти в windows p.108
- Активация памяти p.108
- Обновления микропрограммы p.109
- Решение проблем p.111
- Факторы влияющие на производительность устройства p.112
- Основной контрольный список при устранении неисправностей p.112
- Сообщения панели управления носят временный характер в некоторых случаях пользователь должен подтвердить ознакомление с такими сообщениями нажав одну из двух клавиш ok которая позволяет продолжить печать или клавишу отмены которая наоборот отменяет дальнейшую обработку задания отдельные сообщения свидетельствуют о том что текущее задание может быть не завершено или выполнено при пониженном качестве если сообщение связано с печатью и функция автопродолжение включена устройство попытается продолжить печать в течение 10 секунд после появления сообщения без запроса на подтверждение p.113
- Проблемы вызывающие некоторые сообщения можно решить перезагрузив продукт если после перезагрузки сообщение о критической ошибке появится снова может потребоваться сервисное обслуживание p.113
- Предупреждения о состоянии отображаются на экране компьютера в дополнение к сообщениям панели управления когда в принтере возникают проблемы если предупреждение о состоянии активно в столбце предупреждение о состоянии следующей таблицы появится значок p.113
- Описание сообщений панели управления и предупреждения о состоянии p.113
- Ruww описание сообщений панели управления и предупреждения о состоянии 101 p.113
- Сообщения панели управления указывают на текущее состояние продукта или на ситуации которые могут потребовать действий пользователя p.113
- Глава 10 решение проблем ruww p.114
- Ruww описание сообщений панели управления и предупреждения о состоянии 103 p.115
- Глава 10 решение проблем ruww p.116
- Ruww описание сообщений панели управления и предупреждения о состоянии 105 p.117
- Глава 10 решение проблем ruww p.118
- Ruww описание сообщений панели управления и предупреждения о состоянии 107 p.119
- Глава 10 решение проблем ruww p.120
- Ruww описание сообщений панели управления и предупреждения о состоянии 109 p.121
- Восстановление заводских настроек p.122
- Устранение замятий p.123
- Общие причины замятий бумаги p.123
- Ruww устранение замятий 111 p.123
- Глава 10 решение проблем ruww p.124
- Места замятий p.125
- Изменение параметра устранение замятия p.125
- Устранение замятий в правой дверце p.126
- Устранение замятий в области выходного приемника p.130
- Устранение замятий в лотке 1 p.130
- Устранение замятий в лотке 2 p.132
- Устраните замятия в дополнительном лотке на 500 листов для подачи бумаги и плотных носителей лоток 3 p.133
- Устраните замятия в правой нижней дверце лоток 3 p.134
- Устранение неполадок качества печати p.135
- Контрольный список качества печати p.135
- Выявление и устранение дефектов печати p.135
- Общие проблемы с качеством печати p.136
- Показанные ниже примеры относятся к бумаге формата letter которая подается в продукт коротким краем вперед эти примеры иллюстрируют неполадки которые повлияют на все распечатываемые страницы независимо от типа печати цветной или черно белой в данном списке перечислены типичные причины и способы устранения неполадок по каждому из этих примеров p.136
- Глава 10 решение проблем ruww p.136
- C c c c c p.137
- B b b b b p.137
- A a a a a p.137
- Глава 10 решение проблем ruww p.138
- Ruww устранение неполадок качества печати 127 p.139
- Глава 10 решение проблем ruww p.140
- Решение проблем печати цветных документов p.141
- В этом разделе описываются проблемы которые могут возникнуть во время выполнения цветной печати p.141
- Ruww устранение неполадок качества печати 129 p.141
- Глава 10 решение проблем ruww p.142
- Ruww устранение неполадок качества печати 131 p.143
- Использование hp toolboxfx для устранения проблем качества печати p.144
- Оптимизация и улучшение качества печати p.145
- Калибровка продукта p.145
- Решение проблем эксплуатации p.147
- Ruww решение проблем эксплуатации 135 p.147
- Неполадки с программным обеспечением p.148
- Глава 10 решение проблем ruww p.148
- Устранение распространенных неисправностей при работе в ос windows p.149
- Ruww устранение распространенных неисправностей при работе в ос windows 137 p.149
- Устранение неполадок в macintosh p.150
- Решение проблем в mac os x p.150
- Примечание если вы устанавливаете продукт с использованием usb подключения не подключайте usb кабель к компьютеру и устройству пока не установите программное обеспечение подключение usb кабеля приведет к автоматической установке продукта в mac os x но эта установка будет неисправна в этом случае необходимо отключить usb кабель переустановить программное обеспечение с компакт диска продукта и подключить usb кабель когда программное обеспечение предложит сделать это p.150
- Глава 10 решение проблем ruww p.150
- Ruww устранение неполадок в macintosh 139 p.151
- Глава 10 решение проблем ruww p.152
- А расходные материалы и дополнительные принадлежности p.153
- Приложение а расходные материалы и дополнительные принадлежности ruww p.154
- Заказ комплектующих дополнительных принадлежностей и расходных материалов p.154
- Таблица а 1 расходные материалы и дополнительные принадлежности p.155
- Номера деталей p.155
- Ruww номера деталей 143 p.155
- Б обслуживание и поддержка p.157
- Ограниченная гарантия компании hewlett packard p.158
- Ограниченная гарантия на картридж p.160
- Лицензионное соглашение с конечным пользователем p.161
- Гарантийная служба самостоятельного ремонта покупателем p.164
- Поддержка заказчиков p.165
- Ruww поддержка заказчиков 153 p.165
- Повторная упаковка принтера p.166
- Форма информации об обслуживании p.167
- Ruww форма информации об обслуживании 155 p.167
- В характеристики p.169
- Физические характеристики p.170
- Таблица в 1 физические характеристики p.170
- Приложение в характеристики ruww p.170
- Энергопотребление электротехнические характеристики и акустическая эмиссия p.171
- Требования к условиям окружающей среды p.171
- Таблица в 2 характеристики рабочей среды p.171
- Примечание значения основываются на предварительных данных последние сведения см по адресу www hp com support cljcp5220series p.171
- Последние сведения см по адресу www hp com go cljcp5220_regulatory p.171
- Ruww энергопотребление электротехнические характеристики и акустическая эмиссия 159 p.171
- Г регламентирующая информация p.173
- Правила fcc p.174
- Расходные материалы hp laserjet для печати p.175
- Расход тонера p.175
- Программа поддержки экологически чистых изделий p.175
- Потребление электроэнергии p.175
- Пластмассовые материалы p.175
- Образование озона p.175
- Использование бумаги p.175
- Защита окружающей среды p.175
- Сша и пуэрто рико p.176
- Инструкции для возврата и переработки p.176
- Утилизация использованного оборудования частными пользователями в странах европейского союза p.177
- Таблица безопасности материалов msds p.177
- Ограничения для материалов p.177
- Возврат картриджей для потребителей за пределами сша p.177
- Химические вещества p.177
- Дополнительная информация p.178
- Заявление о соответствии p.179
- Ruww заявление о соответствии 167 p.179
- Правила для шнуров питания япония p.180
- Правила doc для канады p.180
- Положения о безопасности p.180
- Лазерная безопасность p.180
- Инструкции относительно кабеля питания p.180
- Заявление vcci япония p.180
- Директива emc корея p.181
- Заявление о лазерной безопасности финляндия p.182
- Таблица веществ китай p.183
- Указатель p.185
Похожие устройства
-
HP Color LaserJet Pro M176nРуководство по эксплуатации -
HP DeskJet Ink Advantage 3635 All-in-One (F5S44C)Руководство по эксплуатации -
HP DESKJET 1000Инструкция по использованию -
HP Deskjet Ink Advantage 1015Справочное руководство -
HP Deskjet Ink Advantage 1015Инструкции по установке -
HP OFFICEJET PRO 8600 PLUSИнструкция по эксплуатации -
HP LASERJET ENTERPRISE P3015Инструкция по эксплуатации -
HP BUSINESS INKJET 2800Инструкция по эксплуатации -
HP LASERJET PRO 400 M451NWИнструкция по эксплуатации -
HP LASERJET PRO 400 M451DNИнструкция по эксплуатации -
HP LASERJET PRO P1102WИнструкция по эксплуатации -
HP LASERJET PRO 400 M401DWИнструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно настроить двустороннюю печать на принтере. Следуйте пошаговым инструкциям для выбора бумаги и параметров печати.